Читаем Мафиози и его одержимость 2 (ЛП) полностью

Каждую ночь он просыпался. Я бы успокоила его, но я знала…Я просто знала, что что-то изменилось, и сколько бы я ни шептала слова "Я люблю тебя", мой Виктор терялся в мыслях.

Он считал себя неудачником, я это видела.

Он видел себя бессильным; я чувствовала это—то, как его грудная клетка, казалось, проваливалась к сердцу в знак слабости.

Я сделала его уязвимым.

Виктор поклялся мне—беречь меня, лелеять, любить—украсть меня отсюда.

Он думал, что нарушил эти клятвы, позволив Валентину прикоснуться ко мне.

Если бы только он видел это так, как я.

Мой Виктор никогда не нарушал своих обетов. Я знала последствия жизни под крышей Валентина.

Клятвы Виктора...каждый раз, когда он так нежно прикасался ко мне, он выполнял свои обещания.

Он оберегал меня, пока я была в его объятиях.

Он лелеял меня, нежно целуя.

Он любил меня, молча глядя мне в глаза, как будто я была его самым драгоценным сокровищем. Его сердцем.

И каждый раз, когда он занимался любовью с моей душой, он похищал меня из этой адской дыры.

Если бы только...если бы только он увидел это так, как я видела.

Тогда он не был бы таким...таким далеким от меня, хотя он был так близко, его тепло просачивалось в мое тело.

Я прикасалась к нему, пока его мысли были где-то в другом месте. Мне хотелось вернуть его. Я хотела...чтобы он был человеком, которого все боялись и перед которым все съеживались.

Зверь, который улыбается острыми зубами и имел опасный ум. Его ухмылка была убийственной. Виктор, которого я любила, был грозным человеком, заставлявшим людей падать на колени одним лишь роковым взглядом. Само его существование было угрожающим.

Этот мужчина передо мной...

Он не был моим Виктором.

Этот мужчина был наполнен только болью...и яростью.

Мой взгляд пробежал по его телу, рассматривая раны, которые он накопил за семь дней. Его живот

был сильно ушиблен. На его лице и руках было несколько порезов и еще больше синяков. Его левый глаз почти заплыл. Он, казалось, нетвердо держался на ногах, и я знала, что его ноги, вероятно, тоже получили несколько сильных ударов.

Почему? Почему, Виктор…почему ты делаешь это с собой?

Я понимала его потребность бороться...убивать...но я не могла позволить себе понять, почему он причиняет себе такую боль.

Как будто наказывает себя. Нарочно причиняет себе боль. Как будто постоянная агония была теперь его утешением.

- Мне больно видеть тебя таким, Виктор.

Его глаза закрылись от моих слов, и он крепче сжал мои бедра.

Мой прекрасный сломленный мужчина ...

Потирая ладонями его руки, я смотрела, как его голова упала вперед. Он вздохнул с облегчением, когда я начала водить пальцами по его мокрым волосам.

- Я позабочусь о тебе, - прошептала я, целуя его грудь, где билось его сердце. - Как ты заботился обо мне.

Я поднесла мыло к его груди и потерла им кожу, стараясь избежать порезов. Его мышцы напряглись и сжались от моего прикосновения, а затем расслабились. Его губы были слегка приоткрыты, и я почувствовала, как он вдохнул.

Я выдохнула.

Он вдохнул.

Я выдохнула.

Вода стекала по его лицу, и он открыл глаза. На его лице было выражение отчаяния, и его темные глаза были прикованы к моим. Он не отвел взгляда. Я не могла отвести взгляд, даже если бы попыталась.

Виктор поднял руку, и его указательный палец коснулся моих губ. - Можно тебя поцеловать? - грубо спросил он, касаясь моих полных губ.

Я кивнула, не в силах вымолвить ни слова.

Когда он не двинулся с места, все еще глядя мне в глаза, я встала на цыпочки. Держа его за плечи, я свела наши лица вместе. Наши щеки соприкоснулись, и я прижалась губами к его губам. В сладком, простом поцелуе.

Он напрягся подо мной, а затем издал сдавленный звук. - Мышка, - прошептал он мне в губы.

Мое сердце бешено колотилось, а желудок скрутило веревками. Его рука скользнула по моим волосам, и он притянул меня ближе. Наши губы оставались сомкнутыми. Он не заставлял меня открыть рот. Он не целовал меня свирепо.

Вместо этого я держала наши губы прижатыми друг к другу. Как шепот, нежное прикосновение.

Когда я отстранилась, его глаза были затуманены. И в благоговении, и в боли.

Я сделала шаг назад. Стоя так близко к нему, я изучала своего мужчину. Его невероятный рост и ширина груди и плеч соперничали с моими. Я была невелика ростом и телосложением. Сила его тела заставляла меня чувствовать себя хрупкой.

Его глаза говорили о страдании. То, как он смотрел на меня.…как будто я была и его спасительной благодатью, и его величайшим мучением.

Раньше я думала о Викторе Иваншове как о Боге.

Прямо сейчас он был потерянным Богом. Павшим воином.

И все же он все еще хранил невероятную силу в своей израненной душе. Если бы только он позволил себе освободиться от страданий, которые, казалось, навязывал себе.

Вымывшись, я вывела нас из душа и взяла два полотенца, прежде чем быстро вытереть нас. Я даже провела им по его мокрым волосам, смахивая всю лишнюю воду. Он закрыл глаза, погружаясь в мои прикосновения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература