Читаем Ложь во спасение полностью

Отец задерживался на приеме, так что Клэй занялся кое-какими делами в саду, а Джилли сидела на веранде в кресле-качалке, категорически отлученная от кухни свекровью.

– Наверное, неприлично быть такой счастливой. Это должно считаться преступлением, – проговорила Джилли.

– Ну, слава богу, пока не считается. А то я бы тоже за решетку угодила.

– Я сегодня видела Гриффа.

Придется привыкать к тому, что люди ассоциируют ее счастливое состояние с Гриффом. Тем более что они недалеки от истины.

– Да? А где?

– Утром везла ребят на прогулку, пока не жарко, а он там чинил ворота у мисс Хардиган – это мама нашего шерифа.

– Она сегодня в салон красоты приходила.

– Я остановилась с ним переброситься. Молодец, что не гнушается заскочить и подделать какие-то мелочи старушкам вроде нее. Они же с нее и денег не берут! Я точно знаю, поскольку она мне сама говорила. Она их только пирогами угощает. Да еще связала им обоим на Рождество по шапке с перчатками. Смотри, Джексон-то у нас как подрос! Еще недавно его на качели подсаживать приходилось.

Глаза у Джилли увлажнились. Шелби потрепала ее по руке. Джилли лишь помахала перед лицом ладонью.

– Наверное, гормоны еще зашкаливают. Знаешь, Шелби, я думаю, вряд ли я на работу выйду, когда отпуск по уходу закончится.

– Не знала, что ты собралась дома сидеть. Ты ведь свою работу в отеле любишь?

– Люблю. И бросать не собиралась. – Она протянула руку и погладила малышу щечку. – А теперь даже не представляю, как стану оставлять их обоих хотя бы ненадолго. Хочу какое-то время посидеть дома. Может, с годик. Мы с Клэем это обсуждали. Понятно, что придется немного поджаться.

– Трудно. Трудное решение. И трудно то, что приходится его принимать.

– Я люблю свою работу, действительно люблю. И я хорошо ее выполняю, но мне просто нужен этот год, и все. Для меня и для моей семьи. Один год из многих, мне кажется, не такая уж катастрофа, а для меня он будет чрезвычайно важен.

– Тогда тебе надо его взять. Ты же в отеле с самого института работаешь. Уверена, они тебя отпустят за свой счет. Может быть, не смогут сохранить за тобой твое место, этого я не знаю, но думаю, когда будешь готова, вернуться ты сможешь. Зато и жалеть ни о чем не будешь.

– Но тогда на Клэя ложится дополнительная нагрузка – зарабатывать на жизнь-то надо!

– Ничего, Джилли, он парень крепкий.

– Никогда не думала, что мне захочется сидеть дома, но этот год мне действительно необходим. А ты? Есть что-то такое, чего ты хочешь для себя самой?

– У меня это уже есть.

– А в будущем?

Шелби обернулась на дверь в кухню.

– Пока это только мысли, я даже еще никому, кроме Эммы-Кейт, не рассказывала.

– Я умею хранить секреты.

– Я знаю. Вот наконец освобожусь от всех долгов, да если получится найти подходящий дом – да хорошо бы такой, чтобы можно было работать на дому, – тогда я бы хотела начать что-то вроде дизайнерского бизнеса. Дизайн, оформление, организация.

– У тебя это всегда хорошо получалось.

– Я тут в Интернете на одних курсах отзанималась – чтобы подучиться и поднабраться кое-какого опыта, – добавила Шелби. – Пока только по двум программам – тем, куда удалось вписаться.

– Мне кажется, для этого занятия ты годишься больше кого-либо другого. За исключением разве что твоей бабушки.

– Наверное, это я пытаюсь наверстать все упущенное, ведь столько лет сидела без дела! Я подумала, если сумею себя проявить, Мэтт с Гриффом могли бы время от времени меня привлекать. Или рекламировать меня своим заказчикам.

– Конечно! Они же регулярно ремонтируют и переобустраивают помещения и целые здания – вплоть до отелей. Шелби, я за тебя тоже словечко замолвлю.

– Ну, не знаю, удобно ли!

– Надо ставить себе амбициозные цели.

– А почему бы и нет? Но пока это все только в планах. Я знаю, управлять бизнесом я бы сумела, и все равно надо еще подучиться. Но я умею распределять расходы, знаю, как вести бухгалтерию. Это еще дело нескорое, но я уже начала откладывать на курсы предпринимательства.

– Знаешь, я тысячу раз принималась обдумывать, как начать свой бизнес по производству тортов и выпечки, и всякий раз меня останавливает как раз вот это – бизнес. – Джилли закатила глаза. – Но в тебе есть эта фамильная жилка, ты же наполовину Макни. А еще знаешь что?

– Что?

– Я давно собираюсь переделать нашу спальню. Мы в ней уже пять лет ничего не меняли. То Джексон, теперь вот Бо. То Джексону детскую оформляли, теперь вот переселили его в другую комнату, побольше. Так до спальни руки и не доходили. А уже просится.

– Это может оказаться увлекательно.

– Ага, узнаю девушку Макни, – рассмеялась Джилли. – И Клэй точно такой же. Конечно, это будет недешево. И если я собираюсь сидеть дома, то надо экономить. Но видит бог, Шелби, до чего же мне хочется иметь настоящую, взрослую спальню, комнату для нас с Клэем, где мы бы иногда могли побыть вдвоем, только я и Клэй. Я умею быть бережливой, особенно если ты мне поможешь. А ты можешь на нас попрактиковаться.

Джилли шевельнулась и обхватила Шелби одной рукой за плечи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нора Робертс. Мега-звезда современной прозы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер