— А, Сэм, проходи, присаживайся, — произнес Уоксли: так как твой куратор внезапно заболел и уехал на побережье, я вместо него проинформирую тебя о экспедиции.
— Слушаю, — сказал Сэм, когда устроился за одним из стульев.
— Экспедиция начнется через две недели… —
— Одну, простите, мы договорились с мистером Шепардом, — прервал ректора Сэм.
— Мы поговорим на эту тему с мистером Шепардом, но суть не в этом. В катакомбы отправится пять учителей и пятнадцать студентов, и тебе нужно будет поприсутствовать на нескольких занятиях, чтобы сработаться с ними, — проговорил Уоксли.
— Мистер Уоксли, я три года здесь проучился. Преподавателей знаю, учеников тоже, что может пойти не так? — спросил Сэм.
— Скажем так, у Академии есть спонсоры, а также родители учеников. Поэтому нам необходимо провести несколько тренировок, чтобы родители не чувствовали себя идиотами, отправляя своих драгоценных чад в неизвестность, — произнес Уоксли.
— Хорошо, во сколько приходить? — спросил Сэм.
— С завтрашнего дня с двух часов до четырех пополудни, — ответил ректор.
— Хорошо, я могу идти? Не хотелось бы вам мешать.
— Да, — закивал головой Уоксли: отчеты.
— До свиданья, — попрощался Сэм и, дождавшись прощального кивка ректора, покинул кабинет.
Покинув Академию, Сэм решил прогуляться по городу пешком. «А еще лучше пробежаться», — подумал он и перешел на легкий бег и направился в сторону Лиги — нужно было узнать на счет экзамена на третий ранг, а еще было бы неплохо взять какой-нибудь заказ на монстра. После принятия зелий Сары он почти восстановился, и даже начал чувствовать магию и тело лучше, что подтверждала недавняя тренировка на полигоне. Но чтобы оценить изменения, ему необходима охота, как способ тренировки и возвышения.
Солнце припекало в спину и вскоре Сэм почувствовал, что потеет, а значит нужно будет отдать плащ в химчистку и устроить постирочный день. Порой он чувствовал себя героем какой-нибудь истории, но именно моменты со стиркой или сидением в канализации в засаде на монстра отрезвляли его, и он начинал относиться к событиям и охоте осторожнее.
Двери в здание Лиги были приглашающе открыты, хотя вряд ли в гильдию сунется кто-нибудь без значка, даже заказы у жителей принимались в специальных конторах, раскиданных по городу. Остановившись у открытых дверей, Сэм достал из кошеля значок охотника и прикрепил его слева на груди — в Лондоне он предпочитал передвигаться со значком мага в виде стилизованного открытого глаза на фоне книжки, и только перед входом в здание Лиги, или на охоте прикреплял значок охотника, стилизованного под башенный щит с выгравированным на нем изображением гидры и цифрой два наверху.
Внутри гильдии царила тишина: немногочисленные охотники строчили отчеты и тихо переговаривались друг с другом. А парочка что-то тихо обсуждала около панели с заказами. Всего панелей было восемь штук: по одной на каждый ранг. На монстров девятого ранга заказов попросту не существовало, и на таких тварей договаривались магистры отдельно. Отсюда и та нелюбовь Сэма к командованию гильдии. Некоторые с трудом но смогли бы собрать группу охотников и завалить кракена. Но по какой-то причине не хотели этого делать.
Сегодня к удивлению Сэма в информатории сидела степенная женщина лет за сорок, которая в одиночку принимала отчеты и передавала чеки или деньги в зависимости от сложности заказа.
— Здравствуйте, я хотел бы узнать о повышении ранга, когда это будет возможно? — спросил Сэм, заметив на лице женщины тонкий шрам, тянущийся от виска до подбородка.
— Все магистры сейчас заняты расследованием случаев резни, — равнодушно посмотрела на него женщина: приходите через неделю.
Сэм хотел сказать, что не замечал этих магистров поблизости от жертвоприношений. Но в последний момент передумал и лишь сухо поблагодарил её, уступая место холеному мужчине в пальто обшитом шёлком и с тростью в руке. Еще на его груди можно было увидеть значок с цифрой шесть, начищенный до ослепительного блеска.
Развернувшись, Сэм прошел к панели второго ранга и начал осматривать заказы. Всего было два заказа: один на тварь, что завелась под мостом Темзы — этот Сэм сразу отмел, и другой на монстров, что обитали на мельнице, расположенной в восточной части города. Описание тварей указывало на крысоволков, и Сэм с внутренним содроганием сорвал один из бланков заказа.
— Вообще-то это наш заказ, — отвлек его юношеский голос.
Сэм повернулся чтобы увидеть парня и девушку, что встали около него и дерзко смотрели на него.
— Ваш? — спросил Сэм, и приподнял бланк на уровень груди.
— Да, Лили боится крыс, и с этим нужно что-то делать, — ответил парень.
Сэм посмотрел на смутившуюся девушку, вздохнул и протянул лист парню:
— Держите.
— Спасибо, — парень выхватил у Сэма из рук бланк и, подхватив девушку за локоть, поспешно ретировался.
Сэм прикрыл глаза, глубоко вздохнул и снова посмотрел на панель заказов: значит, монстр под мостом. По-хорошему ему надо было бы взять бланк третьего или четвертого ранга, но ведь кто-то должен извести и этого монстра.