Вы можете пройти в кабинет хозяина, - и прибавила, видимо, решив, что ему станет приятно, - Он к вам очень хорошо относится.
- Время от времени, - оказал Маёшка. - Время от времени.
Он вошел в кабинет хозяина и застал того, внимательно разглядывавшим ногти, покуривая толстую сигару-пушку. Хозяин вопросительно уставился на него.
- Мне позвонить надо, - сказал Маёшка. - В тишине. Одному.
- На, - хозяин бросил ему трубку "панасоника", - Иди в заднюю комнату.
Маёшка прошел в заднюю комнату, совершенно безликую, с широким диваном и одним креслом. Здесь он баб щупает, - подумал он и вспомнил ослепительную кассиршу.
Он набрал номер и стал ждать. Трубку подняли.
- Здравствуй, дорогая Фирамида До, - сказал он.
- Маёшка. - послышался в трубке радостный детский голосок.
Вдруг дверь приотворилась и стали просовываться в комнату мерзкие хари черти и мертвые, белые маски, они захихикали и жутко заблеяли разом.
- Фирамида До! Фирамида До! - хихикали и хохотали они, свистели и издавали непристойные звуки.
- Пошли вон! - заорал Маёшка, рассвирепев, поднялся и пошел на них. - Я с дочкой говорю!
Рожи, испугавшись, исчезли. Он резко распахнул дверь, но не увидел в комнате никого, кроме хозяина. Тот теперь, сняв носки, полировал ногти на ногах. Маёшка плотно прикрыл дверь и сказал в трубку:
- Как у нас дела, Фирамида До?
- У нас дела хорошо, - послышался голос, от которого у него сладко заныло сердце. - А с кем Маёшка кричался?
- Да ни с кем, - сказал он. - А что делает Фирамида До? Или ты уже не Фирамида До.
- Нет, я еще Фирамида До, но скоро буду другая, я еще не придумала, какая.
- А почему тебе не нравится твое настоящее имя? -спросил он, не зная о чем с ней говорить и только желая услышать еще и еще раз ее милый голосок.
- Я его буду носить, когда стану большая, - сказала она.
- А потом, когда стану маленькая, опять сниму.
- Как ты себя чувствуешь, доченька?
- Хорошо. А как себя чувствует Маёшка?
- Спасибо. Скажи Каррабаррас.
- Не скажу! - весело закричала она. - Карабалас!
- Молодчина. Ты уже почти не шепелявишь. Совсем чуть-чуть.
- Ты скоро придешь?
- Да, скоро. А мамы нет дома?
- Она пошла в магазинчик, купить любимых булочек для Фирамиды До.
Он промолчал, ощущая легкое угрызение совести.
- А ты когда придешь? - более настойчиво спросился она, и он вдруг по ее голосу почувствовал, что она начинает волноваться.
- Очень скоро, доченька. А что тебе купить?
- Ничего не надо. Только сам плиходи очень сколо.
- Я тебя очень люблю, Фирамида До.
- Я тебя тоже очень-преочень люблю, Маешка.
- Пока. Целую.
- Маёшка! - вдруг, будто напоследок вспомнив что-то очень важное, закричала девочка. - Не садись в масину!
В трубке послышались частые гудки. Он, улыбаясь задумчиво, вышел из комнаты.
Старуха сидела все в том же покойном кресле, чуть уронив голову, дремала и ждала его. Теперь ему пришлось сесть напротив нее, так как их оставалось двое за столом. Когда он отодвигал стул, она проснулась и взглянула на него совершенно ясными, несонными глазами. Сова, подумал он, вылитая сова.
- Надеюсь, я не очень заставил вас ждать, - сказал он. Он уселся и невольно глянул на ее оголенную старческую грудь в глубоком вырезе платья. С шеи старухи свисало на грудь большое великолепное колье с крупными рубинами. Она заметила его взгляд и горделиво сказала:
- Это привез мне муж из Индии. Сорок два года назад. Он был дипломатом. А я тогда была молода.
- Мне сейчас сорок два, - оказал он. - И, кажется, я никогда не был молодым.
- Неужели? - сказала старуха. - Как жаль. Но ребенком вы были, я думаю?
- Да, - произнес он уверенно. - Ребенком я был.
- А как вас звали, когда вы были? - спросила она. Он подождал - не прибавит ли она "ребенком", но не дождался и ответил:
- Когда я был, меня мама звала, Маёшкой.
- Маёшкой, - повторила она, пожевав губами, словно пробуя на вкус это слозо. - Забавно. Это что-то значит?
- Все, что мне нравилось, я хватал, прижимал к груди, целовал и кричал: "Маёшка!", то есть - мое. Приходилось покупать.
- Надеюсь, ваши родители водили вас только в игрушечные магазины? сказала она. - Не хотите ли продолжить игру?
- Да, - сказал он. - Хочу. Вы отдохнули?
- Вполне, - сказала она. - Если не возражаете, будем играть на наличные. Без фишек. В них есть что-то неживое.
- А в деньгах - живое?
- Вы даже не представляете - насколько.
- Правда? - искренне удивился он.
- Надо быть старым человеком, чтобы понять это, -проговорила она.
- Ну, что вы... - пробормотал он, хотел придумать и сказать ей комплимент, но тут невзначай снова наткнулся взглядом на ее морщинистую грудь.
- Нет, нет, я не боюсь быть старой, не страдаю комплексами, - она улыбнулась, продемонстрировав свои жемчужные, дорогие зубы.
Когда-то у нее была ослепительная улыбка, - подумал он, ей дарили цветы и бриллианты, она была сама молодость, ей целовали руки.
Он хотел представить себе это, но старческая грудь с ослепительным колье, не сумевшим украсить ее, была перед глазами и мешала.
- Итак, мы играем на наличные, - прервала она его мысли.
- Вообще-то, это запрещено, - произнес он не очень уверенно.