Читаем Маг и его кошка полностью

Это сейчас я насмехаюсь. А в тот момент здорово перепугался. Вышиб у нее из рук эту дрянь, попробовал вернуть к реальности через ошейник — не получилось. Показалось, что все — опоздал и Вара сожрала разум девчонки. Помню, как тряс ее за плечи и лупил по лицу. На третьей пощечине Франческа пришла в себя. Облегчение было таким сильным, что даже отругать ее толком не сумел.

А надо было. Может, тогда на следующий день не застал бы эту идиотку пьянствующей с Фергусом.

Нет, ну вот меня она, значит, боится и презирает. А с Фергусом запросто попивает винишко!

Минету он будет ее учить, как же!

Разговор с братом вышел по-настоящему тяжелым. Сам не понимаю, как сумел не довести дело до дуэли. Учитывая, что и так был на взводе.

И, кажется, после я снова повел себя не по-рыцарски по отношению к сеньорите. В очередной раз подтвердил гордое звание негодяя.

Каюсь, не смог сдержаться. А кто бы смог перед этим полным ужаса и отвращения взглядом? Когда точно знаешь, что любое твое слово, любой поступок истолкуют превратно.

Я перевернул бутылку, потряс. На дно кубка упали три жалкие капли. Сначала даже не поверил — бутыль определенно была полна, когда открывал. Куда все делось?

Поздравив себя с предусмотрительностью, я откупорил вторую бутылку. В ней оказалось белое игристое, что несколько примирило с реальностью.

Зачем она мне? Не бутылка — с бутылкой все ясно. Девчонка. Насиловать ее я не буду, а добровольно она скорее ляжет с фергусовым карликом, чем со мной. Служанка из нее… Ну какая может быть служанка из герцогской дочки?

Я представил, как отпускаю Франческу. В башне снова станет спокойно и тихо — только мои шаги и возня брауни. Никакой необходимости заботиться об упрямой идиотке. Никаких ненавидящих взглядов исподлобья.

Мир и покой. Как на кладбище.

<p>Глава 4. Нежданный гость</p>

Элвин

Я проснулся непривычно рано, да еще и с легким похмельем, чего не происходило уже лет десять. Снова заснуть так и не получилось. Помаявшись с полчаса, плюнул на все и спустился вниз.

— Привет, братец, — Фергус отсалютовал мне фазаньей ногой и впился в птичью плоть зубами.

— Я же велел тебе убираться!

Фергус образно объяснил, где именно он видел мои указания. Я в ответ предложил ему прогуляться до относительно ровного пятачка возле башни и прихватить шпагу.

— Чувствую аромат хорошей драки.

Тьфу ты, аж вздрогнул от голоса над ухом. У Джаниса неприятная привычка подкрадываться сзади. И талант оставаться незамеченным, если ему этого хочется.

— Не дом, а проходной двор, — пожаловался я, сгребая брата в объятиях. — Я рад видеть тебя, Джанис, но ты не мог бы предупреждать в следующий раз, если собираешься в гости?

— Извини. Выгонишь меня?

— Нет, живи. Как раз комнаты освобождаются.

— Отлично! — обрадовался он. — Так по какому поводу дуэль?

— Просто Фергус нарвался. Достал!

Альбинос приосанился:

— Да, я такой! — и снова вгрызся в фазанью ногу.

— Он что — правда этим гордится? — страдальческим шепотом спросил я у Джаниса.

Тот засмеялся:

— Считается, что это довольно сложно сделать.

— Сложно сделать? Да Мэй постоянно достает меня своими глупостями, Мартин — нравоучениями, а Эйприл — благопристойным идиотизмом.

— А я?

Я задумался:

— Ты — нет. Как тебе удалось вырасти нормальным?

Джанис — действительно самый нормальный из нас. Не могу припомнить за ним сколько-нибудь значимого порока или недостатка.

Вот кого и правда невозможно «достать» — всегда доброжелателен и спокоен. А еще братом нельзя манипулировать — усовестить, поймать на чувство вины или заставить делать что-то, чего он делать не хочет. И не потому, что он сопротивляется или впадает в агрессию. Джанис просто выскальзывает из рук, как кусок мыла.

Это внушает уважение.

Его нельзя назвать особо аристократичным. Низенький — ниже меня почти на голову, коренастый, с простецким, немного крестьянским лицом. Каштановые слегка вьющиеся волосы, ранние залысины, щеки слишком округлые, что отчасти маскирует бородка. Полноват: стоит ему бросить тренироваться — и наберет фунтов десять. Густые брови «домиком» придают ему слегка удивленный вид. Не красавчик, но лицо ясное, открытое и вызывает симпатию. Пока не покажет зубы.

Он помнит об этой своей особенности и старается улыбаться, не разжимая губ.

— Дай угадаю — ты тоже приехал на Большую игру?

— Тоже? Значит, есть еще кто-то?

— Фергус. Ему не терпится проиграть свой недавний выигрыш.

— Вы, два куска дерьма! Кончайте делать вид, будто меня здесь нет! А будешь каркать и отгонять мою удачу, — это уже мне, — кишки вокруг шеи намотаю.

— Попробуй, — с опасной доброжелательностью предложил я.

Джанис встал между нами и замахал руками:

— Туше, девочки! Давайте перенесем драку в грязи на «после обеда».

Фергус заржал от «девочек» — он простой парень, немного надо для счастья. Запустил обглоданной фазаньей ногой в окно и откинулся на стуле, ковыряя в зубах.

— Ну ладно — Фергус, с ним все ясно. Ты-то что забыл на Большой игре?

— Хочу выиграть услугу.

— Какую?

— Да так, — он подмигнул, намекая, что потом, не при Фергусе. Разумно. — Вы будете драться?

Перейти на страницу:

Похожие книги