Читаем Лунный путь в волчий час полностью

Чтобы не наблюдать за приготовлением, капая слюной, и чем-то занять себя, Поттер быстро соорудил омлет с зеленью для партнера. Северус не любил «тяжелые» завтраки.

— Вижу, ты все успел, — заметил зельевар, доставая кофе из шкафчика. Варить его у Снейпа получалось гораздо лучше.

— Почти.

— Тогда давай есть. А то ты так жадно смотришь на стейк, что мне не по себе становится.

На это Гарри лишь улыбнулся и сел за стол. У них еще будет время для бесед, а еда сейчас привлекала куда как больше всего остального мира.

Запихнув в рот последний кусочек мяса, Поттер расплылся в блаженной улыбке. Его зверь наконец-то был сыт и неприятное тянущее чувство где-то внутри ушло. Возможно, для закрепления эффекта стоит немного подремать в гостиной или на веранде.

Вот только все мысли о заслуженном отдыхе разбились вдребезги, стоило заслышать знакомый звук. В мгновение ока Гарри насторожился и сказал:

— Похоже, сегодня у нас все-таки будут гости.

— Кто? — спросил Северус, а его волшебная палочка уже была в руке.

— Саймон.

Кажется, стук в дверь раздался одновременно с именем. Не желая вставать с насиженного места, Поттер просто сказал:

— Проходи, у нас открыто, — что хорошо с оборотнями — совсем не обязательно кричать, чтобы быть услышанным.

Саймон безошибочно определил, где находятся хозяева дома. С порога кухни отвесив почтительный поклон, он сказал:

— Добрый день, рад видеть вас.

— Взаимно. Проходи, садись. Что-то произошло?

— Нет. Я просто хотел убедиться, что с тобой все в порядке после этой бурной ночи. Ты был ранен, мой вожак, — говоря это, мужчина склонился перед Гарри и ткнулся лбом в его колено.

Парень опешил от такого жеста, смутно подозревая, что он что-то значит, а слова уже вырвались:

— Ну что ты!

— Стая с тобой, мой вожак. Ощути ее силу, прими ее и она поможет твоему исцелению! — с этими словами Саймон снова коснулся лбом Поттера.

Северус не был оборотнем, но даже он почувствовал, что воздух в комнате словно сгустился. А для Гарри ощущения были еще богаче: пахнуло лесом, ночью и волками, такими же как он. Кажется, стоит прикрыть глаза, и к коже прикоснется мех сородичей. Хотелось погрузиться во все это, попробовать на вкус.

Зверь внутри парня заворочался, привлеченной этой силой, ощущая родство с ней, и поспешил окунуться в нее. Это длилось всего пару минут, и когда Гарри «вынырнул на поверхность», жадно хватая ртом воздух, ему и правда стало лучше, как от бодрящего зелья.

— Стая твой дом, убежище, — проговорил Саймон

— А я — убежище для всех вас, — эти слова пришли сами, от зверя, но Поттер был с ними согласен. Сейчас он окончательно почувствовал себя частью нечто большого, частью стаи. Ключевым фрагментом. Осознал, что они едины и всегда узнают друг друга даже на расстоянии. Это как множество ниточек, которые тянутся к одному центру — к нему.

Откашлявшись, чтобы прочистить горло, Гарри тихо заметил:

— Похоже, круг замкнулся.

— Да, — кивнул оборотень, нехотя отстраняясь.

— Мне показалось, или здесь все-таки что-то произошло? — осведомился Снейп.

— Именно, — не в силах бороться с искушением, Поттер придвинулся поближе к партнеру и потерся щекой о его плечо. — Нечто вроде ментальной терапии.

— Что ж, если это пошло тебе на пользу…

— Ага.

Могло показатся, что Гарри ребячиться, но уже в следующий момент он совершенно серьезно посмотрел на Саймона и спросил:

— А как Карл?

— Да все с ним будет хорошо, — отмахнулся оборотень. — Ему и сильнее доставалось. Ну, поваляется в кровати пару деньков, зализывая раны и восстанавливая силы.

— Надеюсь, стая ему не навредит, возжелав поквитаться за прошлые обиды?

— Нет, ты же ясно дал понять, каково его новое положение. Честно говоря, очень мудро с твой стороны, мой вожак.

— Я просто не мог поступить иначе. Довольно убийств. К тому же и мне, и стае нужен тот, кто так хорошо знает ее… специфику.

— Хочешь, чтобы Карл «передал тебе дела»? — понимающе усмехнулся Саймон.

— Что-то в этом роде, — кивнул Гарри. — Если он согласится.

— Шутишь? Ты его вожак! Карл сам признал это. К тому же, он настолько удивился, что ты оставил ему жизнь, что, как мне кажется, проникся уважением к тебе.

— Это было бы хорошо. Я не хочу вражды.

— Ее не будет. Могу я дать совет?

— Конечно.

— Чаще прислушивайся к себе. Чисто интуитивно ты поступаешь правильно. В нормальной стае должен быть и второй, и третий после вожака. Силовики, на которых можно положиться.

— А ты был в других стаях?

— Доводилось, но недолго. Чтобы войти в другую стаю нужно не принадлежать никакой другой или выйти из той, с которой связан. Грейбек бы не позволил. Да мне и не так уж хотелось уехать, чтобы конфликтовать по этому поводу. Как бы там ни было, но здесь мой дом.

— Так ли необходимо оборотню быть в стае? — спросил Снейп.

— Обычно это помогает гораздо лучше переносить изменившееся состояние. Думаю, Гарри и сам уже может это объяснить.

— Да, это словно обрести цельность. Единение со стаей заполнило пустоту в душе, хотя я раньше и не подозревал, что она была, — признался Поттер.

Перейти на страницу:

Похожие книги