Читаем Магма полностью

– Кажется, все! – произнес он. За это время все успели вспотеть. Ожидаемый холод пещеры притягивал. Уолкер уже встал на ступени и ждал остальных.

– А свисток зачем? – спросил Кузнецов.

– Если будем находиться на отвесе – это лучший способ общаться между собой. Пещера искажает слова до неузнаваемости. Доктор Граббс?

– Я готова, – ответила Элен, натягивая перчатки.

– Тогда – вперед!

Но сразу окунуться в холод не удалось. В пещере стояла удушливая жара. Спертый воздух граничил со зловонием. Пройдя несколько метров вглубь, Раш включил свой фонарь. В следующее мгновение Кузнецову показалось, что на них обрушился свод. Стая летучих мышей, напуганная светом, сорвалась со свода и устремилась к выходу.

– Мама! – раздался крик Элен. Пронзительный писк летучих мышей перекрыл этот возглас.

Кузнецову в руки попалось одно из этих мерзких созданий. Мышь пронзительно пищала, Кузнецов брезгливо отдернул руки. Она упала на дне– пещеры, ее крылья распахнулись – их размах оказался не меньше восьмидесяти сан­тиметров.

Когда переполох, вызванный появлением обезумевших летучих мышей, кончился, путешественники двинулись впе­ред. Луч белого света от фонаря на каске Раша освещал путь метров на двадцать вперед. Уфолог двигался первым, приказав не включать остальные фонари.

– Так будет лучше, – сказал он, – пока дно пещеры ровное и не наблюдается провалов, лучше экономить батареи

Дно пещеры уходило вниз. Оно действительно было ров­ным. Похоже, пещера являлась искусственным сооружением, созданным древними индийцами. Хотя тоннель был прорыт в известняке, поражали аккуратность и объем проделанной работы. Насколько Женя представлял, известняк являлся мягким природным материалом, но ведь нужно же было не только прорубить геометрически правильный тоннель, но и вывезти из него тонны известняка.

По одной из стен тянулась древняя надпись Она была выгравирована прямо на камне и, начинаясь у входа, сопровождала путников, нигде не прерываясь. Элен переписала с нее себе в блокнот некоторые знаки. Там уже были другие знаки с Иттлы, а также перевод текста, выполненный Миграновым. Передавая лист с текстом, Кузнецов пытался вновь заговорить с Элен, но его инициатива была остановлена холодным блеском серых глаз. Так ему и не удалось что-то объяснить.

– Мы опустились на сто пятьдесят метров ниже отметки входа в пещеру, – произнес Раш после тридцати минут пути, сверяясь по прибору. – По шагомеру – миновали около пятисот метров.

– Если на пути не попадется никаких препятствий, то километр преодолеем за час, сделал вывод Уолкер. Сказанные слова прокатились по пещере, отскакивая от стен и теряя гласные.

Путешественники продолжали двигаться. В пещере стало холоднее. Кузнецов мысленно поблагодарил предусмотрительного Раша за то, что уфолог напялил на них теплую одежду. Кузнецову не было ни жарко, ни холодно – в самый раз. Подземная галерея не сужалась и не расширялась. Она была ровной на протяжении всего пути, что внушало надежду достигнуть конца пещеры без препятствий.

– Вы говорили о какой-то подсказке в пещере, – спросил Уолкер Кузнецова.

– В тексте с Иттлы присутствует странная фраза. «Слон поможет тебе, но не до конца».

– Поможет в чем?

– Пройти пещеру. Я полагаю, это указание, как преодолеть ловушку.

– Ловушку? – оживился Раш. – Почему же вы сразу не сказали о ней?

– Вот я и говорю, – развел руками Кузнецов.

– Что она из себя представляет?

– Я не знаю. Один из спелеологов, отправившихся спасать туристов, потерял ногу. Возможно, ловушку следует искать под ногами.

– Она может быть не только под ногами, – задумчиво произнес Раш. – Нужно снизить темп движения и тщательно осматривать каждый камень. Но прежде надо немного отдохнуть. Усталым глазом ловушку не заметишь.

На химической горелке они вскипятили воду и пили чай с шоколадом. Остановка была короткой – перекусить они успели на поверхности. Вскоре новоявленные спелеологи вновь отправились вниз.

Теперь они двигались очень медленно. Фонари включили все четыре, а Раш длинной палкой ощупывал дно перед собой.

Метров через триста дно пещеры обрывалось пропастью.

Раш направил вниз луч фонаря.

– Дна пропасти не видно, – прокомментировал он. – Видимо, галерея провалилась. Надпись продолжает тянуться вдоль стены.

– За четыре тысячи лет и не такое могло случиться, – откликнулся Кузнецов. Думаете, это ловушка?

– Вряд ли. Обычный обвал. Нужно перейти пропасть.

Раш осветил пространство впереди. Провал составлял не больше десяти метров. Но так или иначе, эти метры предстояло преодолеть.

– Возле стены остались камни, – заметил Уолкер. – Можно пройти по ним, как по карнизу.

– А как провал перешли спелеологи? – спросил Куз­нецов. – Тоже по этим камням?

– Вот крюк, – ответил на вопрос Раш, исследуя стену возле провала. – Ну да! Они вбили крюк здесь, один переправился на другую сторону. Натянул веревку, и по ней переправились остальные. Я пройду первым, натяну страховочную веревку, потом переберетесь вы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Похожие книги