Читаем Ложь во спасение (ЛП) полностью

Он никогда не насытится ею, и осознание, что может потерять ее, было невыносимым. Физические узы самые главные, и он инстинктивно использовал их, чтобы усилить связь между ними. Лукас сделает себя частью этой женщины, и имя больше не будет иметь значения.

Две ночи спустя Фрэнк только улегся в кровать, как зазвонил телефон. Он со вздохом поднял трубку.

– Пэйн.

– Пиггот в Мехико, – сообщил Большой Босс.

Забыв о сне, Фрэнк сел, немедленно придя в готовность.

– За ним следят?

– Не сейчас. Он опять ушел в подполье. Развязка близка, этот шаг подсказал мне, кто обрезал нить. Я позабочусь об этой небольшой детали, а ты уберешь Люка оттуда. Произошла утечка информации о местоположении коттеджа.

– Сколько я могу рассказать ему?

– Все. Теперь это не имеет значения. Все разрешится в ближайшие двадцать четыре часа. Просто проследи за их безопасностью.

Кэл Сэбин повесил трубку, задаваясь вопросом, не слишком ли мало времени осталось и не подверг ли он опасности друга, как и невинную  женщину.

<p><strong>Глава 12</strong></p>

При первом звуковом сигнале пейджера размером с ладонь, лежащего на ночном столике, Лукас вскочил на ноги и натянул джинсы. Тон звучания подсказал, что сработал сигнал линии связи, а не тревога, вызванная пересечением лазерного луча, но сам факт, что Фрэнк вышел на связь среди ночи, был достаточно тревожным. Джей проснулась и потянулась к лампе, но Лукас остановил ее.

– Никаких огней.

– Что случилось?

Она затихла.

– Я иду в сарай. Сработала звуковая сигнализация линии связи. Фрэнк пытается связаться с нами.

– Тогда почему бы не включить свет?

– Он не вышел бы на контакт с нами среди ночи, если бы не чрезвычайная ситуация. Может быть, уже слишком поздно. Возможно, Пиггот где-то рядом, и свет предупредит его.

– Пиггот?

– Парень, который пытался сделать из меня тушеную говядину, помнишь?

– Я пойду с тобой.

Джей мигом выскочила из кровати и в темноте начала возиться с одеждой. Лукас начал было останавливать ее, не желая, чтобы она покидала безопасный дом, но, если Пиггот нашел их, коттедж перестал быть безопасным. Переносная ракетная установка в руках такого специалиста, как Пиггот, могла за секунду превратить дом в пылающий ад.

Люк впечатал ноги в ботинки и выхватил пистолет из кобуры, которую всегда держал под рукой. Покидая комнату, снял пиджак с крючка у двери, натянул на плечи, потом помчался через темный дом к черному входу. Джей держалась пямо позади него; она надела джинсы и его фланелевую рубашку, голые ноги запихнула в ботинки.

Они проскользнули по снегу к сараю, насколько возможно держась в тени. Ветхое сооружение стало открытием; Джей была ошеломлена, когда Лукас показал ей, что находится под полом. Он передвинул охапку сена в сторону и показал маленький, но достаточно широкий люк, чтобы могли пролезть его плечи, затем нажал кнопку на пейджере, который открывал электронный замок. Люк бесшумно распахнулся. Узкая лестница тянулась вниз, освещенная только крошечными красными огоньками на каждой ступеньке. Лукас подтолкнул Джей, потом последовал за ней и закрыл дверь, снова запечатав подземную комнату связи. И только после этого включил свет.

Помещение было маленьким, не больше, чем полтора на два с половиной метра, и переполнено оборудованием. Компьютер и дисплей, соединенные с модемом и принтером, располагались у противоположной стены, справа – сложная система радиосвязи. Слева оставалось около метра пространства для маневра, и часть его была занята стулом. Лукас уселся, щелкнул рычагом и включил радио.

– На связи.

– Собирайтесь. Пиггота обнаружили в Мехико, и есть информация, что ему известно местонахождение коттеджа.

Голос Фрэнка без металлического звука, который производит обычное радио, свидетельствуя о качестве связи, заполнил маленькую комнату.

– Сколько времени у нас есть?

– Босс прикинул, что четыре часа, может, меньше, если Пиггот направил туда своих людей.

– Его обычный метод состоит в том, чтобы собрать людей, но держать их на расстоянии, пока он не появится. Он любит организовать все самостоятельно.

Голос Лукаса был отстраненным, мысли метались в голове.

Тишина заполнила комнату, потом Фрэнк спросил спокойно:

– Люк?

– Да, – ответил Лукас, ощутив резкое движение Джей позади него и последовавшую абсолютную неподвижность.

Он не хотел сообщать ей подобным образом, но все обрушилось чертовски быстро. Четыре часа – немного времени, и независимо от того, что случится, он хотел, чтобы она знала его имя. Хотя бы в течение четырех часов знала, чьей женщиной была.

– Когда?

– Несколько дней назад. Есть ли какой-нибудь шанс на перехват Пиггота, прежде чем он доберется сюда?

Это был бы наилучший сценарий развития событий.

– Слабый. Приколотить его гвоздями – наша лучшая ставка. Мы не знаем, где он, но знаем, куда направляется.

– Он не захочет проходить таможню, значит, воспользуется маленьким самолетом и приземлится на частной взлетной полосе, один и где-то рядом. Сведения о его команде есть?

– Сейчас вытаскиваем из компьютера. Получим имена всех людей.

– Где безопасное место, чтобы спрятать Джей?

Фрэнк настойчиво заявил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература