Читаем Магический мир полностью

— Билли! Ты хочешь сказать, что она жива, что ее не убили в битве за Эскарет? — спросила Чокнутая, потирая глаза и отчаянно пытаясь поймать нужную волну.

— Мэри! — прокричал я над радиоприемником и дал ему хорошего пинка. (Но это не помогло.)

— Мэри! — визжала Чокнутая своим писклявым голоском, изображая радистку. — Если ты слышишь нас, пожалуйста, отзовись. Прием!

Неожиданно вдали, в фиолетово-черном грязном небе, блеснула голубая вспышка. Яркая вспышка была точно такого же цвета, как и гора Эскарет. Вслед за вспышкой прозвучали низкие, приглушенные раскаты грома, перешедшие затем в оглушительный грохот.

Гриммак и Крамбл прижались друг к другу, а ведьма издала свое тревожное «вуу».

— Мне кажется, это и был ответ. Мердл Клэй или Идрик Сирк помогли Мэри. Деичары воспользовались своим волшебством, — сказал я.

— Что это может значить? Гора Эскарет освобождена? — спросила Вэнди, от волнения теребя себя за волосы.

Словно ей в ответ, вновь прогремел гром. На этот раз он действительно ревел. По небу проносились разноцветные полосы: сначала голубые, затем красные, зеленые, а потом оранжевые. Радиоприемник потрещал еще какое-то время, пробубнил нечто невразумительное, и от него запахло гарью.

— Судя по мощности этого рева и грохота, от полчищ Какасат освобождена не только гора Эскарет, но и добрая половина Мерна! — с надеждой воскликнул я.

Но «праздничный салют» прекратился. Стало опять тихо, темно и грязно. И все же это было началом, сигналом для всех: СВЕРШИЛОСЬ! Мерн перешел в контрнаступление.

— Билли, а не могли бы мы при помощи волшебства оказаться сейчас на Эскарете? Чтобы быть рядом с Мэри. Мердл Клэй, вероятно, смогла бы расколдовать твою маму. Если захочешь, можно даже поучаствовать в сражениях… — убеждала Чокнутая.

— Нет, мы не можем отправиться на Эскарет, — перебил я Вэнди. Я не сердился на нее. Казалось, что сердце стучало у меня в голове. (Вам наверняка знакомо это ощущение!) — Мы должны положить конец охоте на Линта. Наша задача — остановить Скела и Какасат. По крайней мере, преследуя эту мерзкую червячку, мы можем быть уверены в том, что она не ведет свои войска в сражение против нашей Мэри. А это не менее важно!

<p>Глава 14</p><p>Охота за охотниками</p>

Теперь мы открыто выступили против наших врагов. Знать бы еще, куда мы следуем, преследуя их!

— Они здорово натоптали! Вот, пошатываясь, шел Скел. А судя по отпечаткам колец, его госпожа сильно нервничала, — заметила Крамбл.

— Ты права, — добавил Гриммак. — Они так спешили, что, уходя, никто не заметил пару спрятавшихся искалеченных гаргулий.

— Мне кажется, они даже не останавливались, чтобы поспать и передохнуть, — предположил я.

Выбравшись из долины и преодолев невысокий холм, мы спустились на плоскую, бескрайнюю каменистую равнину, которую Огрин Таг назвал четвертой горой Олджювена. (Я так и не понимал почему. Тогда еще не понимал.)

Несколько раз перед нашими глазами мелькали бредущие вдалеке шестеро или семеро неприятелей. Они были уже очень далеко от нас, хотя двигались вперед медленно и тяжело. В погоне за ними мы шли по непрерывному темному и липкому следу Какасат.

Уже давно был выброшен последний из подмокших бутербродов и допита газировка, которая смешалась с морской водой.

— Билли, я пить хочу, — мрачно заявила Чокнутая. — У меня болит живот и здоровенный волдырь на ступне. Если он лопнет, может произойти заражение.

Не только Чокнутая стерла себе ноги. Каждый мой шаг отдавался острой, пронзительной болью. Но Вэнди я об этом не сказал. Каким-то странным образом боль помогала мне двигаться вперед. Возможно, я сознавал, что если остановлюсь хоть на полсекунды, она только усилится и не позволит мне больше сделать ни шага.

— Мы должны идти, — сказал я.

— Я больше не могу. Сердце так сильно бьется, что вот-вот разорвется на части! — Чокнутая начала прихрамывать и схватилась за сердце. Все это выглядело очень театрально.

— Если мы и дальше будем двигаться с такой черепашьей скоростью, то никогда их не догоним. Никогда!

Собираясь ответить Вэнди, что она может оставаться здесь, если хочет, я почему-то сказал:

— Ну, пожалуйста, Чокнутая, постарайся идти. Я тебя очень прошу. — Взяв ее за руку и ускорив шаг, я потащил Чокнутую Миллиган за собой.

— Я сейчас умру, — причитала Вэнди. — Вот увидишь! Перенапрягаться всем вредно, и тебе, кстати тоже. Это же общеизвестно!

— Скоропостижно умирать — не менее вредно! — съехидничал я. Она меня достала.

Далеко впереди вновь мелькнули охотники. Расстояние, разделявшее нас, не уменьшалось.

— А что произойдет, если мы найдем Линта первыми? — пропищала Чокнутая.

— Первыми?

— Раньше Скела и Какасат.

— Вряд ли.

— Почему бы и нет? Никто, кроме Скела, никогда не видел его. Любой может проскочить мимо Линта, даже не догадавшись, кто он!

— Вы бы догадались, — сказала Алси странным тоном, который мне не понравился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебство продолжается

Похожие книги