Приняв заказ, я отнесла его на кухню, после чего прошла назад в зал. Встав у стены, вернулась к своим мыслям и… не придумала ничего лучше, как включить новое видение. Увижу ли я с его помощью то, что отличает этого клиента от других, и из-за чего он оказался в моем сне?..
After accepting the order, I gave it to the kitchen, then went back to the hall. Standing against the wall, I returned to my thoughts, and… not thought up anything better how to enable the new vision. Will I ever see, using it what differentiates this customer from others, and why was he in my dream? …
На пару секунд я закрыла глаза, мысленно представляя энергетические потоки, стараясь их почувствовать, как обычно. Открыла глаза — ресторан заиграл светящимися ручейками. Я оставила «оранжевость» только у этого клиента. Когда все лишнее перестало отвлекать, заметила у него голубое свечение на уровне верхней части головы. Интересно, голубые светящиеся треугольники я видела у Бигбена, Лукаса и у меня, неужели и у него такой же?..
I closed my eyes for a few seconds, mentally representing threads of the energy, trying to feel them as usual. When it happened, I opened my eyes — glowing streams filled the restaurant. I left the "orangeness" only for this client. When all the excess has ceased to distract, I noticed a blue glow at the top of his head. That was interesting. I saw blue glowing triangles at Bigben, Lucas and me; is it the same? …
Мне надо было подойти ближе. Я прошла между столиков мимо мужчины, чтобы рассмотреть голубое свечение. Это был не треугольник, его светящаяся фигура была многоугольником. Остановившись позади, я попыталась сосчитать углы, но клиент, наверное, почувствовал мой взгляд и обернулся. Пришлось отвести глаза и пройти дальше. Раз не получилось рассмотреть его свечение, может быть, я увижу что-то похожее еще у кого-нибудь?
I had to get closer. I passed between tables past this man to consider blue glow. It was not the triangle; his glowing figure was a polygon. By staying behind, I tried to count the corners, but the client probably sensed my gaze and turned around. I had to avert my eyes and pass on. Since I failed to consider it glow, maybe I will see something similar from someone else?
Я шла по направлению к Богдану, нашему бармену, и решила посмотреть его «энергетически». Со светящимися ручейками у него было все в порядке, а вот голубого свечения не было. Я улыбнулась Богдану, остановилась, убрала его «оранжевость», а потом пошла от него в противоположном направлении. Хорошо, что я развернулась, поскольку за один из «моих» столиков садилась компания — двое мужчин и женщина. Сходила за меню, взяла по экземпляру для каждого и отнесла клиентам.
I went towards Bogdan, our bartender, and decided to look it up "energetically." He was all right with glowing streams, but the blue glow was not. I smiled Bogdan, stopped, removed his "orangeness," and then went away from him in the opposite direction. It was good that I turned around because the company — two men and a woman were sitting at one of "my" tables. I went over the menu, took a copy for each and brought it to customers.
Пора было зайти на кухню, проверить, готов ли заказ со стейком с кровью. Я вышла из зала, но вместо кухни зашла в туалет и там, перед зеркалом, посмотрела на свое свечение. У меня был похожий многоугольник, светящийся голубым. Странно все это было. Я стала считать углы, но тут в туалет зашла Лена и встала рядом перед раковиной. Я не могла закончить подсчет в ее присутствии, так что я вышла и прошла на кухню. Заказ для моего клиента был готов, взяв его на подносе, я вернулась в зал.
It was time to go to the kitchen to check on ordering the steak, is he ready? I left the room, but instead checking, I went to the toilet and there, in front of the mirror, looked for my glow. I had the similar polygon, glowing blue. It was pretty weird. I started to count corners, but Lena went to the toilet and stood in front of the sink next to me. I could not finish counting in her presence, so I came out and went to the kitchen. Order for my client was ready; taking it on a tray, I returned to the hall.
В моей рабочей зоне за столик сели еще двое мужчин. Обслужив своего первого клиента, я отнесла им меню, а потом подошла к предыдущим двум мужчинам и женщине. Каждый из них определился с блюдами, в выборе же напитков понадобилась моя помощь. Не успела я принять их заказ, как увидела еще подошедших клиентов, а потом Георгий позвонил. Я вышла из зала и сняла трубку:
Two more men sat at the table in my work area. After servicing my first client, I gave them menus and went to the previous company: two men and the woman. Each of them ordered different dishes, and they asked me to help to choose the drinks. I made the order with them and saw the newly-arrived customers, and later George called on the phone. I left the room and took the phone:
— Привет. Можешь говорить?
"Hi. Can you speak?"
— Привет, Бен. Могу. Как ты после «вчерашнего»?
"Hi, Ben. I can. How are you after "yesterday"?"