Ничего не успел сказать, а он уже выносит дверь наружу и вылетает на палубу. Ничего не остается, как последовать за ним. Паруса трепещут и хлопают, но пока не поймали ветер, Бек уже с кем-то схватился в рукопашной. Он вырвал из рук нападавшего короткий меч и ранил одного из моряков. От моего щита отскочило три болта, а вот от молнии магическая защита лопнула. Спешу на помощь оперативнику, который пропустил удар веслом по корпусу, но каким-то чудом устоял на ногах. Пускаю молнию в сторону рулевого, тот увернулся, а вот штурвал разлетелся в щепки. Отлично! Судно потеряло управление и вильнуло в сторону. А на нас наседают. Спина к спине, отмахиваемся, успеваю поставить щит за миг перед тем, как кто-то пустил в нас шар огня. От щита он отскочил на наших противников. У одного опалил волосы, а вот второго охватил огнем. Дым и нечеловеческий вопль горящего моряка, который огненным факелом несется к борту корабля и, не раздумывая, прыгает вниз. Увы, ему не повезло, и вместо всплеска воды раздается удар о доски пирса. Судно, когда крутнулось, встало у причала, и на палубу с криками прыгают городские стражи! Отбились!
Команда повязана и сидит на палубе, мы же решили провести тщательный досмотр корабля вместе с городскими стражниками. В трюме нас ожидал еще один сюрприз: упакованные детали от какого-то оборудования.
– Валиан, это же подпадает под подрыв королевства! – воскликнула девушка.
– Да, это уже намного серьезнее, – согласился с ней.
Вывоз из королевства изделий, изготавливаемых с помощью алхимии и магии, находится под строгим контролем и должен иметь кучу разрешительных документов. Никаких документов на груз не оказалось, но этого стоило ожидать. Осталось дело за малым, узнать: откуда детали, кто продал, почему таможня промолчала. Хм, но это не входит в прерогативу сыска, да и возможностей у нас нет. Отдать расследование городской страже? Как бы ни не хотелось, а придется. Хотя почему бы им не отдать всех задержанных, кроме капитана, а расследование проводить самому?
– Кто старший? – спросил одного из стражников.
Почему-то никто из их начальства не спешит к нам с визитом. А в том, что им доподлинно известно, что произошло в порту, не сомневаюсь. Кстати, таможенников тоже не видно, нет, по пирсу прогуливаются их люди – вижу, но все они рядовые, а вот чинов никаких.
– Так кроме старшого смены – никого, – ответил стражник.
– Арестованную команду отконвоируйте в тюрьму, предписание выпишу. На корабле оставить пару стражников и…
– Извините, но отдавать приказы вы нам не имеете права, – усмехнулся стражник.
– Вот как? – прищурился я, а потом спросил: – Моряки оказали вам сопротивление? Оказали! А что за неповиновение городской страже полагается? Так что действуйте, а я посмотрю!
Стражник почесал затылок, неуверенно кивнул и сказал:
– Если их как за оказание сопротивления арестовать, то я могу.
– Вот и действуйте! – мрачно махнул рукой.
Команда судна может оказаться на свободе через пару часов – очень вероятно, как и то, что они уведут корабль из порта.
– Бек! – позвал оперативника, а когда тот подошел, отдал распоряжение: – Нужны телеги, чтобы перегрузить найденное в трюме и отвезти в сыск. Составить опись и сложить в комнату улик. Капитана в нашу камеру отведи.
– Валиан, могу пригнать нашу карету, в ней и перевезем, а то, – он крутанул шеей, – найти в порту, кто согласится сыску помочь – вряд ли получится.
– Действуй! – согласился я. – Забирай капитана и отправляйся в сыск, а мы тебя подождем здесь. И да, Марэя! – позвал девушку. – Пойдешь с Беком, определите арестованного в камеру и останешься охранять, Бек тут нужен.
– Хорошо, – кивнула та.
Стражники забрали команду, та как-то расслабилась, и страха за будущее у них нет. На что-то или кого-то надеются. А вот капитан мрачен, смотрит исподлобья, а аура мечется. Бек и Марэя увозят его на извозчике, а мы с Квазимодо начинаем перетаскивать из трюма найденные части. От чего они, не представляю, но думается мне, что от какого-то сложного механизма. Сумка с драгоценностями пока осталась в каюте капитана, таскать с собой слишком тяжело, а когда отправлял оперативника и своего белокурого заместителя, банально о ней забыл. Слишком много всего навалилось. Час мы с экспертом работаем грузчиками и перетащили чуть больше половины деталей.
– Всё! – опустился на палубу Квазимодо. – Что хочешь делай, а я больше не могу. Сил не осталось, а таскать еще… Тебе нужно было с арестованным меня отправлять, а не Бека! Наш бугай уже все бы перетащил!
Спорить с ним не вижу смысла. Присел рядом и смахнул пот со лба, время стремительно приближается к ночи. Не слишком-то хочется оставаться в этом месте с кучей улик, от которых наверняка постараются избавиться. Помехи же в нашем лице их вряд ли остановят. Стражи нет, а мы с Квазимодо долго отбиваться от таможенников не сможем. А в том, что последние в этом деле замазаны, у меня уверенность стопроцентная, ну, может, девяностодевятипроцентная.
На пирс с ужасным скрипом подъехала карета. Из нее выпрыгнули Марэя и Бек с повязкой на лбу. Подскочил на ноги и закричал: