— Что имеешь в виду под «так, как ты хочешь, чтобы я была в твоей жизни»? — она смотрит на меня, раскрыв свои прекрасные глазки.
— Ну, у меня большие планы на тебя. Я вернулся, чтобы сказать, как хочу быть с тобой. Хочу, чтобы ты была моей девушкой. Но теперь, когда я вижу, как сильно мучаю тебя, то понимаю твои сомнения по поводу меня, — я нуждаюсь в ней. Она молчит некоторое время, а потом поднимает на меня глаза и отвечает вопросом:
— Когда ты вернулся?
— Сегодня. Как только прилетел, то поехал к тебе. Я привёз кое-что, — я вспоминаю о словах Джеммы и бегу к своей сумке с вещами. Я лишь хотел сделать что-то особенное для неё.
Я возвращаюсь и даю Эл компакт-диск, который записал для неё. Немного грустная песня о девушке, которую любит парень, но он всё равно знает, что он уйдёт. Остаётся лишь надеяться, что она не про нас.
— Я знаю, что это твоя любимая песня, так что пока меня не было, то я узнал слова и записал её для тебя, — она улыбается. У меня получилось.
— Можно мне послушать сейчас? — она быстро встаёт, и я не думаю ничем, пытаясь остановить её.
— Нет! — я кричу. — Прости, просто мне неудобно. Послушаешь запись позже.
— Но я хочу послушать сейчас. Тогда спой мне, — она надувается на меня.
— Это прозвучит странно, но я не могу так просто взять и спеть для тебя. Вероятно, я могу петь перед тысячами людей на концертах, но не перед одним определённым, — мне будет сложно спеть перед ней, куда легче петь перед тысячами. Звучит действительно странно.
— Быть может, в один прекрасный день? — она спрашивает.
— Возможно, — чувствую себя так, словно сейчас в средней школе и впервые заговорил с девушкой.
— Хорошо, Гарри. Я скучала по тебе. Меня не волнует, есть ли у тебя ребёнок или нет. Всё, что меня волнует, так это говоришь ли ты мне правду сейчас. Пожалуйста, помни, что я ценю честность, а не враньё, — святое дерьмо. Она правда сказала это?
— Так, ты даёшь мне ещё один шанс?
— Полагаю, что именно так. Я прощу твою ложь, но не забуду о ней… — прежде, чем она заканчивает фразу, я уже обнимаю её. Я так скучал по ней.
— Я скучал по тебе, и я потрачу всю свою жизнь, пытаясь осчастливить тебя, — я шепчу и обнимаю крепче. Я хочу, чтобы это длилось вечно.
========== 31.Я понимаю/I understand. ==========
Elliotʼs POV
Мы обнимаемся так долго, что, кажется, прошла вечность. Просто вдыхаю его аромат. Я чувствую, что что-то есть между нами и только поэтому даю ещё один шанс. Мне нужно лишь выяснить, что именно.
Гарри медленно отстраняется, и я отпускаю его.
— Итак, что ты будешь делать во второй половине дня? — он спрашивает меня.
— Ничего, — делаю глубокий вдох.
— Хочешь провести остаток дня со мной? — он спрашивает застенчиво.
— Ну, я уже здесь, — я смеюсь. — Чем займёмся?
— Ну, мне нужно немного убраться, — он смотрит вокруг и потирает шею. Я смеюсь и смотрю на его беспорядок в гостиной/на кухне/столовой. Это выглядит так, словно он приехал домой и сразу же разбросал повсюду вещи.
— Так, тебе нужна помощь? — спрашиваю.
— Только если ты не против. Можешь посидеть и посмотреть телевизор, — Гарри говорит, снова потянув меня в объятия. Я не могу ничего поделать, когда тяну руку к его шеи, а он слегка наклоняет голову, соединяя наши губы. Боже, почему я не сделала этого раньше? Чувствую, как мы двигаем губами одновременно, через время отстраняясь, чтобы передохнуть. — Или же мы можем делать это в течение всего дня, — Гарри предлагает, и я начинаю смеяться.
— Прибери вещи, грязный Марвин, — я дразню его.
— Грязный Марвин? — он спрашивает.
— Моя мама использует это выражение, когда у меня грязно. А ты знаешь, что у меня грязно всегда.
— Ох, ты и твои выражения, — он качает головой и начинает подбирать одежду с пола.
— Что здесь произошло? — я спрашиваю, помогая парню.
— Я был расстроен, потому что ты не хотела меня видеть. Я думал, что ты не приедешь, так что немного распсиховался, — он объясняет, бросив стопку грязной одежды в корзину для белья. Я даю ему кучу, которую собрала, и он бросает её туда же. Я смотрю, как он идёт к кофейному столику и берёт ключ, который я собиралась отдать ему. — Ты хотела его вернуть? — он спрашивает, поворачиваясь лицом ко мне.
— Э-э, да. Я подумала, что он может пригодиться тебе больше и хотела вернуть его прежде, чем что-то произойдёт. И я была зла на тебя, — я говорю правду.
— Ну, ты можешь оставить его у себя, — он отдаёт ключ обратно мне, и я убираю его в свою сумку. Я делаю глубокий вдох. Всё идёт не так, как я думала, придя сюда. — Ты в порядке? — Гарри говорит почти шепотом, но достаточно, чтобы я могла расслышать его.
— Да, всё хорошо, — пожимаю плечами и иду к парню, который стоит на кухне.
— Ты не выглядишь хорошо. Скажи мне правду, Эллиот, — я сажусь на столешницу, а он рядом.