Читаем Магия превращений полностью

Ребята переглянулись и отправились на второй этаж в спальню с массивной дубовой дверью. Мастер Гримгор запросто мог запечатать ее заклинанием, в воспитательных целях. В прошлый раз незаконное вторжение закончилось печально – мальчик с девочкой неделю не могли отмыться от волшебной синей краски с блестками. Поэтому Ник осторожно открыл дверь и сразу же отскочил обратно в коридор. Ученики колдуна выждали еще минуту – ничего необычного не произошло. Тогда ребята вошли в комнату. Но стоило переступить порог, как под ногой Оливии громко треснула деревянная половица. Тут же случился небольшой салют из красочных фиолетовых шариков. Николас оттолкнул подругу в сторону, а сам бросился на пол. Так им удалось отделаться лишь парочкой ярких пятен.

– Несмываемые, – пробурчала дочь колдуна.

– Мастер Гримгор приедет, и они исчезнут сами собой. Тут уж ничего не поделаешь, – ответил Ник.

Бронзовая пластинка лежала на видном месте – посреди письменного стола. Ученик колдуна сразу же взял ее и вывел Оливию из комнаты. Ребята спустились в гостиную, взяли хлеба, молока и принялись изучать артефакт. Он был с одной стороны металлическим, с другой имел бронзовую, покрытую значками окантовку и центральный прямоугольник из зеленоватого камня.

– Похоже на поднос, – сказала Оливия.

– Или на подставку для квадратных кастрюлек… Нет, так у нас ничего не получится, – вздохнул Николас.

– Если эта штука такая ценная, то наверняка связана с магией, – сказала дочь колдуна.

Идея была здравая и очевидная, так что они сразу же начали исследовать пластинку с помощью магической энергии. Ник прослушал ее шаманским слухом.

– В ней какая-то мелодия! – удивленно воскликнул мальчик.

– Дай-ка мне. – Оливия взяла пластинку и принялась барабанить по ней пальчиками в такт колдовской музыке.

И вдруг артефакт ожил! Значки на бронзе зажглись, а на зеленоватом камне проступили ярко-зеленые картинки и подписи.

– Не зря меня папа мучил уроками на клавесине, – гордо объявила девочка.

– Вот это номер! – восторженно проговорил Ник и дотронулся до каменного экрана, который на ощупь оказался теплым. Зеленая картинка тут же переменилась.

– Что-то вроде книжки, – сказала Оливия. – Только у автора не оказалось под рукой бумаги.

Николас так и не успел посмеяться этой шутке – со стороны ворот раздался пронзительный визг автомобильного клаксона.

– Папа приехал! – девочка обрадовалась и побежала к дверям.

– Постой! – поспешно воскликнул Ник. – Мастер Гримгор должен вернуться только в воскресенье, а сегодня среда.

– Ну, может, поезда перестали наконец-то опаздывать. Не дури, идем открывать ворота. – Дочь колдуна едва могла устоять на месте от нетерпения.

– Сначала посмотрим и спросим, кто приехал. – Николас старался говорить строго, но лицо Оливии слишком сияло, и мальчик невольно улыбнулся.

Так или иначе, но ребята сначала открыли небольшое скрипучее окошко.

– Кого там некроманты принесли?! – мальчик не стал выглядывать и говорил деланым голосом, который казался ему хриплым и взрослым.

– Мистер Мак-Грегор, я к вам с важным делом! – отвечали из-за забора. – Полагаю, к вам попала одна вещица. Вы просто не представляете ее истинную ценность. Она невероятна! Позвольте мне войти в ваше поместье и разъяснить все детали, – говорил незнакомец с акцентом, но очень вежливо и доброжелательно.

В это время Ник и Оливия наблюдали за ним через небольшую щель в заборе.

– Этакий городской франт, в костюме, с тросточкой и усиками, – прошептала дочь колдуна. – Мне кажется, он совсем не опасен.

– Сейчас и проверим, – тихо сказал Ник, а потом перешел на громкий хриплый голос: – Уходите, мистер! Нет у нас ничего ценного! И Мак-Грегора нет, уехал он!

– Простите, а с кем я говорю? – незнакомец зажег фары своего автомобиля, чтобы разогнать вечерний полумрак.

– Ни с кем! – прохрипел мальчик, но так отвечать было совсем уж нехорошо, и он стал врать напропалую: – Сторож я! Старый индеец. Хозяин приказал никого не пускать.

– Послушайте, сторож или кто вы там на самом деле! – взорвался господин с усиками. – Открывайте немедленно, или я разнесу в щепки ваши ворота!

– Вот видишь, – прошептал Николас на ухо Оливии. – Вполне опасный господин. Иди в дом – будешь в резерве. Я его задержу. Если что, обращайся в птичку и лети к мастеру Гримгору.

– Давай вместе против него, а? – робко проговорила дочь колдуна, зная, как тяжело спорить с другом, когда дело касается ее безопасности.

– У меня тут все предусмотрено, – уверенно сказал Николас. – А ты следи из окна, если что пойдет не так…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика