Читаем Лотерейный билет полностью

– Я слышал какой-то шум сверху, – сказал он наконец. – Твой брат считает, это крысы. Но если так, то они размером с собаку. Они там что-то уронили.

Мишель только поглядела исподлобья. Ногой она откатила парня в сторону и, перебирая кабель, направилась в подвал.

Деревянные ступеньки скрипели и прогибались под весом тела, угрожая проломиться. Гнилой, сожранный термитами дом.

– Скорей бы уже убраться отсюда, – прошипела Мишель, чувствуя пыль и грязь на ладонях. – Cagada, – выругалась она, обнаружив, что кабель уходит через техническое окошко на улицу.

Дверь в подвал заперли изнутри на подвесной замок. Мишель передёрнула затвор «Беретты» и снесла его выстрелом. Сверху её тут же окликнул Хосе. Она почти крикнула в ответ, что в порядке, как наверху раздался грохот, шум бегущих шагов, а через мгновение женский крик.

Мишель ринулась наверх и подоспела в тот момент, когда с улицы в дом вбежал Марк.

– Какого хрена?! Кто это?! – закричал он.

В коридоре на полу Хосе боролся с молодой женщиной. Она отбивалась кухонным ножом, но очень быстро лишилась оружия. Хосе оседлал её и приставил к горлу нож.

– Не вздумай рыпаться! Кто ты такая?!

– Я здесь живу! – сквозь зубы процедила женщина. Во взгляде её было столько ненависти, что ею можно было сжечь как напалмом.

Хосе втянул носом.

– Пылью пахнет… Где ты пряталась? Я всё обшарил.

– На чердаке тоже идёт дождь? – Мишель пнула женщину по грязным стопам.

За незнакомку ответил Марк:

– Она ходила к пикапу. Он спрятан в лесу, но его видно с крыши.

– Забирайте машину, забирайте всё, но убирайтесь отсюда! – прорычала женщина, глядя в лицо Хосе.

Тот чертыхнулся и подскочил на ноги. Рывком он поставил женщину и толкнул в направлении гостиной, она едва не налетела на Шона. Всё это время инвалид молча наблюдал за свалкой, словно видел это в сотый раз. Мишель нахмурилась при виде его безмятежного лица. А вот женщина встала перед Шоном, округлив глаза.

– Что ты тут делаешь? – прошептала она.

– Кто ты? И где тут? – ответил Шон.

Она обернулась и ошарашено оглядела Марка с Мишель и Хосе.

– Чего встала? – Марк толкнул её. – Мишель, держи её на мушке. Мы проверим тачку.

Слякоть хлюпала и чавкала под ногами. Марка и Хосе окатило водой, когда они вошли в кусты. Старый пикап бликовал в свете фонариков разбитыми фарами. Марк посмеялся, найдя ключи под козырьком лобового стекла. Исцарапанный замок зажигания щёлкнул, двигатель засипел, хрюкнул и заглох. Хосе тут же полез под капот.

– Тёлка затыркала тачку. Наверное, свечи залило, – сказал он.

Марк вылез из машины.

– Сделать сможешь? Надо выбираться туда, где есть связь. Прошло много времени, копы могли сесть нам на хвост.

– Само собой, гринго. Спроси у стервы, есть ли у неё свечи.

По дороге к дому Марк, из-за ощущения чего-то мокрого и тёплого, сунул руку к татуировке на груди и тут же одёрнул. Липкая кровь окрасила его пальцы алым.

***

В гостиной дома стояла напряженная тишина. Мишель пристегнула женщину наручниками к дивану. Пленница таращилась на Шона, он улыбался чему-то, глядя на неё.

– Итак, зачем ты устроила этот цирк? – обратилась Мишель к женщине. – Мы что, ворвались сюда и принялись грабить? Мы пришли за помощью.

– В самом деле? – ехидно произнесла хозяйка.

– Кто-то опрокинул знак о дорожных работах, и мы улетели в кювет. С нами инвалид, между прочим.

– Мы с прабабушкой заметили…– злорадно произнесла женщина. – А твой брат – образец благочестия, и охотничий нож ему для бутербродов нужен. Зачем тебе пистолет?

– Отбиваться от психопаток, если они выскочат из ниоткуда. – С этими словами Мишель встала с кресла и пошла на кухню. Но на пороге, обернулась. – И, кстати, нас сюда знакомый Марка отправил. Вот он придёт и поговорите.

– О чём? – Марк закрыл входную дверь.

Несмотря на то, что он стоял в другом конце коридора, Мишель заметила, что с ним неладно.

– Ты в порядке?

Марк замешкался с ответом.

– Поранился, когда спускался с крыши, – кинул он небрежно, направляясь в кухню. – Дай аптечку. Где бабуля?

– Спать отправили.

Марк пристально оглядел пленницу. Потом кивнул ей:

Перейти на страницу:

Похожие книги