Через несколько минут после ее прихода я толкнул ее на четвереньки на кровать и трахал сзади.
Мой разум продолжал возвращаться к Арии с каждым толчком. Я толкнул Грейс еще ниже, так чтобы видеть только ее волосы —светлые, но так сильно отличающиеся от золотых прядей моей жены.
Я пытался представить, что это Ария, пытался представить ее цветочный аромат, но сладкий запах Грейс забивал мой нос, и ее стоны продолжали отвлекать меня.
Моя хватка на ее бедрах стала еще крепче, и я вошел в нее сильнее, но действительно почувствовал, что смягчился от ее гребаного вида. Такого никогда не случалось, ни с кем.
Я закрыл глаза, чтобы не видеть девушку перед собой, и вместо этого образ девушки, которую я действительно хотел, сформировался перед моим внутренним взором.
— Да! Сильнее! — закричала Грейс, и я почти зарычал на нее, чтобы она заткнулась.
Вместо этого я крепче сжал ее бедра и врезался в нее, гнев пожирал мои вены. Какого хрена я делаю?
— Боже, да. — простонала она.
Скрипнула доска. Напряжение пронзило меня за секунду до того, как я потянулся за пистолетом на кровати рядом со мной и открыл глаза, ожидая, что Русский ублюдок пытается застать меня врасплох. Блядь.
Ария смотрела на меня широко раскрытыми, испуганными глазами. Меня охватил шок, и я замер.
Что она здесь делает? Как она нашла это место? Я никогда не хотел засады братвы больше, чем сейчас. Я был готов на что угодно, но не боль на лице моей жены.
— В чем дело, Лука? — Грейс толкнула свою задницу назад, загоняя мой член глубже в нее, но я уже становился мягким.
Ария по-прежнему не шевелилась, как и я. Ее голубые глаза наполнились слезами, а моя грудь сжалась в дискомфорте. Ей не следовало этого видеть.
Прежде чем я успел решить, что делать или говорить, она развернулась и побежала.
— Черт! — прорычал я.
Я оттолкнул Грейс, когда она попыталась дотянуться до меня.
— Пусть уходит.
Я подтянул штаны, чертовски радуясь, что почти никогда не раздевался, когда трахал Грейс.
Я помчался вслед за Арией с расстегнутой рубашкой и ширинкой, не обращая внимания на то, что кто-то мог увидеть. Ария исчезла в лифте, и прежде чем я успел до него добраться, двери закрылись, и он начал свой путь вниз.
Блядь.
Я побежал по лестнице, пытаясь застегнуть рубашку. Я не мог выйти на публику полуголым. Я не хотел объяснять отцу про газетную статью.
Я выскочил из здания, мельком увидев Ромеро, бегущего за Арией, которая поспешила вниз по ступенькам к метро. Я побежал за ними. Черт. Мне нужно было поймать ее, нужно было остановить ее от глупых поступков, нужно было объяснить. К черту все это.
Люди отстранялись с моего пути с широко раскрытыми глазами от шока.
Я резко остановился на платформе, когда двери закрылись. Ромеро был на несколько шагов впереди, но тоже не успел сесть в метро.
Я смотрел, как исчезает поезд с Арией в нем. Мое сердце колотилось в груди, не только от спринта, но и от беспокойства за жену. Моя плачущая, обиженная жена.
— Блядь! — прорычал я.
Ромеро повернулся ко мне, тяжело дыша.
— Мне жаль, Лука. Я не знаю, как она узнала. Она обманула меня и ускользнула.
Я слишком волновался за Арию, чтобы злиться на Ромеро, что он позволил ей сбежать.
Я нащупал свой сотовый и поднес его к уху, вызывая Маттео.
— Я думал, ты трахаешь Грейс. — было первое, что он сказал. На заднем плане я услышал женский смех.
— Мне нужна твоя помощь. Ария поймала меня, и сбежала. Мы должны найти ее, пока с ней что-нибудь не случилось.
— Ты где?
Я сказал ему, куда мы направляемся, повесил трубку и позвонил Чезаре. Ромеро уже проверял по телефону остановки Метро.
— С чего начнём? — спросил он.
Я глубоко вздохнул, пытаясь предугадать следующий шаг Арии, но не знал свою жену достаточно хорошо, чтобы догадаться, куда она пойдет, и она не была достаточно знакома с Нью-Йорком, чтобы знать места.
— Я хочу, чтобы ты отправился в пентхаус на случай, если она туда вернется.
Ромеро открыл было рот, чтобы возразить, но я послал ему предостерегающий взгляд. Он все испортил, не так сильно, как я, но все же.
Я вернулся к своей машине и поехал на первую остановку метро. Я сомневался, что Ария вышла здесь, но был в недоумении, где она могла бы быть.
Маттео подъехал ко мне на байке и снял шлем.
— Есть какие-нибудь предположения, куда она могла направиться? — я отрицательно покачал головой. — Ты понимаешь, что твоя рубашка застегнута неправильно?
Я проигнорировал его замечание. Где могла быть Ария? Она была ответственна и знала о рисках нашего мира. Она останется где-нибудь на публике, возможно, где-нибудь на Манхэттене или, может быть, в Бруклине, но это все еще оставляло около миллиона вариантов.
Я на мгновение закрыл глаза. Если с ней что-то случится…
— Лука?
Я посмотрел на Маттео, который хмуро смотрел на меня.
— Мы найдем ее. Ария не убежит. В конце концов она вернется обратно. В конце концов? — Почему бы тебе не позвонить Джианне?
Я молча кивнул. Это было хорошей идей, но я сомневался, что Джианна скажет мне хоть что-нибудь. Схватив телефон, я понял, что у меня нет номера рыжей.
— У тебя есть ее номер? — спросил я своего брата.