Читаем Маг-менестрель полностью

— Он ученый. — Мэт пожал плечами и принялся втолковывать другу, чем вызвано удивление Аруэтто, а потом пояснять Аруэтто, почему Савл так одевался — только в синее и голубое. На Савле была светло-голубая рубашка и темно-синие штаны. От Мэта не укрылась, что рубаха сшита из домотканого холста, а вовсе не из той ткани, из которой кроили мужские рубахи в двадцатом веке. А штаны уж точно пошиты из ткани, сотканной в монастыре, а не из джинсовки... Синий цвет штанов получился явно не в результате окраски индиго и многократной стирки. Нет, ткань окрашена каким-то местным красителем, и все же Мэт вынужден был восхититься мастерством Анжелики, которой удалось так здорово воспроизвести синие джинсы и рубаху из «дерюжки» в средневековых условиях... Мэта так и подмывало поинтересоваться, с чего это она так расстаралась, но он не стал спрашивать — он хорошо знал Савла.

Затем они перешли к более серьезным разговорам.

— Орто Откровенный узнал, что ты попал в беду, — сообщил Савл.

— Орто? А он-то каким духом?

— Да таким, что Алисанда вошла в пределы Латрурии вместе с Орто, небольшим войском, сэром Ги и Стегоманом, чтобы вызволить тебя.

— С небольшим войском?! — в ужасе выкрикнул Мэт. — О нет! Я не хочу стать причиной войны!

— Нет-нет, конечно, — пошутил Савл. — Ты только хочешь воевать на тех войнах, которые затевают другие. Ну, в общем, она уже была в Латрурии и на полной скорости двигалась к Венарре, когда канцлер Ребозо — уж не знаю, кто это такой — отправил ее величеству известие, что тебя в Латрурии нет.

— Вот дрянь! — вспылил Мэт. — Он понадеялся, что она поверит и вернется в Меровенс. Но она, конечно, не упаковала вещички и домой не вернулась?

— Без тебя? Да ты что! Она передала через гонца, что так или иначе нанесет королю визит вежливости, раз уж проделала такой путь. А потом она уговорила сэра Ги связаться со мной.

— Но как ты меня разыскал?

— Орто догадался, что ты находишься в какой-то альтернативной волшебной карманной вселенной, и тут я припомнил одну идею... физики считают, будто бы иные измерения скрыты внутри трех обычных. Ну, я впал в транс и принялся обшаривать трехмерное пространство разумом. Мне долго не везло, пока я не услышал твой голос: «Вот был бы тут мой друг Савл». И я пошел на твой голос.

— Хотелось бы мне сказать, что тебе не стоило этого делать, — вздохнул Мэт, — да не могу. Стоило. Вот опять тебе приходится таскать для меня каштаны из огня, Савл.

— Да ладно тебе. Знаешь, стоит тебе появиться рядом — и жизнь сразу становится куда веселее. — Савл взглянул на Аруэтто, и Мэт почти физически ощутил, что сейчас начнется нешуточный спор. — Так вы ученый, да?

— Да, — кивнул Аруэтто, — хотя твой друг почему-то считает, что для того, чем я занимаюсь, больше подходит слово «студент». Что касается меня, я не вижу разницы между этими двумя понятиями.

— Ну, ясно, — согласился Савл. — Раньше они, видимо, и значили одно и то же* [23]. — Но почему бы вам не называть себя философом?

— Причина веская, — ответил Аруэтто. — Я слишком мало знаю, и я слишком не сведущ в том, как выражать свои суждения... — Старик улыбнулся шире. — Я люблю знания, чародей Савл, а не мудрость.

— Что ж, вы хотя бы знаете это, осознаете в отличие от некоторых философов, которых я мог бы назвать. Но вы не преподаватель?

Аруэтто сильно удивился.

— Но что бы я мог преподавать?

— Как что? То, что изучаете, — бросил Савл.

— Грецию и Рэм? О них еще столько предстоит узнать, что одному человеку не стоило бы брать на себя дерзость высказывать свое мнение о них!

— Скромность украшает, — насмешливо проговорил Савл. — Но от нее никакого толку для хорошего спора. Ладно, ученый Аруэтто, давайте о другом. Если мы хотим вернуться в реальный мир, как вы думаете, куда нам направить свои стопы? В Меровенс, чтобы уйти из подчинения короля Бонкорро?

— О нет! Мы не принесем никакой пользы Латрурии, если не будем в ней находиться!

— Находиться! — фыркнул Савл. — Вы находились в ней по самые уши.

Мэт и не спорил.

— Если мы вернемся в Латрурию, Ребозо это станет известно в течение нескольких минут, и тогда он пустит против нас в ход все, что только сумеет.

Савл криво усмехнулся:

— Обожаю парадоксы. Стало быть, нам нужно какое-то местечко в Латрурии, на которое не распространяется власть Ребозо. Хитро придумано, а?

— Очень. — Глаза Аруэтто снова загорелись. — Но любой парадокс для решения требует выхода за рамки. В Латрурии есть один холм, который удержался даже против наступления сил Зла при короле Маледикто. Этот холм не тронул и светский скептицизм короля Бонкорро.

— О? — Савл с интересом смотрел на Аруэтто… — Что же это за холм?

— Ватикан.

— Вот скажи, ну почему я догадывался, что все так будет? — вздохнув, обратился к Мэту Савл. — Как думаешь, здесь есть собор Святого Петра?

— Самый большой собор в Европе? — уточнил Аруэтто. — Не сомневайтесь, есть!

Перейти на страницу:

Все книги серии Маг Рифмы

Похожие книги