Читаем Лучшее во мне полностью

Они бежали по траве, постепенно приближаясь к приземистой, уродливой постройке, возле которой виднелось несколько легковых машин и пикапов. Доусон впервые заметил над входом бледное красное свечение.

Пока темноволосый незнакомец без видимых усилий скользил вперед, Доусона не оставляло ощущение узнавания. Расслабленные плечи, ритмичные движения рук, высоко поднимающиеся при беге колени… Ведь он уже видел это когда-то давно, не только в лесу за домом Така. Он никак не мог вспомнить, хотя воспоминание постоянно выплывало откуда-то, но тут же исчезало, словно поднимающиеся к поверхности и тут же лопающиеся пузырьки воды. Мужчина оглянулся через плечо, казалось, он знал каждую мысль Доусона, и Доусон, впервые ясно увидев черты незнакомца, понял, когда видел его.

«Еще до взрыва».

Доусон споткнулся, почувствовав пробежавший по спине холодок, однако быстро обрел равновесие.

Этого не может быть.

С тех пор прошло двадцать четыре года. Он успел отбыть срок в тюрьме, не один год отработать на нефтяных вышках в Мексиканском заливе. Он любил и потерял любовь, снова нашел ее и снова потерял, а некогда приютивший его человек уже закончил свою жизнь. Но этот незнакомец — ведь он всегда был для него незнакомцем — совсем не постарел. Он выглядел точно так же, как в тот дождливый вечер, когда после приема пациентов совершал пробежку. Это был он, Доусон увидел его удивленное лицо в тот вечер, когда съехал с шоссе, когда вез покрышки для Така, возвращался в Ориентал…

Это случилось как раз здесь. Здесь погиб доктор Дэвид Боннер, муж и отец.

Доусон резко втянул в себя воздух и снова споткнулся, но человек как будто прочитал его мысли. Он кивнул, его лицо оставалось серьезным. Как раз в этот момент он оказался на подъездной дороге из гравия, ведущей на парковку. Он снова устремился вперед, ускорив движение, следуя вдоль фасада здания. Доусон, взмокший от пота, спотыкаясь, вбежал за ним на стоянку. Незнакомец — а это был доктор Боннер, — окутанный зловещим красным неоновым светом, остановился у входа в здание.

Не спуская с него глаз, Доусон приблизился к призраку, но тот повернулся и вошел в заведение.

Доусон влетел следом в тускло освещенный бар, но доктор Боннер к тому времени уже исчез.

Доусон сразу разобрался, что происходит: опрокинутые столы и стулья, приглушенные женские крики в глубине, рев телевизора. Его двоюродные братья Тед и Эби стояли склонившись и методично били кого-то лежавшего на полу ногами, что напоминало ритуальное убийство. И вдруг они остановились. Они увидели Доусона. Глянув мельком на окровавленное тело, распростертое на полу, Доусон сразу же узнал Алана.

«Алан…»

За долгие годы он не раз на многочисленных снимках видел лицо молодого человека и сейчас отметил про себя его поразительное сходство с отцом. С человеком, который являлся Доусону все эти месяцы, с человеком, который его сюда привел.

Все вокруг замерло, пока он созерцал сцену. Тед с Эби застыли на месте, не в силах поверить, что кто-то вдруг осмелился сюда войти. Тяжело дыша, они уставились на Доусона, как терзавшие свою жертву волки, которых неожиданно вспугнули.

А ведь доктор Боннер спас его не просто так.

Эта мысль промелькнула у Доусона в голове одновременно с тем, как в глазах Теда появилось понимание. Тед начал поднимать пистолет, но, когда нажал на спусковой крючок, Доусон уже летел в сторону, прячась за столом. Он вдруг понял, зачем его сюда привели, — он понял свою основную миссию.

С каждым вздохом из груди Алана вырывался хрип и каждый раз ему казалось, что его пронзали ножом.

Он не мог никуда отползти, но сквозь кровавый туман все же различал происходящее.

С тех пор как в бар влетел человек, бешено вращавший головой, словно преследуя кого-то, Тед и Эби перестали его бить и полностью сосредоточились на вновь прибывшем. Алан ничего не понимал, но, услышав выстрелы, свернулся в комок и стал молиться. Человек спрятался за столами, и Алан уже не мог его видеть, но в следующий момент в Теда с Эби над его головой полетели бутылки. Послышался крик Эби и треск разлетевшегося на куски деревянного стула. Тед исчез из виду, но выстрелы его оружия не прекращались.

Алану казалось, что он умирает.

Два его зуба валялись на полу, рот был полон крови. Ребра сломаны. Гульфик брюк был мокрым: не то он обмочился, не то от ударов отказали почки.

Вдалеке слышался рев сирен, но Алан, уверенный в своем неизбежном конце, уже не мог на это реагировать. Стоял грохот ломавшихся стульев и звон бутылок. Вот бутылка с виски ударилась обо что-то твердое, и откуда-то издалека донеслось стенание Эби.

Вот кто-то пробежал мимо к барной стойке. И сразу после этого вслед за криками раздался выстрел. Зеркало за барной стойкой разлетелось вдребезги. Алан почувствовал, как посыпались дождем осколки, обжигающие кожу. Еще один крик, и снова шум. Эби завопил высоким голосом. Его вопль вдруг резко прервался звуком удара об пол.

Что это? Чья-то голова?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену