— Подумай хорошенько, — посоветовал я ему. — Или хочешь, чтобы и ты закончил вот так?
— Ну купил я этот отпечаток, — признался Дендонкер, извиваясь и пытаясь отпрянуть от мертвого тела подальше. — На это ушло много лет. И денег тоже. В конце концов нашел человечка, он был готов Халиля предать.
Я поднял Дендонкера на ноги.
— Как отпечаток попал тебе в руки?
— Использовал женщину, которая работала у меня в кейтеринговой компании. Дал ей денег и послал в Бейрут. И она привезла отпечаток. На липкой ленте. Сняла его со стакана. А уж на ретранслятор перенести… дело нехитрое.
— Когда это было?
— Несколько недель назад, — ответил Дендонкер и кивнул в сторону Фентон. — Поэтому я и нанял вот ее. На самом деле мне нужно было послать двух женщин. Одна осталась в Бейруте. Она должна была стать частью оплаты.
— Она знала об этом заранее? Та, что осталась?
— Конечно нет. И та, что вернулась, тоже не знала. Она думала, что там был какой-то несчастный случай.
— А что случилось с другими женщинами? На тебя работало шесть, насколько мне известно. Пять, если не считать Фентон.
— Одна помогала в проектах Майклу. Она сбежала. Две сейчас со мной. Еще две собираются… уволиться.
Краем глаза я уловил какое-то движение. Это была Фентон. Она направлялась к выходу. Как и было условлено.
— Значит, ты использовал отпечаток пальца, чтобы подставить Халиля. Он в ваших делах не участвовал.
Дендонкер кивнул.
— Он пытался тебя убить. Между вами давняя вражда.
Дендонкер снова кивнул.
— Вот почему ты всегда сам смотрел на тела всех, кто на тебя охотился. Выходит, ты не такой уж параноик.
— Он уже не раз… много раз посылал людей, чтобы убить меня. И я надеялся, что когда-нибудь займется этим лично. И у него ничего не выйдет. А я тогда стану свободен.
— Из-за чего вы поссорились?
Дендонкер облизал губы.
— Отец Халиля обвинил меня в смерти другого своего сына. А когда он умер, Халиль взял кровную месть на себя.
— Брат Халиля был убит. Он был за рулем того грузовика с бомбой.
— Мы с его отцом были соперниками. Я был молодой. Амбициозный. Искал быстрый способ встать во главе нашей группы. А он стоял на моем пути. И я надеялся, что потеря сына сломает его. И он выйдет из игры. — Дендонкер пожал плечами. — Но я ошибся, — закончил он. — Он стал еще сильней. Крепче.
— Ты заставил его сына сесть за руль того грузовика с бомбой.
— Нет, не заставлял. Просто подвел его к тому, что он сам принял решение.
— Думаю, для отца это было без разницы.
Дендонкер покачал головой.
— Значит, ты увидел в этом удобный случай, чтобы Халиль от тебя отстал. И в этом все дело?
— Да. Единственный способ получить свободу.
— Как мне представляется, ты разделил свою операцию на три стадии. Первая: Майкл изготавливает для тебя бомбу. Липовую. Ее оставили там, где должны были найти. В ней находился чип навигатора, и ты мог убедиться в том, что люди Аналитического центра ее уничтожили. Еще в ней был ретранслятор. Ты знал, что все компоненты устройства станут внимательно изучать. Описывая во всех мельчайших подробностях. И отдельные части его будут храниться на складе.
Дендонкер кивнул.
— На второй стадии предполагалось испытать «разрушитель городов». Эта бомба должна была прибыть на территорию базы Аналитического центра и быть взорвана с помощью ретранслятора на бомбе Майкла.
У меня в кармане загудел мобильник. Значит, Фентон нашла то, что искала во внедорожнике Дендонкера.
Дендонкер снова кивнул.
— У меня вопрос. Как в твои руки попадают подобные «разрушители городов»?
— Так же, как и все остальное, — пожал плечами Дендонкер. — Деньги решают все.
— Итак, «разрушитель городов» взрывается. Уничтожает базу TEDAC. И тогда наступает третья стадия. Дымовая бомба найдена. Внутри она устроена точно так же. Плюс отпечаток пальца Халиля.
— Да, так и должно было все случиться.
— Но первый ретранслятор не взорвал «разрушитель городов».
— Да. А должен был. Ума не приложу, почему он не сработал.
Я улыбнулся. Ах, какой был соблазн рассказать ему, что ретранслятор обязательно сработал бы. Просто возможности не представилось. Потому что несколько недель назад Фентон его уничтожила. Но я воздержался. Нельзя было отвлекать внимание Дендонкера от главного. Впереди его ждали очень серьезные вопросы.
— Тогда зачем надо было пытаться остановить дымовую бомбу? — спросил я вместо этого. — Почему бы не убедиться, что она попала на территорию базы Аналитического центра, чтобы ее ретранслятор смог завершить начатое?
— В дымовой бомбе тоже был ретранслятор. И он мог заставить сработать пусковой механизм бомбы в грузовике. Все это верно. Но мне нельзя было рисковать, я мог утратить отпечаток пальца.
— Утратить?
— Да, утратить. Вы знаете, во что он мне обошелся? Я заплатил за него два миллиона долларов и потерял хорошего специалиста. Отпечаток мог, конечно, остаться невредимым. Но при таком взрыве… это маловероятно. Скорее всего, он был бы уничтожен. Даже если бы и остался, представьте себе, что там творилось бы. Там ведь хранятся сотни тысяч улик… поди отыщи его среди них. Наверняка пропал бы.