Читаем Магнус Ридольф полностью

Прибытия вертолета с апатичным любопытством ожидали три землянина. Один из них, худощавый субъект с землистой физиономией, большим горбатым носом и выпученными карими глазами, присмотрелся, замер от неожиданности и бросился вперед: «Господин Меллиш! Сколько лет, сколько зим! Рад вас видеть!»

«Как поживаете, Томко? – покровительственно отозвался Меллиш. – Надеюсь, у вас все в порядке?»

Покосившись на Ридольфа, Томко ответил: «Еще не могу сказать ничего определенного. Старый Кандиттер – здешний король – не желает идти ни на какие уступки».

«Посмотрим, посмотрим – мы этим еще займемся», – пообещал Меллиш. Повернувшись, он прокричал пилоту: «Выпустите нас из этой клетки!»

«Когда я подам сигнал, откройте калитку около хвостового винта», – сказал пилот. Он спустился из кабины и обошел машину: «Идите!» Меллиш и Ридольф вышли за пределы проволочного купола; у каждого в руках были чемоданчики из магниевого сплава.

«Где тут можно переночевать?» – спросил у Томко Магнус Ридольф.

Тот неуверенно пожал плечами: «Как правило, несколько хижин пустуют. Я жил в одной из пристроек королевского дворца. Если вы представитесь Кандиттеру, он, скорее всего, предложит вам устроиться таким же образом».

«Спасибо! – отозвался Ридольф. – Пойду засвидетельствую почтение его величеству».

Послышался свист. Обернувшись, Ридольф заметил, что его подзывает пилот, оставшийся за проволочной сеткой. Ридольф подошел поближе, стараясь не прикасаться к проволоке.

«Хотел вас предупредить, – пилот поднял указательный палец. – Кандиттер – хуже всех. Поэтому он и король. Будьте начеку – такого мошенника свет не видел!» Уважительно покачивая головой, пилот залез в кабину.

«Благодарю вас!» – сказал ему вдогонку Ридольф и тут же почувствовал какую-то дрожь в пальцах и кисти руки. Обернувшись, он сказал стоявшему рядом туземцу: «Друг мой, твой нож не разрежет сплав, из которого сделан этот чемоданчик. С этой целью лучше воспользоваться лазерным резаком».

Абориген тихонько отошел в сторону. Магнус Ридольф направился к королевскому дворцу. Окружающий пейзаж ему понравился – он чем-то напоминал картины, изображавшие древнюю Полинезию. Судя по всему, здесь умели наводить порядок – в деревне было чисто. Между хижинами то и дело попадались киоски торговцев, предлагавших желтые фрукты, блестящие зеленые трубчатые овощи, горстки мертвых насекомых, напоминавших креветок, горшки с порошком ржавого оттенка. Торговцы сидели перед киосками, а не за прилавками.

Перед дворцом был устроен крытый павильон, и в нем Магнус Ридольф нашел Кандиттера, короля воров – тот почти дремал, развалившись в низком глубоком кресле-качалке. На взгляд Ридольфа, король отличался от других туземцев только головным убором: плетеной диадемой из полосок блестящего золотисто-красного металла, инкрустированной шестью кристаллами телекса. Не будучи осведомлен о том, какие именно формальности ожидались от новоприбывших, Ридольф просто-напросто подошел к королю и вежливо наклонил голову.

«Приветствую! – гулким басом произнес король. – Как тебя зовут, зачем ты явился?»

«Меня зовут Магнус Ридольф – я живу в Тране на берегу озера Сахара, на Земле. Выражаясь откровенно, без околичностей, я приехал, чтобы…»

«Чтобы заполучить телекс?»

«Было бы глупо это отрицать».

«Хо! – король стал раскачиваться в кресле, его хитрое темное лицо расплылось в зубастой ухмылке. – Тебе не повезло. Кристаллы телекса останутся на Моритабе».

Магнус Ридольф кивнул – он ожидал получить отказ: «Тем не менее, не могу ли я временно воспользоваться королевским гостеприимством?»

Ухмылка медленно сползла с физиономии короля: «Чего-чего? Что ты сказал?»

«Не порекомендуете ли вы какое-нибудь место, где я мог бы переночевать?»

Король указал на флигель дворца широким взмахом руки: «Там много места. Обойди кругóм, заходи».

«Благодарю вас!» – отозвался Ридольф.

С другой стороны дворца Магнус Ридольф нашел подходящее помещение – одну из целого ряда таких же «гостевых комнат», обращенных к вытоптанной дорожке подобно стойлам конюшни. Сходство со стойлом усугублялось тем, что в помещение вела двустворчатая калитка.

Здесь было приятно отдохнуть – снаружи высоко над головой шелестели древесные кроны, землю перед входом покрывал слой красновато-золотистых опавших листьев. Внутреннее убранство тоже выглядело удобным, хотя и спартанским. Здесь Ридольф обнаружил койку, глиняный кувшин, наполненный прохладной водой, встроенный в стену сундук из резного дерева, стол.

Тихо напевая себе под нос, Магнус Ридольф открыл сундук и заглянул внутрь. Изучив панель, примыкавшую к стене, Ридольф улыбнулся. На первый взгляд и даже на ощупь она казалась сплошной, но Ридольф прекрасно понимал, что ее можно было открыть снаружи. Стены из вертикальных голубых деревянных шестов, законопаченных напоминавшей замазку смолой, тоже казались непроницаемыми. Окон в помещении не было.

Перейти на страницу:

Все книги серии докинз

Похожие книги