Читаем Магия снов полностью

Кажется, рот открывается сам без участия головы и памяти, выпуская нужные слова.

Маленький мир, в котором мы все короли,Мы можешь быть теми, кем захотим,Только нам решать быть добрыми или умными,Весельчаками или силачами.Это маленький мир, в котором мы все короли…

Закончив выступление, трио уступает сцену инструментальному квартету. Начинаются веселые хороводы возле сцены. Улавливая ритм движущейся толпы, тройка с легкостью присоединяется, продолжая гуляние. От вина все плывет перед глазами размытыми яркими красками. Двигаясь по кругу, он замечает в центре танцующую в темно-красном платье девушку с золотыми локонами. Узнав учительницу, в это мгновение она кажется ему опять самым сказочным созданием на земле. Небольшое похмелье придает решительности и он стремительно пробирается к ней. Веселая кадриль сменяется на лирический фолк. Когда Барвел достигает ее, она как раз стоит ожидая приглашения на танец, но увидев его, настроение Калимеры быстро мрачнеет. Все выдают поникшие глаза.

– Могу я вас пригласить? – спрашивает Барвел.

– Боюсь, что нет, – встречает он все тот же строгий голос.

– Почему же? – не отступает он, – Давайте забудем о нашем неудачном знакомстве.

– Я же уже сказала, – пытается достучаться до его сознания Калимера, – это не возможно.

– Очень интересно почему?

– Вы странник, – шепчет она, – а значит, предназначены принцессе.

– Вздор.

– Увы, – немного жалея его, пожимает она плечами, – не вижу смысла в бессмысленном знакомстве и ненужной симпатии. Которые, в итоге ни к чему не приведет.

– Но я больше не странник, – пытается убедить ее он.

– А кто же вы?

И вот вопрос, на который он так и не знает ответа. Барвел замирает, оставаясь наедине с самим собой, не замечая веселье вокруг. Поняв, что попытка познакомиться в очередной раз провалена, ему ничего не остается, как привычно смотреть ей вслед, когда шум плавно утихает.

Он делает резкий поворот, чтобы уйти и оказывается перед огромной шахматной доской расположенной на идеально выстриженной траве. Очевидно в одном из уникальных парков города.

– «Как я здесь оказался?» – думает он, оглядываясь, – «Наверное, это все накидка?»

Барвел опять смотрит на рукав, который теперь светло-зеленого цвета. Окруженная низкими магнолиями, перед ним выложенная синими и белыми квадратными плоскими камнями имитация огромного шахматного поля. На одной стороне в два ряда стоят белые фигуры, идеальны под размер доски. Стоя возле синих короля и королевы, смотрит вперед и видит перед собой незнакомого ему седоволосого мужчину в синей накидке. Мужчина сидит на скамье между деревьев и внимательно смотрит на белоснежные фигуры перед собой. Заметив Барвела, мужчина поднимает глаза над конем.

– Играете? – спрашивает незнакомец.

Внимательно осматривая немного загадочного мужчину, синюю одежду и шахматную доску, в голове Барвела всплывают слова пастуха, о самом умном короле. Боясь поражения, он решает непременно избежать ненужной партии.

– Нет, – тихо говорит Барвел.

– Ложь.

Встав со своего места, мужчина начинает обходить созданное на траве игровое поле, стремясь к юноше. Каждый его шаг пугает спокойствием и медленностью.

– Вы разве не знаете, что лгать не хорошо? – ледяным голосом произносит незнакомец.

– Что? – не зная как себя вести Барвел немного нервничает, – Почему вы так уверены, что я лгу?

– Я всегда распознаю, когда человек говорит неправду.

Словно опытный хищник седоволосый мужчина продолжает свое наступление, подходя все ближе и ближе. Парализованный страхом неизбежности встречи, Барвел просто ждет.

– Но если вы и правда, – взгляд мужчины пропитан сомнением, – не умеете. Я могу научить.

Всем телом Барвел ощущает, что тот хочет услышать его сознание во лжи, а значит разоблачить. Но решает воспользоваться его же оружием, воспользовавшись любовью к правде.

– Значит вы шахматный король?

Взгляд незнакомца в синем меняется на некий восторг, за ним следует отчаянье. Подойдя ближе, он застывает как одна из фигур на поле.

– Шахматный король? – спокойно произносит незнакомец.

– Да король, – уверенно продолжает Барвел, – который построил замок.

– Можно узнать, почему вы так решили?

– Все очень просто вы очевидно любите шахматы, – разводит руками юноша, – А еще то, что мы находимся в парке синей стороны замка.

– Вы считаете, – начинает насмехаться над ним седоволосый незнакомец, – я синий или как вы там сказали шахматный король, лишь потому, что играю в шахматы и одет в синее?

– Так вы он? – не отступал Барвел.

– «Да уж Гелдер вот тебе и самый умный», – в этот момент думает незнакомец, – «неужели меня и правда вычислят первым? Думаю, что нет».

– Нет, – с легкостью лжет незнакомец, – Хочу огорчить вас, но в королевстве не только синий король играет и любит шахматы.

Барвел продолжает недоверчиво смотреть мужчине в глаза, пока тот пожав плечами дает понять, что больше не заинтересован в разговоре.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь и волшебство

Похожие книги