Варенька не умела разговаривать, но няню поняла с полуслова. Она обхватила шею Дарьи своими ручонками и прижалась к ней так тесно, как только могла. Другого подтверждения и не требовалось.
На следующее утро Дарья проснулась от того, что кто-то упорно обследовал ее лицо маленькими ручками. Неугомонные пальчики легко, почти невесомо прошлись по ее подбородку, очертили горбинку носа, запутались в волосах. Дарья приоткрыла один глаз и увидела склоненное к ней лицо Вареньки – сосредоточенное и вместе с тем лукавое. Спустя мгновение к первой паре рук присоединилась вторая, несомненно, принадлежащая Машеньке. Вдвоем исследовать было куда как веселее.
Дарья одним рывком села в постели и притянула к себе обеих девочек разом.
– Ага! Попались, шалуньи.
Девочки залились задорным смехом, мигом наполнившим счастьем полупустую комнату.
– Я оденусь, и мы пойдем готовить завтрак, – пообещала Дарья, с сожалением покидая теплую постель.
– Мамочка, ну, еще минуточку, – попросила Машенька. В ее голосе послышались умоляющие нотки. – Полежи с нами.
– Так и быть. Но только минутку.
Дарья разместила девочек по обеим сторонам от себя, придерживая их руками, – кровать была слишком тесной для троих. Маша и Варя смежили веки и притворились спящими. Дарья поцеловала две пушистые макушки: золотистую Машину и темно-русую Варину. Вот он, сладкий миг жизни.
– Простите девочки, но нам придется вставать, – с сожалением произнесла Дарья спустя минуту. – Я пообещала приготовить завтрак не только для вас, но и для всей прислуги.
– Мы тебе поможем, мамочка, – радостно воскликнула Маша, первой соскакивая с постели.
Глядя на дочь, Дарья не могла в очередной раз не восхититься ее отзывчивостью и добрым нравом.
– Маша, ты не ревнуешь меня к Варе? – отважилась выяснить мать. Она так долго полностью принадлежала дочери и теперь боялась, что девочка почувствует себя обделенной вниманием. Не каждый ребенок готов с легкостью вынести появление «соперника».
– Нет, мамочка, – бодро отозвалась Машенька. – Я всегда мечтала о сестренке.
В кухне Дарья расстелила принесенное с собой одеяло и разложила на нем кубики. Девочки настолько увлеклись игрой, что и не заметили, как приготовилась каша.
Дарья радовалась возможности проявить свои кулинарные таланты и воспользоваться щедростью кладовых. Этим утром она приготовила «Боярскую» кашу – пшено, томленое в горшочке с молоком, сливочным маслом и сухофруктами, должными заменить сахар. Это блюдо было воспринято на ура не только малышками, но и всеми слугами, проживавшими в особняке Губановых.
– Ты нас слишком балуешь, – притворно пожаловалась Вера, с видимым усилием отодвигая от себя горшок с остатками каши. – Моей «фигуре» не справиться с таким искушением.
– Завтрак – самый важный прием пищи за весь день, – многозначительно произнесла Дарья, довольная похвалой. – К тому же, отсутствие сахара делает кашу менее калорийной.
– Тогда я положу себе добавки! – возликовала экономка, вновь притягивая к себе горшок. – Прости, что не успела отправить к тебе дежурных. Я и не подозревала, что ты поднимешься так рано.
– Мне немного помогли с пробуждением, – рассмеялась Дарья, заговорщически подмигивая девочкам. – Но я буду признательна помощникам, если они возьмут на себя мытье посуды.
По тому, как при этих словах «скисли» лица двух молоденьких горничных, сразу стало понятным, кто сегодня дежурит.
– В обед используй их по полной! – кивая на сникших девушек, объявила Вера. – Если на завтрак приходят лишь слуги, проживающие в доме постоянно, то на обед голодных ртов прибудет втрое больше. Явятся садовники, электрики, сантехники – всех и не перечислить сразу.
– Что мне сготовить, чтобы не разорить хозяев?.. – задумалась Дарья.
Ответом ей послужил дружный хохот.
– Не думаю, что тебе это под силу, – озвучила общее мнение Вера. – Черную икру и крабов прибереги для Гели, но люди не должны уйти из-за стола ненакормленными. Голодный работник – плохой работник. Приготовь что-нибудь сытное и не слишком затейливое. Суп или наваристый бульон придутся кстати.
Шум в кухне для слуг привлек внимание Франсуа. Шеф-повар заглянул в примыкающее к его «апартаментам» помещение, смерил всех презрительным, полным самодовольства взглядом. Заметив Дарью, он фыркнул и убрался восвояси, громко хлопнув напоследок дверью.
– Тебе удалось его растормошить, девочка, – всплеснула руками Вера. – Видно, вчерашняя победа в словесном поединке заставила Франсуа иначе посмотреть на русских женщин.
– Говорят, французы любят темпераментных дамочек, – подтвердил один из парней-уборщиков.
О вчерашней ссоре няни и шеф-повара прознал весь обслуживающий персонал. Дарья совершенно смутилась.
– У меня и в мыслях не было...
– Не оправдывайся, – остановила ее экономка. – И не вздумай извиняться перед Франсуа: он такой же служащий. И я рада, что ты ему об этом напомнила. Пусть не задается!
После завтрака настало время прогулки. Погода сжалилась и позволила Дарье обследовать прилегавшую к особняку территорию.