Читаем Магия снов полностью

Уже хорошо зная ее, понимает, что она говорит серьезно и не передумает. Набрав полную грудь воздуха, он поворачивается к ней. Подходит ближе, грубые ладони обхватывают ее лицо.

– Мы вернемся за ней, – еле слышно произносит он, – Я вам обещаю. Только сначала я отвезу вас в безопасное место.

– Вы обещаете? – недоверчиво всматривается она в его лицо.

– Обещаю.

Взявшись за руки, король и королева спешат продолжить свой побег. Направляясь в сторону леса. Тот факт, что их никто не преследует, еще сильнее настораживает обоих. Добравшись и зайдя в лес, небо быстро затягивает ночь. Измученные и уставшие дойдя до пруда, они решают сделать привал. Собрав поблизости дрова, Барвел разводит маленький костер. Настелив большие листья папоротника и накрыв подаренной музыкантами накидкой, приготавливает ей удобное место для сна.

– Ложитесь спать, – говорит он ей греющейся у костра.

– А вы? – в ее голосе звучит забота.

– Я буду вас охранять.

– Мы можем дежурить по очереди, – предлагает она.

– В нашем распоряжении лишь этот маленький нож, – Барвел сжимает небольшие кожаные ножны, весящие у него на поясе, единственное, что осталось после кораблекрушения. Немного жалея, что не захватил с арены лук и стрелы, – А как я знаю, вы владеете только луком.

– Увы, да, – с некой грустью произносит Калимера.

– Вот и ложитесь спать.

Вставши с пня Калимера на его удивление очень быстро решает послушаться и устроившись на приготовленной постели засыпает разморенная событиями за день.

Долго любуясь женой, Барвел подбрасывает несколько палений в костер, помешивая древесные угли. Ослабленный организм требует восполнения и он того нехотя начинает засыпать. Сонно открывает и закрывает глаза, когда посмотрев на землю под ногами, замечает белый туман. Вся растительность вокруг окутывается белой густой дымкой. Быстро вскочив, просыпается и подойдя к постели сильно тряся начинает будить Калимеру.

– Что случилось? – проснувшись, испуганно смотрит она на него.

– Пока еще не знаю, – шепчет Барвел, – но лучше быть наготове.

Он помогает ей подняться. Стоя близко друг к другу они наблюдают, как туман поднимается выше, полностью закрывая землю. Испуганно Калимера берет его за руку. Он заводит ее себе за спину, пряча. Выйдя из темноты деревьев, появляется тень короля Норбена.

– Отдай мне ее, – произносит черный силуэт.

– Я ее честно выиграл, – еще крепче сжимает Барвел ее руку, – она моя.

– Отдай и я тебя не трону, – делает шаг к ним тень.

– Зачем она тебе? – произносит Барвел.

– Она нужна моему королю, – голос тени наполнен пустотой.

– Но у него есть одна сестра, зачем ему две?

– Я сделаю все, – приближается тень ближе, – чтобы мой король был счастлив. А сейчас он желает ее.

– Ты ее не получишь, – кричит Барвел.

Как только тень делает еще несколько шагов, надвигаясь на них, они быстро отходят назад. Растерянные не замечают как заходят в воду и тут тень быстро останавливается, услышав звук воды. Барвел замечает это и делает еще несколько шагов назад, чтобы убедиться в подозрениях заходя немного глубже.

– Что вы делаете? – шепчет за его спиной Калимера, юбка ее платья почти вся намокла.

– Тень боится воды, – еле слышно произносит он.

– Вы уверены?

– Смотрите.

Выглядывая из-за плеча супруга, она наблюдает как тень мечется из стороны в сторону по берегу но так и не заходит в воду.

– А теперь проверим наверняка, – тихо произносит Барвел.

Он поднимает ногу и зачерпнув ею воду брызгает на тень. Ошпаренная она отпрыгивает и исчезает прочь. Туман вмиг рассеивается, уйдя за хозяином.

– Теперь мы знаем, чего она боится, – произносит молодой король, довольный неожиданной победой.

На рассвете они продолжают свой путь через лес, и выходят на большую дорогу. Замечают мужчину на телеге, везущего бочки. Барвел становится посреди широкой песчаной дороги, чтобы остановить телегу. Когда мужчина, натянув поводья останавливает лошадь, король обращается к извозчику.

– Вы нас подвезете?

– Смотря куда вам? – говорит маленький мужчина с обветренным ветрами лицом.

– Нам в Северное королевство.

– Мне не совсем туда, я еду в сельский городок недалеко от него.

– Нас устраивает, – доброжелательно произносит Барвел.

– Тогда залезайте.

Барвел помогает супруге забраться в телегу. Расположившись между бочек, сев напротив друг друга, телега трогается с места.

– А что в бочках? – интересуется Барвел.

– Эль, – ведает извозчик, – Я делаю самый вкусный в королевстве.

– Прекрасно.

Калимера смотрит на счастливого мужа, и легко читая его мысли так же улыбается.

– Хотите попробовать?

– Я думаю, – продолжают переглядываться они, – мы с женой обязательно попробуем по приезду.

– Как хотите.

Дорога длится несколько часов, не произнеся ни слова, они дрема просто смотрят друг на друга, иногда даря друг другу улыбки. И вдруг Калимера наклоняется ближе.

– Зачем нам в Северное королевство? – шепчет она.

– Северный король влюблен в вашу сестру, – посвящает ее Барвел.

– И вы думаете, он нам поможет ее вызволить?

– Да, – согласно качает он головой.

– Но нас все равно мало.

– Для чего? – смеется он.

– Чтобы напасть на замок, – серьезно произносит Калимера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь и волшебство

Похожие книги