Читаем Маг моего сердца полностью

Автобус подъехал, я забралась внутрь и села на переднее сиденье. До поезда пятнадцать минут, а ехать от силы десять. За пять минут я успею все что угодно.

…Вовремя прибыв к перрону, я без опозданий заняла свое место в мягком купе. Меня ждал вагон-ресторан.

<p>Глава третья</p>

На Третью Узловую мы прибыли под вечер. К этому времени я уже знала о мире все. Вулканического происхождения, с четкой сменой четырех сезонов, невысокими домами и первыми дизельными автомобилями – он был населен людьми, конечно. В документах только не значилось имя креадора, но иногда в спешке это бывает. Хотя и является нарушением. Видимо, Линда не уследила – расслабилась, нежась в лучах благосклонности Ральфа.

Я пыталась понять, испытываю ли я ревность, боль, хотя бы досаду. Но либо сказалась выучка контролера, либо я была потрясена происшествием в поезде и разочарованием от того, что не нашла никаких следов мага, больше, чем признавалась себе, и поступок Ральфа отошел на задний план. В любом случае – чувств не было никаких.

В специальной гостинице для контролеров мне подобрали гардероб под эпоху. Я вышла оттуда в длинном платье, меховой накидке и круглой шляпке. Прическу местный стилист сделал на диво удачную: уложил косы сзади красивой спиралью. Такую можно не распускать на ночь: с ней ничего не будет, а ехать мне еще далеко. Узкие сапожки на каблучке и саквояж дополняли образ. Что же до скрипки – она во все времена скрипка.

Сев на другой поезд, я сразу легла спать. Ночью поезду предстояло одолеть длинный тоннель между мирами. Когда состав выйдет из него – никто не будет знать, откуда он прибыл. Когда мы являемся с плановой проверкой, мы заранее сообщаем о визите, тогда хозяин мира организует встречу и прятаться нет смысла. Можно даже не менять внешний вид в соответствии с эпохой – хотя мы предпочитаем делать это из уважения к магу. Но если вызов экстренный, как сейчас, контролер обязан появиться инкогнито. И не сообщать о своем присутствии он имеет право до тех пор, пока не сочтет нужным.

Что меня ждало в этом мире, я не знала, но наша работа никогда не бывает легкой. Поэтому сейчас требовалось одно: как следует выспаться.

Утро встретило солнечными лучами, пробившимися в купе через узкое окно. Ровно семь часов. Я всегда просыпаюсь в семь утра, если не нужно встать раньше. Студенческая привычка. По расписанию поезд прибудет в конечный пункт через два часа. Время в том мире тоже другое, там будет уже полдень.

Я еще раз спокойно изучила документы – ничего особенного. Полюбовалась вересковыми пустошами из окна, вспомнила отчего-то тутовник во дворе нашей академии. Когда поезд выходит из тоннеля, пейзажи вокруг бывают самыми неожиданными. Вот сейчас этот вереск на холмах – кто знал, что он здесь будет? А вдалеке уже виднеются горы.

Однако горы лишь вдалеке, два часа пролетело, а поезд и не думает прибывать к станции. Это очень нехорошо.

Я встала и высунула руку в окно. Ральф сказал, что мир сильно фонит, но я вообще не чувствовала его – хотя мы, несомненно приближались. Ощущалось колебание посторонней ауры – должно быть, в этих пустошах водилась нечисть. Горы вырастали из туманной дымки и постепенно затягивали горизонт.

Да что же здесь происходит?

Пока я мучилась сомнениями, прошло еще около двух часов – и вот, наконец, как кролик из шляпы фокусника, навстречу нам выпрыгнул вокзал.

Хорошо, что машинист – опытный маг, да и само транспортное средство рассчитано на всякого рода экстремальные ситуации – способно быстро затормозить, например. Иначе мы бы врезались в бетонную преграду.

В этом мире явно творится что-то неладное.

Собрав вещи – оделась и поправила волосы я уже давно, – я чуть ли не бегом пустилась в тамбур: не было сил сидеть в купе и дальше. Наконец поезд остановился, пожимающий плечами проводник открыл дверь – и я вырвалась на платформу. Меня встретил поток свежего воздуха и бравурные звуки музыки. Народу на вокзале было немало, и многие в разноцветных одеждах. Поперек путей висела растяжка с огромными буквами: «Добро пожаловать на карнавал». Должно быть, здесь большой праздник, хотя в папке об этом ни слова. Объяснение может быть только одно: торжество не ежегодное, а в честь какого-то события. Что ж, раз есть повод для веселья – значит, не все так плохо, иначе хозяин не допустил бы, чтоб жители тратили время на пустые развлечения, а уже мобилизовал бы все, какие только можно, силы.

Поскольку я просто гость, туристка, я поспешила в ближайший отель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Руны любви

Похожие книги