Читаем Маг - Ученик полностью

- Фантус скорее постоянный гость, чем любимец. У него есть собственный разум. Для него нет ничего необычного в том, чтобы исчезнуть на несколько недель, но в основном он обитает здесь. Теперь, когда Мичема нет, ему придется есть вне кухни.

Калин спросил, кто такой Мичем. Паг объяснил и добавил:

- Калган послал его за горы, в Бордон, с небольшим отрядом герцогской гвардии, чтобы успеть до того, как Северный перевал занесет снегом. Он не сказал, зачем уходит, ваше высочество.

Калин посмотрел на одну из книг мальчика.

- Я предпочитаю, чтобы меня звали Калином, Паг.

Паг, довольный, кивнул.

- Калин, как ты думаешь, что у герцога на уме?

Эльф загадочно улыбнулся.

- Я думаю, герцог откроет нам свои планы. Мичем, похоже, готовит путь, если герцог решит поехать на восток. Ты, скорее всего, узнаешь об этом завтра, - он взял книгу, на которую смотрел. - Она тебе показалась интересной?

Паг наклонился вперед, чтобы прочитать название.

- Доркас. Об оживлении предметов. Да, хотя она показалась мне не вполне ясной.

- Очень точная оценка. Доркас и сам был очень "неясным". По крайней мере, так показалось мне.

Паг вздрогнул.

- Но ведь Доркас умер тридцать лет назад!

Калин широко улыбнулся, обнажая белые зубы. Глаза сверкнули в сумеречном свете.

- Значит, ты мало знаешь об эльфах?

- Мало, - согласился Паг, - ты первый эльф, с которым я разговариваю, хотя я и мог видеть эльфа раньше, когда был очень маленьким. Не знаю, Калин отложил книгу в сторону. - Я знаю только то, что мне рассказал Мартин Длинный Лук: что вы как-то умеете разговаривать с животными и некоторыми духами и что вы живете в Эльвандаре и окрестных эльфийских лесах и в основном находитесь среди своих сородичей.

Эльф рассмеялся мягко и мелодично.

- Почти все это так. Зная друга Лонгбоу, я бьюсь об заклад, что некоторые его байки были приукрашены, потому что он, хотя и не обманщик, но обладает истинно эльфийским чувством юмора, - Паг непонимающе посмотрел на принца. - По вашим меркам мы живем очень долго и учимся ценить в этом мире юмор, часто находя забавное там, где люди не видят ничего забавного. Или, если тебе угодно, мы по-другому смотрим на жизнь. Мартин, я думаю, научился этому от нас.

Паг кивнул:

- Насмешливый взгляд.

Калин вопросительно поднял бровь. Паг объяснил:

- Многие люди здесь недолюбливают Мартина. Он несколько отличается от остальных. Я однажды слышал, как солдат сказал, что у него насмешливый взгляд.

Калин кивнул:

- У Мартина была сложная жизнь. Он был предоставлен самому себе в очень раннем возрасте. Монахи Сильбанского монастыря хорошие, добрые люди, но они плохо представляют себе, как воспитывать мальчишек. Когда ему удавалось сбегать от своих учителей, Мартин жил в лесу, как дикарь. Однажды я встретил его: он дрался двумя маленькими эльфами - в очень раннем возрасте мы мало отличаемся от людей. Когда он вырос, он стал одним из немногих людей, кто может в любое время прийти в Эльвандар. Он ценный друг. Но мне кажется, что он несет в себе особое бремя одиночества, потому что не может полностью находиться ни в мире эльфов, ни в мире людей, а находится частично в обоих.

Паг увидел Мартина в новом свете решил попытаться получше узнать Мастера Егеря. Возвращаясь к исходной теме, он спросил:

- То, что он сказал - правда?

Калин кивнул.

- В некоторых отношениях. Мы можем говорить с животными так же, как и люди, только с успокаивающей интонацией, так как мы лучше понимаем их настроение. Мартин тоже это умеет, хотя и не так, как мы. Однако мы не разговариваем с духами. Некоторые создания люди считают духами: дриад, фей и тому подобных, но это настоящие сущности, которые живут поблизости от нашей магии.

Паг заинтересовался еще сильнее:

- Вашей магии?

- Наша магия - часть нашей сущности. Сильнее всего она чувствуется в Эльвандаре. Это наследие древних лет, позволяющее нам в мире жить в своих лесах. Там мы, как и другие, работаем, воспитываем детей, отмечаем праздники. Время в Эльвандаре идет медленно, потому что это нестареющее место. Поэтому я и помню как разговаривал с Доркасом, потому что, хотя я и молодо выгляжу, мне уже больше ста лет.

- Ста, - Паг покачал головой. - Бедный Томас, он расстроился, когда услышал, что ты сын королевы. Теперь он будет совсем несчастным.

Калин наклонил голову, на губах играла полуулыбка:

- Парень, который был с тобой в советном зале?

Паг кивнул.

- Моя мать-королева не впервые производит такое впечатление на человека, хотя люди постарше умеют лучше скрыть это.

- Вас это не раздражает?

Перейти на страницу:

Похожие книги