— Не волнуйтесь, синьоры, вы будете жить долго. На счёт счастливо ли, я не знаю, но от моей магии смерть вам не грозит. Вы что же, козлы драные, подумали, что я не смогу подстраховаться? Ваши кретины не слышат ни вас, ни меня, а потому ничего не узнают. В брюхе каждого из вас сейчас находится мой магический глист, которого невозможно изгнать и до тех пор, пока я жив, с вами ничего не случится. Не думаю, что вы все горите желанием передать все свои дела преемникам, а потому будете молчать. Вы ведь все трусы и больше всего боитесь смерти, а потому моя страховка стопроцентная.
Как только я поднял руку, чтобы демонстративно разрушить свои магические ловушки, дедулька обратился ко мне с просьбой:
— Чем мы можем откупиться от твоей магической напасти?
— Ничем, — мрачно ответил я, — верить вам, себя не любить, а потому мои черви будут жить в вашей требухе очень долго. Но прежде, чем покинуть вас, синьоры, я убью-таки одного, чтобы предупредить вас всех, что искать меня означает только одно, искать свою смерть и это не факт, что она будет такой же лёгкой, как у Улерса.
Поймав вылетевший из магической сумы пистолет, я выстрелил прямо в сердце конокрада. Звука выстрела никто не слышал, зато Улерс Крыса взорвался с оглушительным грохотом. Взрывной волной выбило из седла с десяток воров, заляпав их доспехи кровью и ошмётками потрохов. Пистолет так же молниеносно исчез в суме, а я, не моргнув глазом, широко улыбаясь освободил пленников и перебросил их через главарей Гильдии Тёмный Огонь в перепуганную насмерть толпу, после чего рассмеялся и глумливо поинтересовался:
- Синьоры, надеюсь вам теперь понятно, почему меня зовут Алекс Дьябло? Своих врагов я убиваю с улыбкой на лице.
— Ты действительно дьявол, — угрюмо сказал дедок, кивнул и добавил, — ладно, теперь нам понятно, какое чудовище занесло в наш город. Хотя мне этого и не хочется делать, я буду вынужден желать тебе удачи Алекс Дьябло, а теперь проваливай из моего города.
Молча сняв защиту, я взлетел на Сократа, посадил позади себя Аурелию, взял в руку уздечку Платона и мы поскакали к выезду из рынка. Минут через сорок мы скакали по широкой, ровной дороге прочь от Калценоро и реки. Наш путь лежал теперь в Ларидан, гористую страну, к озеру Зоал, из которого вытекала горная, бурная река, впадающая в полноводную, но не слишком широкую, зато глубокую и извилистую реку Стению, впадающую в Бентерийский залив. Что ждёт нас там, я не имел ни малейшего представления. В Калценоро мне в принципе повезло, но главари Гильдии рано или поздно сумеют изгнать из себя сотворённых мною глистов-големов.
Для этого всего-то и нужно, что обратиться к опытному магу земли и посидеть пару недель на одной только воде, так что через какое-то время Гильдия Тёмного Огня начнёт охотиться на нас. Что же, значит мне нужно найти где-то книгу магии огня и изучить её самым основательным образом. А дальше мы будем посмотреть. Большой Изенд очень велик и возвращаться в эти края я не собирался. После Ларидана наш путь лежал на юго-восток, в гости к огненному льву, между прочим не такому уж и гигантскому, всего вдвое больше обычного. Вот у него-то мне и следовало поучиться огню, но сначала нужно было раздобыть книгу магии огня.
Проскакав полторы сотни лиг по дороге, мы свернули и углубились в холмистую лесостепь. Мне что-то не очень хотелось заезжать в деревни и города этого края. Уже почти в сумерках я нашел удобное место для бивуака, с большим ручьём и поляной, поросшей сочной травой, и мы спешились. Мы забрались в довольно-таки приличную глухомань, где можно было позаниматься с Аурелией денька три кавалерийской и прочей подготовкой. Поэтому я достал куб надувного магического дома с навесом, под него можно будет поставить коней, и включил электрический насос. Тот тихо застрекотал, зашипел воздух и дом стал расти у нас на глазах. Девушка-птица выглядела очень печальной и старалась не смотреть на меня. Повернув Аурелию к себе лицом, я пристально посмотрел ей в глаза и тихо спросил:
— Тебе не понравилось, что я убил конокрада? — она кивнула, а я печально вздохнул — Пойми, я убил его вовсе не за то, что он истязал Платона. И не за то, что он прискакал к нам с целой бандой. Главари гильдии всё равно примчались бы на конный рынок. Понимаешь, Рели, этот мерзавец был не только конокрадом, но ещё и до жути подлым и жестоким убийцей. Он убил семерых девушек только за то, что те посмеялись над его незавидным мужским достоинством и продолжал бы делать это и дальше. Таких людей нельзя оставлять в живых. Их нужно безжалостно уничтожать. Он просто чудовище.
Аурелия посмотрела на меня и дрожащим голосом сказала:
— Но ты же убил его с улыбкой на лице, Алекс.
Широко улыбнувшись девушке, я насмешливо возразил: