Читаем Магическая нить полностью

— Они все так говорят. — Миссис Симпсон подмигнула Фрэнсис. — До тех пор, пока не встретят девушку своей мечты.

Фрэнсис улыбнулась ей в ответ, но промолчала и украдкой взглянула на Ратана.

На какое-то мгновение Ратану показалось, что он уже нашел такую девушку. Но он тут же подумал о том, что Фрэнсис является одной из подозреваемых в деле Блюма. В том самом деле, для распутывания которого он не предпринял еще ни шагу.

Пришло время действовать. Ради Элисон. Ради собственного спокойствия, решительно сказал сам себе Ратан. С этого момента весь мой интерес к Фрэнсис должен определяться только ее отношением к делу Блюма или ее непричастностью к нему. Все остальное потом.

<p>11</p>

Незаметно прошла неделя. Они виделись каждый день, иногда вместе обедали.

Фрэнсис собирала материал для своей работы, Ратан — для своего расследования.

Ему казалось, что нескольких часов в день, которые они проводили вместе, было недостаточно. И хотя он был загружен работой в баре, Ратан решил пригласить Фрэнсис на прогулку по Лондону. Это был его родной город, он хорошо его знал и гордился им.

Фрэнсис уже успела посетить многие популярные среди туристов места, а с Белиндой побывала во всех известных галереях и выставочных залах. Но когда Ратан предложил ей покататься по Темзе на прогулочном пароходике, Фрэнсис была просто счастлива.

Специально для такого случая она купила новый брючный костюм и туфли на каблуке. Мысль о том, чтобы надеть магическое платье, она отбросила сразу. Я не хочу обманывать этого парня, решила она твердо.

После разговора с Белиндой Фрэнсис решила оставить все как есть и не ускорять события. И все-таки ей хотелось быть с Ратаном как можно чаще, украдкой любоваться его фигурой, чувствовать себя защищенной в любой ситуации.

День, на который они запланировали прогулку по Лондону, выдался на удивление теплым. С утра Фрэнсис успела вывести на прогулку Пикки, выслушать сетования Карлоса Родригеса по поводу неудачного похода к зубному врачу, который вместо того, чтобы полечить больной зуб, удалил его. И еще взял за это кучу денег. Фрэнсис, как могла, успокоила Карлоса и даже поцеловала его в больную щеку.

Когда Фрэнсис пришла к месту встречи, Ратана еще не было. Это очень удивило ее, так как обычно бывало наоборот.

Вокруг было много туристов с разных концов света, и Фрэнсис стала наблюдать за ними. Она вспомнила, как часто они с отцом ездили в экспедиции в разные страны. Возможно, здесь есть люди из тех самых стран, в которых мы побывали, с грустью подумала Фрэнсис. Ей очень не хватало отца, его добрых глаз, его теплых рук, в которых тонули ее маленькие ладошки.

Фрэнсис не заметила, как прошло двадцать минут. Ратана еще не было. Она не знала, как ей поступить. Продолжать ждать его или уйти? А вдруг с ним случилось что-нибудь, когда он спешил к ней? Фрэнсис уже представляла самые ужасные события и настолько расстроилась, что чуть не расплакалась.

И тут появился он.

— Прости, Фрэнсис. У меня были срочные дела, и я не мог вырваться раньше. — Было видно, что Ратан очень спешил.

Ей ужасно захотелось прижаться к нему. Однако вслух она сказала:

— Лучше поздно, чем никогда. Правда, Ратан?

— Мы поплывем вверх или вниз по течению? — Ратану было очень неудобно за свое опоздание. Но он действительно не мог прийти вовремя. Его вызвал начальник отдела полиции, чтобы обсудить детали дела Ричарда Блюма. Они коснулись в разговоре и Фрэнсис Бенетт. Именно под предлогом запланированной встречи с Фрэнсис ему удалось уйти и избежать неприятного разговора о будущем Элисон Дьюкс. На душе у Ратана скребли кошки. Он не только подвел Элисон, и теперь ей грозит инвалидность, но и шпионит за Фрэнсис, которая ему очень нравится.

— Я оставляю решение за тобой. — Фрэнсис не знала, сердится ей на Ратана или не портить себе и ему день.

— Давай бросим монетку. Если выпадет орел, мы поплывем вверх по течению, а если выпадет решка, то вниз.

— Согласна.

Ратан подбросил монетку. Выпал орел.

Они выбрали один из самых комфортабельных пароходов, которые ходили по Темзе. На палубе было много пассажиров, играла музыка, продавали мороженое и разные сувениры.

— Фрэнсис, посмотри направо. — Ратан показал рукой на большой парк. — Этот парк называется Баттерси и занимает площадь более двухсот акров.

Пароход плыл довольно быстро, и вскоре река повернула к самым красивым местам Лондона. Вестминстерское аббатство и здание Парламента предстало перед ними во всей своей красе.

Фрэнсис внимательно слушала рассказы Ратана об истории этих мест и восхищалась не только красотой видов, но и воодушевлением рассказчика.

Они сошли на берег на пирсе Чаринг Кросс, прогулялись по набережной, зашли в кафе и выпили по чашечке кофе. Фрэнсис впервые в жизни прогуливалась по большому городу с мужчиной, который ей очень нравился, и болтала с ним обо всем на свете.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену