Читаем Мания крафта. Том 1. Кукловод полностью

Вперед вышел мастер Гарм, здоровенный бородатый дядька с тяжелой алебардой за спиной, которого сегодня назначили ответственным за всю группу.

– Так, мелюзга, слушайте сюда, вот ваше задание на сегодня! У средней группы начинается боевая подготовка. Девочки берут луки и топают к мишеням, там вас будет ждать Олан. Мальчишки, выбирайте себе посохи, разбивайтесь на пары и за мной, будем отрабатывать боевые техники для копья. Малышня! Ваша задача на сегодня – привести в порядок грядки. Сорняков не оставлять, все прополоть. И чтобы все растения были целы! А то знаю я вас. Станете ценные травы портить – отправлю крапиву рвать для знахаря!

Ну вот, приехали. Снова рабский труд. Как же быть? Ужасно не хочется весь день полоть грядки… Ладно, рискну здоровьем, все равно хуже не будет.

Я подошел к мастеру, состроил глупое личико, дернул за подол и пролепетал:

– Дяденька Гарм, а можно мне тоже копье?

Великан громко расхохотался. Его смех робко подхватили и окружающие мальчишки. Мало того что мелкая, так еще и девчонка, а уже лезет драться.

– Зачем оно тебе, ты ж им грядки полоть не сможешь! – принялся он меня подначивать.

– Так я не хочу полоть, я хочу драться! – нагло ответил я.

– А-а-а, ну тогда бери! – еще громче расхохотался великан.

Прямо передо мной на землю с грохотом упала его огромная алебарда. Ну да, в каком-то смысле это тоже копье, да только оснащенное тяжелым топором. Стоявшие вокруг подростки сперва бросились врассыпную, спасаясь от тяжелого снаряда, а затем сгрудилась вокруг нас плотным кольцом. Смешки и колкие замечания посыпались со всех сторон. Вы-то чего ржете, малолетки? Можно подумать, вы сами сумеете удержать в руках эту штуковину!

Тут надо заметить одну важную деталь: оружие этого мира сильно различается по своим габаритам. Высокие характеристики позволяют некоторым воинам быть аномально, просто нечеловечески сильными. Потому размер и вес “боевых снарядов” могут сильно разниться. Алебарда для простолюдина с низкими показателями Силы весила бы, наверное, килограмм пять-шесть, что еще как-то укладывается в здравый смысл моего прежнего мира. Но лежащая сейчас передо мной стальная, не побоюсь этого слова, “штанга” совершенно точно весила гораздо больше. Думаю, даже больше, чем я сам, то есть килограмм двадцать-тридцать. А ведь мне ее надо поднять, и не просто так, а за рукоять! Вы тут что, не в курсе, что детям противопоказана тяжелая атлетика? По крайней мере, лет до шестнадцати! С другой стороны, с Магией исцеления вряд ли моему здоровью что-то всерьез угрожает. Можно и попробовать…

Я подошел, подцепил ногой топорище, оценивая массу. Мой личный Экскалибур! Прикинул свои силы, схватился за древко. Гомон, весело щекотавший меня со всех сторон, затих, все умолкли в ожидании, а вдруг и правда – возьмет и поднимет? Я слегка приподнял оружие за рукоять – ну ничего себе! Эта штука точно тяжелее меня самого! Ребята одобрительно хихикали, кто-то даже ехидно подбадривал. Им лет около девяти-десяти, и по Силе я им уже почти не уступаю. В последнее время я стал больше внимания уделять прокачке своих слабых сторон и кое-каких успехов в этом достиг, хоть и не сказать, что великих. Но даже с уровнем Силы в девятнадцать единиц мне эту “штангу” никак не поднять. Если только не применить один тайный козырь. Я влил ману в руку и мысленно скомандовал: “Сила быка!”. По телу разлилось знакомое ощущение колючего тепла. Вот, теперь я должен быть по крайней мере в полтора раза сильнее этих шалопаев. Пыхтя и краснея от напряжения (и чего только не сделаешь, чтобы не работать), я наконец оторвал оружие от земли и водрузил на плечо. Руки обожгло, а из глаз и ноздрей потекли предательские слезы и сопли, но я сделал это. Поднял! И демонстративно потащил в сторону тренировочной площадки, судорожно пытаясь не потерять на ходу равновесие. Да-а-а! Батька рулит! Выкусите, молокососы! Очумевшая ребятня растерянно расступалась в стороны. Ой, что-то хрустнуло. Кажется, у меня теперь будет сколиоз. Или даже грыжа…

– Ну надо же, подняла, – пробормотал наставник. – Первоклашка с моим бердышом! Ну, теперь я видел все в этой жизни! А ну дай сюда эту железку, надорвешься же, малявка! Мозгов совсем нет? И что я потом твоим родителям говорить буду?

Опомнившись, здоровяк выхватил у меня опасно накренившееся в сторону прочих детей оружие. А я поспешил использовать заклинание лечения. Фух! Надеюсь, я себе ничего не надорвал. Ты уж прости своего тщеславного болвана хозяина, мое бедное детское тело!

Мастер Гарм одним ловким движением спрятал алебарду за спину и обернулся к детворе.

– А вы чего рты поразевали? Вас малолетка уделала! Еще и девчонка! Быстро марш тренироваться! Или хотите ее подвиг повторить? Думаете, это легко? Так я вам сейчас экзамен и устрою, давно пора!

Позориться не захотел никто. А если и были уверенные в своих силах, то сочли за благо промолчать. А с галерки кто-то выкрикнул:

– Дядя Гарм, эта девочка – Юла. Мы ее так зовем потому, что она шустрая и верткая, мы ее всем классом поймать не могли.

Перейти на страницу:

Похожие книги