Читаем Лучше не бывает полностью

Теперь, когда ритуальные расшаркивания были позади, можно было принять подарок, что Алекс и сделал. Затем мы направились в Рождественский уголок.

– Ты и правда хочешь, чтобы я сочинял какую-то дурацкую пьесу?

– Только от тебя зависит, будет она дурацкой или нет, – резонно возразила я, усаживаясь рядом с Кейси. – Но об этом потом. А сейчас тебе надо подкрепиться. Бери и ешь свой гамбургер.

Где-то за четверть часа до закрытия суматоха в уголке наконец улеглась, поток посетителей иссяк, и я отправила Мэри Энн домой, готовиться к экзамену по истории. В магазине тоже было почти пусто, а детей и вовсе не осталось, так что пора было сворачиваться. Боне, едва доживший до той минуты, когда можно будет посетить туалет, кое-как побросал детали костюма на «трон» и заковылял прочь с ворчанием, что только сказочным героям вообще не нужно облегчаться, а тем, кто их изображает, не чуждо ничто человеческое. Таким образом, я осталась совсем одна.

– Ванда!

Вздрогнув, я подняла взгляд. Передо мной (вернее, перед моим столом) стоял Уолтер, в элегантном сером костюме с темно-красным галстуком, в наброшенном на плечи пальто. Выглядел он просто потрясающе и, видимо, также потрясающе пах. Я задалась вопросом, как бы приблизиться к нему настолько, чтобы в этом убедиться, не нарушая своих собственных заповедей, но поняла, что лучше и не пытаться – добром это не кончится.

Впрочем, процесс уже пошел, и остановить его было не в моих силах. Нервно оправляя тунику (на вторых ролях я подвизалась в качестве феи), я выпрямилась в кресле и изобразила любезную улыбку.

– А вот и ты. Привет!

«Бум! Бум! Бум!» – бухало мое сумасшедшее сердце, и было, конечно же, видно, как оно сотрясает грудь. Слава Богу, я отказалась от мысли нарядиться троллем, из опасения, что это напугает самых маленьких. Хороша бы я сейчас была в меховом костюме, с парой хрящеватых ушей! И не хватало только, чтобы одно из них отвалилось в самый ответственный момент, тем более что такие мелочи происходят со мной сплошь и рядом, как по заказу.

Однако правила светской беседы обязывали.

– Ну и что ты тут делаешь?

– Покупаю подарки к Рождеству.

В самом деле, Уолтер держал в руках пару фирменных пакетов магазина.

– Ах вот как!

Наши взгляды встретились, и я поняла, что сейчас последует град вопросов. «Почему ты сбежала? Почему не звонила столько времени? Знала ведь, что я с ума схожу от беспокойства!» И так далее, и тому подобное.

А вот и нет, я ошиблась. Ничего этого Уолтер не сказал, просто улыбнулся своей непостижимой улыбкой и заметил:

– Хороший у тебя костюм.

– Да уж, костюмчик – высший класс!

Я содрогнулась от чуши, которую несла, и решила исправить положение, изящно опершись подбородком на руку, подобно супермодели в модном журнале, и придав взгляду загадочное выражение. Но так как при этом я не сводила глаз с Уолтера, то на добрый дюйм промахнулась локтем мимо стола и с треском приложилась лбом о клавиатуру.

Боже милосердный! Сделай что-нибудь, ну пожалуйста! Что-нибудь внушительное, чтобы картина моего унижения изгладилась у Уолтера из памяти. Простой аневризмой аорты тут не обойтись, но я согласна абсолютно на все, даже на похищение инопланетянами!

Между тем Уолтер, примостившись рядом со мной на корточках, встревожено поинтересовался, все ли со мной в порядке.

– Все отлично! – заверила я с зубастой улыбкой. – Лучше и быть не может.

Он протянул руку к покрасневшему месту у меня на лбу, и я инстинктивно оттолкнула его руку.

– Ну-ка, большой ребенок, дай мне взглянуть. Обезоруженная, я позволила осмотреть свой лоб.

Уолтер был теперь так близко, что и без всяких ухищрений можно было вдохнуть запах его одеколона – запах, словно специально созданный для того, чтобы свести с ума одинокую беззащитную женщину.

Бум. Бум. Бум.

Уж не знаю, сколько продолжался осмотр – я потеряла всякое представление о времени, – однако в конце концов Уолтер с улыбкой отодвинулся и сказал:

– Думаю, выживешь.

– А я что говорила!

Вы не поверите, но я показала язык. Ничуть не обескураженный, Уолтер протянул руку, чтобы помочь мне подняться. В отчаянии я огляделась в поисках какого-нибудь запоздавшего малыша, но никто не явился мне на выручку.

– А это что? – Уолтер указал на паровозик. – Твое служебное авто? Вижу, ты явно получаешь от жизни удовольствие.

– Ага, море удовольствия, – хмыкнула я, заслоняясь от него скрещенными на груди руками. – Между прочим, все это мое!

– Твое? То есть ты законная владелица паровозика и трона? Я потрясен.

Прислушавшись к тону и не обнаружив в нем насмешки, я сочла возможным воздержаться от шпилек.

– Да, а что? Смогла себе это позволить благодаря тем деньгам по чеку.

– Рад, что ты потратила их с пользой. Последовала неловкая пауза, и я снова принялась взывать к Богу на предмет инопланетян.

– Хм… Ты видишься с Элизабет? – спросил Уолтер.

– Да. А ты?

– В последнее время нет.

– Это почему? – Я даже засмеялась от неожиданности. – Неужто Джек решил отказаться от своего дурацкого иска?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену