Читаем М. С. полностью

Затем их троих попросили войти. К некоторому удивлению Марины, свято уверенной, что она и Сордар вместе взятые в государственных и военных делах значат раз в десять в неизвестно какой степени раз меньше, чем одна Бестия.

Этот кабинет скорее следовало назвать залом, до того он огромен. Одну из стен целиком занимает карта мира с проведёнными на ней линиями фронтов. Длинный стол и несколько десятков стульев вокруг него. Всё красного дерева украшенного золотом. Стол оббит зелёным сукном. Словно палочка над Т на небольшом возвышении- всемирно известный по протокольным фото стол императора. На длинном — несколько телефонов, карандаши, бумага и тому подобное. Вдоль стен — столы стенографистов, связистов и шифровальщиков. Аппаратура везде — чуть ли не сразу из КБ. Все последние слова техники в области связи здесь. Но почему-то весь технический персонал выпроводили вслед за министрами.

Император прохаживается вдоль стены с картой. Очень высокий статный черноволосый и чернобородый человек. Сордар очень похож на отца, только все черты императора гораздо резче и острее. На вид — лет сорока-пятидесяти, хотя на деле ему почти в два раза больше. Он действительно почти бессмертен. И напоминает хищную птицу. В отличие от своего главного противника, грэдский император предпочитает носить чёрную военную форму с маршальскими погонами. И форма ему идёт. И очень пристальнен взгляд голубых глаз.

Он почти бессмертен. Но качество не наследовалось. И никто из детей бессмертным не является. Ни знаменитый адмирал Сордар, ни сын от второй жены, известный журналист Херенокт, ни дети от третей — красавица и гениальный художник Софи, и уже успевшая прославится стервозным характером Марина.

Каждый из детей внешне в чём-то похож на отца. И только в Марине нет ни одной его черты. Она один в один копия собственной матери, вернее, не столько матери, сколько обобщённой женщины-Еггта. Маленького роста, довольно плотненькая, хотя и гармонично сложенная, черноволосая, смугловатая и зеленоглазая. Последнее практически однозначно указывает на её принадлежность к Еггтам. Ибо больше ни в одной семье не рождались зелёноглазые дети. Такими людьми среди Еггтов были только женщины, да и то не все. Но Марина как раз такая. Когда она была ребёнком, её считали любимицей императора. Но за последние годы жизнь несколько раз выписывала крутые виражи, чуть не улетая в пропасть. Ко всему прочему, она обладает весьма длинным и почти змеиным языком. И характерец всегда был не сахарным, да за последние годы явно изменился совсем не в лучшую сторону.

Бестия направилась к столу, и села место, где обычно сидит, когда на совещаниях не присутствуют соправители — первое кресло справа от стола императора. Марина нагло усаживается через кресло от неё. Сордар обошёл стол и сел на одном из первых мест по левую сторону. Император пока стоит. Он вообще частенько во время совещаний предпочитает не сидеть, а расхаживать по кабинету.

Он тоже обходит стол, и останавливается рядом с Сордаром. Теперь он смотрит прямо на Марину. Мало кто мог выдержать прямой взгляд, и не опустить глаза. У императора очень сильный характер. И ходят слухи, что он хорошо владеет гипнозом. Но Марина смотрит на него почти насмешливо. У неё тоже характерец, и норов, и ещё какой! А собственно говоря, что она такого натворила, кроме грандиознейшего скандала в благородном семействе, учинённого ей полтора года назад? Да вроде и ничего.

Однако, император думает иначе.

— Ты что вытворяешь?

Это вместо приветствия. Он явно не в духе. Ну, у меня тоже настроение плохое.

— Что моя левая пятка пожелает, устраивает объяснение?

— Естественно, нет.

— Так в чём дело?

— Ты когда последний раз была у врача?

— Можно подумать, ты не знаешь.

— Разумеется, знаю. Но хотелось бы это от тебя услышать, а, равно как и о поставленном диагнозе.

— В госпитале я была дней семь назад, ну а диагноз у меня на роже написан.

— Если уж на то пошло, то меня интересует вовсе не твоя, как ты сама выразилась рожа, а нечто другое.

— Что же именно?

— Не придуривайся!

— Да ни в одном глазу в натуре, только о чём ты типа ведёшь базар, я ни уха, ни рыла.

Сордар мысленно присвистнул. Ну, сестрёнка даёт! Точно тормоза окончательно отключились. Прёт, прямо как её разлюбезный тяжёлый танк. И она ведь специально разговаривает, словно только что от пивного ларька. Она отца из себя вывести хочет. Это у других светских кукол лексикон в пару сотен фраз. А она же ещё в школе на конкурсах призы по литературе брала. И не потому что дочь императора! А потому что талант! Её литературному языку иной писатель позавидует. А тут- разговор такого уровня. Ясное дело, сестрёнка отца попросту взбесить решила. Ну-ну, посмотрим, кто кого.

Перейти на страницу:

Похожие книги