Читаем Ловец снов (ЛП) полностью

Он мог бы поклясться, что может взлететь без крыльев прямо сейчас. Ему даже не могло присниться, что она придет за ним, и тот факт, что она спасла его…

Невероятно.

Мегеара отстранилась, чтобы посмотреть на него, затем рассмеялась.

— Ты вернулся! — она ​​прошлась поцелуями по его лицу.

Его наполняло ощущение безумной радости его, когда он наслаждался каждым прикосновением ее губ к своей плоти.

— Не могу поверить, что ты пришла за мной.

— Ты шутишь? Я всегда приду за тобой.

Именно за это он так сильно ее любил.

— Ребята, — сказала Кэт, прочищая горло, — без обид, но мне становится неловко. Вы берегите себя, и увидимся.

И не ожидая ответа, она исчезла.

Арик рассмеялся, когда поднял Геари и закружился с ней.

— Я не могу поверить, что ты действительно здесь, и это не сон.

— Я? Посмотри на себя… — Геари нахмурилась, когда ей пришла в голову странная мысль. Это был вопрос, о котором она даже и не думала раньше. — Что ты сейчас?

— Он человек.

Арик замер при звуке голоса Д'Алериана. Он опустил Мегеару и напрягся в ожидании боя.

— Что ты хочешь?

Д'Алериан поднял руки, сдаваясь.

— Я просто хотел убедиться, что Мегеара справилась. Теперь, когда вы вместе, я решил отправить вас обоих домой, чтобы вы отпраздновали свое спасение.

— И почему мы должны тебе доверять?

Геари положила руку ему на плечо, чтобы успокоить.

— Не нужно, Арик. Мы в долгу перед ним. Он тот, кто попросил у Персефоны услугу, чтобы я могла тебя освободить.

Он посмотрел на нее смущенным взглядом, затем повернулся к Д'Алериану, чье лицо было совершенно бесстрастно.

— Зачем ты сделал это?

— Потому что я потерял то, что любил, Арик, и я не хочу, чтобы кто-то знал эту боль. Вы двое заслужили право жить в мире.

Арик усмехнулся в ответ на его добрые пожелания.

— М'Адок никогда этого не допустит.

— Допустит. Мы позаботимся об этом.

Геари уловила зловещую ноту в голосе Д'Алериана.

— Что ты собираешься с ним делать?

— Не волнуйся. Мы не причиним ему вреда. Мы отвезем его туда, где он сможет научиться состраданию. Это простая эмоция, но она ускользает от многих. Ему нужно повторить ее.

Затем Д'Алериан протянул руку, и яркая вспышка света охватила их. В один момент они были за пределами Подземного Мира, а уже в следующий — в её квартире.

Геари с недоверием огляделась. Казалось, что прошла целая жизнь с тех пор, как она в последний раз была здесь.

Д'Алериан нежно улыбнулся им.

— Дорожите друг другом.

Геари кивнула.

— Не беспокойся. Будем.

Он кивнул им на прощание и растворился.

Как только они остались одни, Арик наклонил голову и прижался к ее шее теплыми губами.

— Я люблю тебя. Геари.

Она улыбнулась, когда он назвал ее коротким именем, хотя она и не настаивала на этом.

— Я тоже тебя люблю, детка. — и она, взяв его за руки, потянула в сторону своей комнаты.

— Что ты делаешь?

Она угрожающе посмотрела на него.

— Я заставлю тебя страдать, как никто, никогда не страдал за ту ложь, что ты мне говорил, и за то, через что заставил меня пройти.

Он открыл рот и тут же закрыл его, выглядя крайне шокированным. Наконец, немного придя в себя, он стиснул зубы и подозрительно прищурился.

— И что ты собираешься со мной делать?

Хитрая усмешка медленно расползлась по ее лицу.

— Сначала я собираюсь раздеть тебя догола, а затем согну тебя, как крендель, и буду облизывать все твое тело, пока ты не станешь умоляешь меня остановиться. В кратчайшие сроки я заставлю тебя просить о милосердии.

— Хммм, — выдохнул он. — Это звучит ужасно.

— Ты даже понятия не имеешь, что я могу сотворить своим языком.

Он утробно рассмеялся, когда она потащила его в спальню.

— Ну, в таком случае, пусть начнутся пытки.

<p>Глава 20</p>

Д'Алериан остановился посреди залы, где его ждал М'Ордант. М'Адок тоже был там, всё ещё связанный диктионом.

— Они в безопасности? — спросил М'Ордант.

Д'Алериан кивнул, прежде чем подойти к М'Адоку, который сверлил его ненавидящим взглядом.

— Не могу поверить, что вы двое меня предали.

Враждебность в его голосе вызывала печаль.

— Мы не предали тебя, Адариан. Мы собираемся тебе помочь.

— Что именно ты хочешь сделать? — спросил М'Ордант.

— Я отведу его к Ашерону. Есть Темный Охотник, которому нужен кто-то сильный, чтобы помочь ему с его кошмарами. — он посмотрел на М'Адока. — Несколько месяцев с Зареком на Аляске, и я думаю, ты поймешь, почему так важно отпустить свою ненависть.

— Фигня. Вы не можете отправить меня прочь.

М'Ордант нахмурился.

— Зачем отправлять его на Аляску? Он и отсюда может заняться Темным охотником.

— Нет, не может. Здесь он представляет угрозу для нас. Его эмоции вышли из-под контроля. Если кто-то из других богов увидит, как он себя ведет, то мы попали. Мы можем иметь дело с Винком и Аидом. Но Зевс… На Аляске никто не узнает. — Д'Алериан оглянулся на М'Адока. — Ты сможешь остаться там ненадолго, пока у тебя не получится справиться с собой, тогда я приду за тобой.

— Я не останусь там.

— Ты хочешь стать Скоти?

— Никогда.

— Тогда это твое задание. Ты исполняешь его или оставляешь нас.

Челюсть М'Адока дернулась от ярости, но в конце концов он уступил.

— Хорошо. Я пойду. Но только ненадолго.

Перейти на страницу:

Похожие книги