Читаем Ложь во спасение полностью

Очередное предположение даже его воспаленному мозгу сначала показалось невероятным. А что, если Сентон и Жавиго — одно и то же лицо?! Фантазия торговца подержанными автомобилями, между тем, буйствовала не на шутку. А почему, собственно, размышлял он, нельзя допустить мысли, что Сентон-Жавиго и Марон влюбились друг в друга и решили, как выражаются на блатном жаргоне, "кинуть" и Крида, и Элен, избавившись от ненужного, более того, мешающего "балласта"?!

И об этом раньше него, Крида, узнала Элен. Движимая чувством ревности, если Жавиго для нее — не только партнер (а, скорее всего, так оно и есть), оформила заказ в "Международной службе нравственности". Выступив под его, Крида, личиной.

— До свидания, синьор Крид! — просунула голову в дверь секретарша. — Если, конечно, больше никаких поручений не будет.

— А что, уже конец рабочего дня? — невпопад уточнил Крид.

— Да! Ведь у нас он сегодня — до пятнадцати ноль-ноль. Остальные уже разошлись.

— Хорошо, идите и вы. Всего доброго!

— Спасибо!

Только теперь Крид взглянул на циферблат часов. О-о, как он засиделся! Пора отправляться в гости. Да, сегодня он пропустит звонок от "Международной службы нравственности". Зато посоветуется с Полем. А это тоже важно.

Да и что нового могут сообщить ему детективы?

Обобщенным же выводом остается то, что, как ни крути, СУПРУГА ему ОПЯТЬ СОЛГАЛА.

<p>XIX</p>

По дороге к Полю и Лилиан зазвонил мобильник.

— Алло!

— Это Крид Пашоат?

— Да!

— Извините! Мы с вами не знакомы, поэтому мне показалось, что аппарат взял подросток.

— Не стоит извиняться! Многие, кто меня хорошо знает, и то иногда принимают за несмышленыша. Итак, я вас слушаю!

— Меня зовут Жавиго!

— Вот как!

— Вас что-то удивило?

— Ничего, кроме скорости, с которой вы материализовались!

— Не люблю откладывать дела в долгий ящик.

— Безусловно, важнее денег мир дела еще не придумал.

— Это, — засмеялся Жавиго, — так же точно, как и то, что большое мужское горе складывается из маленьких женских радостей.

— Вынужден вас огорчить! Денег вы не получите!

— Как?! — явно растерялся собеседник. — Элен говорила, что вопрос утрясен, мы только должны столковаться о месте передачи нужной суммы!

— Меня неправильно поняли!

— Что ж, в таком случае извините за причиненное беспокойство! Ваши слова я передам Элен. Думаю, она расстроится! Если не ошибаюсь, на эту сумму она очень рассчитывала.

— Кстати, — спохватился вдруг Крид. — Вы случайно в бейсбол не стучите?

— Странный вопрос! Однако, именно таким, по описанию Элен, я вас и представлял: во многом непредсказуемым. Относительно же игры в бейсбол, то я два года отмахал битой за профессиональный клуб. Так что вам за мной не угнаться!

— Да, судя по всему, вы достаточно шустрый тип!

— Вы опять в своем амплуа, синьор? Все шутите! А я переживаю, как бы Элен не наделала глупостей.

— Это что, угроза?!

— Понимайте, как знаете! Так сказать, в рамках своего диапазона. И — до свидания!

— Проклятый вымогатель! — скрипнул зубами в бессильной ярости Крид, но СОБЕСЕДНИК уже ОТКЛЮЧИЛСЯ.

<p>XX</p>

— Привет, дружище! — заключил его в объятия Поль. — Сколько мы не виделись? Месяца два, если не больше?

— Около этого.

— Что не показывался?

— Дел, старик, по горло. А вот Марон подругу не забывает, заглядывает регулярно.

Боковым зрением Крид заметил, как напряглась жена, какой взгляд бросила на Лилиан. Что ж, ее понять можно: если подруга сейчас заявит, что не видела Марон в последние дни, неприятных объяснений той не избежать. Однако хозяйка дома, надо полагать, к вящему облегчению гостьи, в мужскую трепотню не вслушивалась.

— Давай я тебе помогу на кухне! — торопливо произнесла Марон и, несмотря на вялые протесты Лилиан, утащила ее прочь. "Уговаривает, если возникнет необходимость, соврать. Отныне они будут заодно", — догадался Крид.

— …медитируешь? — расслышал конец фразы.

— Не издевайся! Просто задумался на мгновенье.

— Какое там мгновенье? — возмутился Поль. — Не мычишь, не телишься уже добрые полторы минуты!

— Считай уже отелился! И давай выйдем, в комнате что-то душно. Тебе, кстати, давно надо купить кондиционер!

— Лилиан, ты же знаешь, эту хреновину не выносит. Чуть что — ангина.

Прихватив сигареты и пиво, Поль распахнул дверь на террасу:

— Проходи! Пока женщины занимаются закусками, перекурим.

Друзья, удобно устроившись в креслах-качалках и потягивая пиво, повели неторопливую беседу о том, о сем.

— Крид, — обратился к гостю хозяин, — не обижайся, но на каждую пятую фразу ты отвечаешь невпопад. Что-то случилось?

Поль был одним из ближайших, если не самым близким другом, поэтому Крид решил поделиться с ним наболевшим, правда, не в полном объеме.

— Понимаешь, последнее время меня тревожит Марон!

— Опасная болезнь?

— Что-то вроде этого.

— Как понимать "вроде"?

— Ты, старина, прав: никаких "вроде". Ибо любовь на стороне для замужней дамы и есть опаснейшая болезнь, передающаяся половым путем.

— Но от нее, как и всякой другой, существует лечение, о чем знали еще древние инки и ацтеки. Это длительный пост, переноска больших тяжестей, ходьба на длинные расстояния, изнурительная работа.

— Не кривляйся! Я серьезен, как никогда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература