Читаем Магия губит (ЛП) полностью

— Послушайте, ребята, я работала с вами раньше, — крикнула я. — Позвоните детективу Майклу Грею. Он за меня поручится. Если у вас есть парамедики, я открою дверь. Без шума, без суеты, никакого насилия, все довольны, по судам никого не затаскают. Очень скоро нам понадобится медицинская помощь. У меня одна из девушек с наложенным жгутом, и если мы не поторопимся, она потеряет много крови.

— Вот что я тебе скажу, — начал коп. — Открой дверь, позволь нам вытащить раненую, а затем уже мы позвоним Грею.

Будто я вчера родилась.

— Как только я открою дверь, ты бросишься на меня. Я лучше подожду, пока сюда приедут парамедики.

— Ладно. Я позвоню, но ты играешь с ее жизнью. Она умирает, все зависит только от тебя, в случае чего, я лично привлеку тебя к ответственности.

Я задвинула металлическую решетку и вернулась к девушкам. Брюнетка смотрела на меня испуганными глазами.

— Ты позволишь им забрать нас?

— Если это выбор между жизнью друга и вашей свободой, то да. А пока подождем. Моя лучшая подруга находится по ту сторону двери, она не позволит им сделать глупостей. — Я посмотрела на девушку. — Когда Гастек потерял сознание, почему никто из вас не схватил разум вампира?

— Я пыталась. Его там не было.

— Что ты под этим подразумеваешь? — Сознание вампира не исчезало просто так.

Девушка покачала головой.

— Оно отсутствовало.

— Она права, — добавила Эмили. — Я тоже пробовала. Как будто я больше не могла им управлять. — Она дрожала на полу. — Мне холодно.

Я прошла в кладовку, сняла с крючка запасной плащ и накрыла ее им.

Губы Эмили посинели.

— Я умру?

— Нет, если я смогу помочь.

<p>Глава 3</p>

Минуты тянулись мучительно долго. Пять. Шесть. Восемь.

Раздался громкий стук в дверь.

— Кейт? — позвала Андреа.

— Да?

— Со мной фельдшеры. Впусти меня.

Я отперла дверь и распахнула ее. В комнату ворвались четыре фельдшера. Андреа следовала за ними. Она была невысокого роста, голубоглазая, и по какой-то причине кончики ее коротких светлых волос были покрыты неоново-синим. Ствол винтовки торчал через плечо куртки. Зная ее, у нее, наверняка, было два Зиг-Зауэра под этой курткой, боевой нож и достаточно патронов, чтобы сразиться с Золотой Ордой.

Обычно на лице Андреа было приятное безмятежное выражение, от которого даже случайным незнакомцам хотелось излить ей свою душу. Столкнись они с ней сейчас, решили бы свернуть на другую улицу. Напряженность превратила ее лицо в суровую, грубую маску, она двигалась, словно солдат на вражеской территории, ожидая в любой момент пулю между лопаток и готовая выстрелить в мгновение ока.

За ее спиной у двери ждали два копа в униформе ОПА, демонстрируя мне свои лучшие версии хмурого взгляда. Как ни странно, я не почувствовала желания дрожать от ужаса.

Андреа подошла ближе и понизила голос.

— Стоит оставить тебя одну на восемь недель, и ты уже вступаешь в драку с ОПА.

— В моем стиле, — ответила я ей.

Эмили закричала.

— Подожди минутку. — Я подошла к тому месту, где медмаги уложили девушку на носилки. Она протянула ко мне руку и схватила за запястье.

— Все будет хорошо, — успокаивала я. — Ты направляешься в больницу. Они позаботятся о тебе.

Эмили ничего не сказала. Она просто держала меня за руку и не отпускала, пока ее не погрузили в скорую. Носилки с Гастеком разместили во второй машине, за ними во главе с двумя фельдшерами последовала темноволосая девушка, завернувшись в одеяло. Двери скорой захлопнулись, и машины с визгом, словно банши, тронулись с места.

Когда я вернулась в офис, он был пуст, если не считать Андреа и лужу крови на полу.

— Где копы?

— Ушли. — Она пожала плечами.

Мы посмотрели друг на друга. Она спасла мою шкуру. Но это не меняло того факта, что она пропала без вести на два месяца. Теперь между нами не все гладко.

— Какого черта? — Андреа сердито посмотрела на меня. — Как вообще у тебя в офисе оказалось три некроманта и ОПА снаружи? Парни уже были готовы штурмовать твою дверь. Ты свихнулась?

— «Какого черта» я хочу спросить у тебя! Где ты пропадала? Ты разучилась пользоваться телефоном?

Андреа скрестила руки.

— Я написала тебе письмо!

— Ты нацарапала мне записку, от которой у меня волосы встали дыбом.

Телефон зазвонил. Что теперь? Я подошла к своему столу и подняла трубку.

— Слушаю.

Голос Кэррана заполнил телефон:

— У тебя все нормально?

Это, должно быть, совершенно абсурдно, но, услышав его, я сразу почувствовала себя лучше.

— Да.

— Тебе нужна помощь?

Его голос был совершенно ровным. А значит, Царь Зверей был на волосок от того, чтобы броситься спасать меня.

— Нет, я в порядке. — По какой-то причине мои внутренности сжались в болезненный узел. Меня могли застрелить, и я бы больше никогда его не увидела. Новое и неприятное чувство. Ну, отлично. Теперь и мне передалось беспокойство. Может, если я посильней стукну себя, то вырвусь из этого состояния?

Я выдавила из себя слова. Они прозвучали довольно натянуто.

— Кто настучал?

Перейти на страницу:

Похожие книги