— У вас разве есть с собой купальный костюм?
— Нет. А разве это мешает насладиться плаванием? — притворно удивился я.
— Это по меньшей мере неприлично. — покраснела она.
— Я не прошу вас на меня смотреть, графиня. — меня откровенно начинало напрягать наше недопонимание, но просто предложить ей по-быстрому перепихнуться во имя торжества будущей революции, пока что казалось мне ошибкой.
Она уселась на траву у берега, и демонстративно повернулась в сторону, но так, что при желании могла легко рассмотреть меня боковым зрением. Уже прогресс! Я скинул с себя всю одежду и вошел в воду.
Я сделал небольшой заплыв вдоль берега, затем немного поплавал на спине с блаженным видом, и, спустя десять минут, двинулся обратно. Графиня неотрывно смотрела в мою сторону, но взгляд был словно направлен сквозь меня.
— Зря вы не захотели искупаться. — я, нисколько не стесняясь, выбрался из воды и двинул к ней.
Вероника быстро опустила глаза на землю и густо покраснела.
— Что-то случилось? — я постарался, чтобы в моем голосе было поменьше издевки, и побольше участия.
— Я впервые вижу голого мужчину. — она все же нашла в себе силы ответить. — Признайтесь, вам совсем не стыдно?
— Свое тело нужно любить, а не стыдиться. — я улегся около на траве и подставил мокрую кожу солнцу, чтобы обсохнуть.
— Я так больше не могу, барон! — вспылила она. — Давайте говорить начистоту! Зачем мы здесь?
— Хотел вам сделать приятное и произвести впечатление. Но видимо ошибся…
— Вы не ошиблись, и я действительно получила много чудесных эмоций. Это невероятно волшебное место. Но вся эта ситуация с моими братьями, вашим внезапным подарком и вашим же не совсем этичным поведением… Я требую объяснений!
— Хорошо графиня. Вот вам объяснения. — я приподнялся на локтях и пристально уставился ей в глаза. — Я действительно хочу помочь вам и вашим братьям осуществить задуманное; вернуть то, что у вас отобрали много лет назад. Видит бог, я мечтал, чтобы наши отношения развивались красиво и непринужденно. Но вместо того, чтобы отдаться эмоциям и насладиться моментом, вы начинаете задавать множество вопросов и требовать логики моего поведения. Меня самого не устраивает как все сложилось. Будто я пытаюсь за деньги купить вашу девственность. Но это далеко не так. Вы достойны любви и уважения, и я делаю все, чтобы вам попытаться их дать: я выполнил вашу безумную просьбу; я добился расположения ваших родственников; я готов помогать вам, рискуя жизнью перед королем, с которым у меня, между прочим, складываются неплохие отношения. Может стоить дать мне шанс?
Она ничего не ответила, но ее глаза слегка заблестели от подступающих слез. Графиня потерянным взглядом уставилась на водную гладь и молчала. Я не мешал ей думать.
— Вы женитесь на мне? — внезапно произнесла она. — Или вами движет желание стать тем, кто сорвет очередной нетронутый цветок, а потом похвалится этим на ближайшей паршивой вечеринке?
— Женюсь, даю слово аристократа. — не раздумывая ответил я. — Разве я давал вам повод думать иначе?
— Я боюсь… Он такой… такой огромный… — стыдливо произнесла девушка, но нашла в себе силы посмотреть на нижнюю половину моего тела. — Можно к нему… прикоснуться?
Вот тебе и графиня… Тем не менее я утвердительно кивнул ей, и она аккуратно дотронулась до объекта своего интереса, который молниеносно отозвался на прикосновение.
— Ой… растет… Мамочки! — испугалась она.
Я больше не смог этого терпеть и повернулся к ней. Нежно скользнул пальцами по щеке, погладил по волосам и притянул ее прелестную головку к себе:
— Не смотри туда, милая. — прошептал я ей на ухо и глубоко вдохнул запах ее волос. — Просто иди ко мне…