Читаем Магия дарит (ЛП) полностью

Официант удалился.

Кэрран улыбнулся. Это была счастливая искренняя улыбка, он становился не просто привлекательным, а неотразимым. Он не очень часто улыбался на людях. Эта интимная улыбка обычно приберегалась для приватных моментов, когда мы оставались наедине.

Я протянула руку, сняла ленту со своей все еще влажной косы и провела пальцами по ней, распутывая волосы. Взгляд Кэррана зацепился за мои руки. Он сосредоточился на моих пальцах, как кошка на куске фольги, натянутом на веревочку. Я покачала головой, и мои волосы упали на плечи длинной темной волной. Вот и все. Теперь мы оба были абсолютно наедине на публике.

Крошечные золотые искорки заплясали в серых радужках Кэррана. Сейчас его голову посещают грязные мысли. Глядя на его кривую улыбку мне захотелось сесть рядом и прикоснуться к нему.

Но нам придется подождать. Я была почти уверена, что горячий секс на полу «Ариранга» приведет к тому, что нам запретят вход сюда на всю оставшуюся жизнь. С другой стороны, это может того стоить.

Я подняла свой чай в приветствии.

— За наше свидание.

Он поднял свою кружку, и мы звонко чокнулись чашками.

— Ну, как прошел твой день? — спросил он.

— Сначала я гонялась за гигантской медузой по пригороду. Затем спорила с Агентством Биологической Защиты о том, чтобы они пришли и забрали ее, Но они утверждали, что это проблема Департамента рыболовства и охоты. Затем я позвонила в этот Департамент и соединила их вызов с Агентством Биологической Защиты, а затем мне пришлось слушать, как они спорят и обзывают друг друга. Они проявили настоящий творческий подход.

— Потом позвонил Джим, — напомнил Кэрран.

Я поморщилась.

— Да. И это тоже.

— Есть какая-то особая причина, по которой ты избегаешь нашего начальника службы безопасности? — спросил Кэрран.

— Ты помнишь, как моя тетка убила главу Гильдии Наемников?

— Это не то, что можно забыть.

— Они все еще спорят о том, кто будет главным.

Кэрран удивленно взглянул на меня.

— Это было пять месяцев назад?

— Именно это я и имела в виду. С одной стороны, есть пожилые наемники, у которых есть опыт. С другой стороны – вспомогательный персонал. Обе группы имеют примерно равную долю в Гильдии по решению Соломона, и они ненавидят друг друга. Это входит в зону смертельной угрозы, поэтому у них есть какой-то окончательный арбитраж, чтобы решить, кто главный.

— За исключением того, что они зашли в тупик, — предположил Кэрран.

— Да, это так. Очевидно, Джим думает, что я должна разобраться с этим.

Ныне покойный основатель Гильдии являлся скрытым оборотнем. Он перечислял двадцать процентов Гильдии Стае. Пока Гильдия Наемников оставалась в тупике, никому не платили, и альфы Стаи хотели, чтобы этот поток доходов возобновился. Они давили на Джима, а Джим давил на меня.

Я провела в Гильдии достаточно лет, чтобы считаться ветераном. Джим тоже проработал немало, но, в отличие от меня, он мог позволить себе роскошь сохранить свою личность в тайне. Большинство наемников не знали, что он занимал высокое место в Стае.

У меня не осталось личной жизни. Я была Консортом Стаи. Это та цена, которую я заплатила за то, чтобы быть с Кэрраном, но мне это не нравилось.

Его величество допил чай.

— Не хочешь уладить спор?

— Я лучше буду есть грязь. Это между Марком и ветеранами, во главе с Четырьмя Всадниками, презирающими друг друга. Они не заинтересованы в достижении консенсуса, а просто хотят облить друг друга помоями за столом для совещаний.

В его глазах вспыхнул злой огонек.

— Ты всегда можешь пойти по плану Б.

— Растереть всех в кровавое месиво, пока они не заткнутся и не начнут сотрудничать?

— Именно.

— Это заставило бы меня чувствовать себя лучше.

— Я всегда могу сделать это для тебя.

Кэрран поднял светлые брови.

— Рычать пока все не обмочатся.

Тень самодовольства мелькнула на его лице и исчезла, сменившись невинностью.

— Это чушь собачья. Я совершенно благоразумен и почти никогда не рычу. И даже совсем не помню, каково это – стучать головешками друг о друга.

Царь Зверей Атланты - тактичный и мудрый монарх.

— Как прогрессивно с вашей стороны, Ваше Величество.

Он снова ухмыльнулся.

Мужчина-некромант в соседней кабинке полез под стол и достал прямоугольную шкатулку из розового дерева. Десять к одному, что внутри находились какие-то драгоценности.

Я кивнула Кэррану.

— Твоя очередь. Как прошел твой день?

— Он был занят и полон глупого дерьма, с которым я не хотел иметь дело.

Блондинка открыла коробочку. Ее глаза загорелись.

— У крыс какой-то внутренний спор из-за купленных ими квартир. Потребовался целый день, чтобы распутать его, — Кэрран пожал плечами.

Женщина вытащила из шкатулки золотое ожерелье. По форме оно напоминало сегментированный воротник из бледного золота шириной в полтора дюйма и поблескивало на свету колдоламп.

Я налила нам еще чаю.

— Но ты справился.

— Конечно.

Кэрран отпил из своей чашки.

— Знаешь, мы могли бы переночевать сегодня в городе.

— Почему?

— Потому что тогда нам не пришлось бы ехать целый час назад в Крепость, прежде чем мы смогли бы пошалить.

Хех.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кейт Дэниэлс

Похожие книги