– Орк, – произнес я, не позволив Принцессе назвать меня человеком. Произнес, потому что вспомнил рычание, вырвавшееся из груди после ее вопроса. И объяснил: – Раз мне нужно сокрушить эльфов, я поведу против них обитателей подземелий.
Последние дни у директора Митчелла выдались горячими. Нарастающая волна гражданского неповиновения со стороны пингеров, которую не удавалось сбить, несмотря на тотальные аресты капелланов, и участившиеся стычки между крупнейшими бандами Восточного побережья требовали от Митчелла предельного внимания и сосредоточенности. Подчиненные рвали директора на части, доклады, совещания и переговоры шли сплошным потоком, но в этом сверхплотном графике Митчеллу удалось выкроить время для Фаусто Конелли.
Правда, специальный агент не просил об аудиенции. И узнал о ней самым неожиданным образом: вышел из дома Эрны Феллер, сел во внедорожник и услышал короткое: «Вас хочет видеть директор».
И все стало понятно.
«Неприкосновенная…»
В приемной пришлось подождать: Митчелл заканчивал совещание. Однако сопровождавшие его телохранители в приемную не пошли, даже на «директорский» этаж не поднялись, других охранников тоже не было видно, Фаусто сидел в комнате один на один с секретарем директора миссис Эриксон и обдумывал причины такой беспечности. Сначала ничего не понимал, но потом вспомнил о сидящем во внутренней тюрьме GS сыне, затем – о том, что совершенно не умеет ни драться, ни обманывать закон, и успокоился, сообразив, что отсутствие охраны не провокация, как он подумал в первую очередь, а хладнокровный расчет.
Да и куда он денется из «Бендера»?
– Специальный агент Конелли!
– Господин директор.
– Проходи, располагайся. Выпьешь?
– Нет, спасибо.
– А я выпью… – Митчелл плеснул себе виски, уселся напротив Фаусто и объяснил: – Сегодня спал четыре часа. Вчера – шесть. Врачи рекомендуют стимуляторы, но я пока обхожусь проверенными средствами.
– Вряд ли вам удастся поспать больше в ближайшие дни, сэр, – спокойно произнес Конелли, слегка сбитый с толку радушным приемом.
– Знаю, – директор сделал глоток. – Слышал, ты закончил расследование?
– Еще нет, сэр.
– Что же тебе мешает сделать последний вывод?
– Инстинкт самосохранения, сэр.
– Блестящий ответ.
– И забегая вперед, хочу сказать, что я не планировал обращаться напрямую к дяде Солу, – произнес Фаусто, взвесив каждое слово. Он понял, что совет ему дали хороший.
– Почему?
Конелли промолчал.
– Потому что не знаешь, кому из нас можно доверять? – с прежней веселостью уточнил директор GS.
– Я уверен, что никому.
– И ты мечешься, Фаусто, ты понимаешь, что нужно пристать к берегу, но не уверен, к какому.
– Да, – поколебавшись, согласился Конелли. – Я такой же, как вы, сэр, Служба сделала меня жестким и скоро сделает подлым. Но пока мне еще не нравится, что вы и дядя Сол используете GS в политических играх. Однако я понимаю, что не смогу ничего изменить, и другие люди, которые окажутся на вашем месте, будут использовать GS точно так же. Я давно отвык ощущать себя идиотом, но теперь то чувство вернулось… Я постоянно был под наблюдением, от меня скрывали факты, которые я не должен был знать, и подбрасывали те, о которых вы хотели поведать, – Конелли посмотрел директору в глаза. – Вы меня использовали.
– Кто-то должен был провести расследование и обо всем узнать, – ответил тот. – Это часть плана.
– Какого плана?
В ответ Митчелл почти дружески улыбнулся и покачал головой:
– Я еще продолжаю тебя использовать, Фаусто.
– Втемную?
– Тебе самому так интереснее, есть над чем подумать. Ведь загадки – твой конек.
И в этом, черт возьми, он был абсолютно прав. И Конелли поздравил себя с тем, что Митчелл знает его лучше, чем он сам.
– Но ведь я уже обо всем догадался: Орк и есть А2. Эта операция была разработана давно, под нее специально готовили людей…
Митчелл остановил его, подняв указательный палец, отставил стакан и официальным тоном произнес:
– Специальный агент Конелли, я получил доклад, в котором сказано, что в результате ваших необдуманных действий погибли два агента GS: Рейган и Гуннарсон. У Департамента внутренних расследований есть основания полагать, что их смерть не была случайностью. Департамент внутренних расследований подозревает вас в предательстве, специальный агент Конелли. Я не во всем согласен с Департаментом, но не могу отмахнуться от предоставленной информации и своей властью арестовываю вас на семьдесят два часа. Как вы знаете, у меня есть такие полномочия.
– Зачем? – почти выкрикнул Фаусто.
– Затем, Пончик, что если все пройдет так, как мы планируем, арест отменят и твое личное дело останется чистым. Если же мы проиграем, арест спасет тебе жизнь. Скажешь дяде Солу, что разобрался в подоплеке происходящего и за это я тебя арестовал. Собственно, так оно и есть.
Несколько мгновений обалдевший Конелли смотрел директору GS в глаза, после чего спросил:
– Почему вы назвали меня Пончиком?
– Джа сказал, что это твой позывной, – рассмеялся тот. – Разве нет?