- На нашем пути будут еще острова, где, по преданию, побывали редины?
- Конечно - Лутфи внимательно посмотрел на карту, затем показал:- Вот здесь, на Ниланду.
Я поднял глаза на археологов. Они прочли мои мысли.
- Ну что ж,- сказал Арне Шёльсволд.- Зайдем на Ниланду.
Я сходил за рукописью Хасана Манику и прочитал: "Ниландхуу в атолле Фааф. Необитаем. К востоку от центра острова есть развалины около 50 метров в окружности, высотой 120 сантиметров". Дальше упоминались другие древние руины, а также мечеть, построенная первым султаном Мальдивов в 1153-1166 годах. В заключение говорилось следующее: "Здесь выкопан каменный ящик, в котором находился ярко-красный порошок и золотая - скульптура".
- Это был золотой петух,- пояснил Лутфи.- Его отправили в Мале, потом он пропал.
В десять утра "Золотой луч" бросил якорь в открытом море перед рифом Ниланду. Мы рассчитывали хотя бы услышать, что известно о золотом петухе островитянам. По словам Лутфи, селение на Ниланду насчитывало 760 жителей. Нас уже заметили, и Лутфи сообщил по радио вождю, что мы намерены высадиться.
Навстречу нам вышла дхони, чтобы провести наш катер через длинный узкий проход в рифе, расчищенный от коралловых выступов. Кристально чистая вода казалась прозрачнее воздуха, и фантастические фигуры на дне смотрелись как будто через увеличительное стекло. Мы любовались восхитительным зрелищем, идя по бутылочно-зеленой отмели, которая защищала золотистый пляж от натиска небесно-синего океана за нашей спиной, где покачивался на волнах наш красавец-корабль.
На пристани нас встретили горячими рукопожатиями вождь, его заместитель и другие видные представители маленькой островной общины. Справившись, по арабскому обычаю, о здоровье друг друга и обменявшись добрыми пожеланиями, мы направились в селение. Лутфи сразу начал задавать подготовленные нами вопросы, обращаясь к одному из старейшин, которому, судя по всему, принадлежало право вести беседы такого рода.
Ну как же, из Мале приезжали какие-то люди, и они откопали три каменных ящика с крышками, шириной от тридцати до сорока пяти сантиметров. Два ящика унесли, не вскрывая, но один взломали, и в нем находился золотой петух. Еще там лежала металлическая пластинка с письменами, которых никто не смог прочесть. Все находки были отправлены в Мале.
Заметно озадаченный Лутфи вынужден был признать, что в Мале упомянутых предметов нет. Между тем вождь настаивал, что ни одна из находок не была присвоена жителями Ниланду. Есть официальные бумаги, говорил он, свидетельствующие, что золотой петух и пластинка с письменами уехали в Мале. Он согласился показать нам место, где были выкопаны каменные ящики.
Миновав подступающие к пляжу пальмы, мы вышли на широкие, замечательно чистые песчаные улицы маленького селения. Стоящие на обочинах или в открытых дверях своих домиков женщины и дети провожали нас взглядами. Как бы извиняясь за их любопытство, вождь объяснил Лутфи, что уже семь лет остров не посещали чужеземцы.
А я поймал себя на том, что рассматриваю вереницы зрителей с таким же вниманием, с каким они глазели на нас. Тут были удивительно красивые лица, и не только молодые члены нашего отряда громко восхищались несравненной красотой местных жительниц. По меньшей мере две из них могли рассчитывать на победу в конкурсе красоты в любой части света: молодая женщина, которая сидела на скамье, бесстрастно куря кальян, и высокая длинноволосая островитянка с младенцем на руках. Впрочем, обе никак не реагировали, когда на них нацелились объективы кинокамер.
Не буду утверждать, что все местные жители были одинаково пригожи. Физический облик мальдивцев сильно варьирует. Вообще говоря, у мальдивцев приятная внешность, с каким бы народом ни сравнивать, вот только ростом большинство не вышло - примерно по грудь среднему европейцу, так что их можно было бы посчитать карликами, если бы не на редкость пропорциональное телосложение, благодаря чему они до самой старости выглядят подростками.