— Не бойся, Джон — печально прошептала Лорна. — Я знаю, как остановить Карвера или, по крайней мере, спастись от него. Если он все же овладеет мной, и мы в течение этого несчастного дня сумеем повидаться, ты найдешь меня целой и невредимой. После этого я буду либо среди живых, либо среди мертвых, смотря как сложатся обстоятельства, но как бы там ни было, никогда, клянусь, никогда не совершу я ничего такого, из-за чего тебе пришлось бы, глядя на меня, гореть от стыда.
Милое мое личико, милый мой голосок! Сколько достоинства, сколько гордости было в ней в ту минуту.
— Благослови тебя Боже, дорогая! — только и смог произнести я, и она, обращаясь ко мне, повторила те же слова низким, печальным голосом.
Я зашел за дом Карвера и растворился в тени, отбрасываемой восточной грядой. Теперь, когда я знал деревню, как свои пять пальцев, я отправился прямехонько по знакомой тропе, но не к гранитному желобу (спускаться по нему в ночную пору было бы слишком опасно) и не к тому месту, где стояла беседка Лорны, — нет, я нашел совершенно новый — третий — путь в долину, (но об этом— как-нибудь в другой раз).
Итак, я повидал Лорну. Гора свалилась у меня с плеч, Но, честное слово, легче мне не стало. Одно мне было ясно: если Лорна не выйдет за Джона Ридда, значит, она не выйдет ни за кого. Часто с той поры сидели мы с матушкой, обсуждая мои запутанные дела, и всякий раз матушка соглашалась со мной в том, что средь множества горестей и бед единственное мое утешение — верность Лорны.
Глава 25
Везение Джереми
Пожив в Лондоне и Норидже [46], мастер Джереми Стикльз, видать по всему, вообразил о себе невесть что и совершил великую ошибку, решив, что мы, деревенские жители, уж такие простодырые, такие безмозглые, что из нас веревки вить можно. Когда я пригрозил ему расправой, если он, вынюхивая измену, полезет и в мои дела, он решил поискать кого посговорчивей и тут же нашел такого человека в лице Джона Фрая. Каждый день только и было слышно: «Джон, сбегай и приведи мою лошадь!» «Джон, посмотри, мои пистолеты заряжены?» «Джон, ступай в конюшню, мне нужно тебе что-то сказать»,— пока в один прекрасный день я не сказал мастеру Стикльзу, что если Джон у него на побегушках, то, стало быть, не грех бы и заплатить ему за труды.
Мне и в голову прийти не могло, что Джон Фрай когда-нибудь разболтает Джереми Стикльзу о человеке в белой шляпе, которого он видел на Топи Колдуна, потому что этот болван поклялся в свое время на острие ножа, что не скажет никому ни словечка, пока не получит на это полное мое согласие. Но сейчас — я почувствовал это — Джон выложил Джереми все начистоту и даже — я нисколько в этом не сомневался — гораздо больше того, что рассказал мне, сестрам и малышке Рут в прошлый раз. Деяния дядюшки Бена повергли мастера Стикльза в неописуемое удивление, потому что кого-кого, а уж его-то он считал самым верным подданным его величества.
Обо всем этом я узнал, когда Джереми вновь почувствовал ко мне доверие, а его он почувствовал после того, как я спас ему жизнь.
Семь грачиных гнезд. Семь грачиных гнезд. Я не сводил с них глаз и потому взял на себя всю работу на западном участке нашей фермы. Это место было ближе всего к Долине Дунов, и отсюда проще всего было добираться до того холма, откуда, глядя вниз, я мог считать гнезда на ветвях заветного дерева.
Однажды сквайр Фаггус — нынче все стали называть его именно сквайром — явился к нам как раз в обеденное время, и не успел я и глазом моргнуть, как он подружился с мастером Джереми Стикльзом. Том привел свою знаменитую кобылу, чтобы показать ее Анни, а потом, объяснив земляничной красавице, как он любит Анни и попросив Винни войти в его положение и вести себя хорошо, он посадил на нее Анни и долго катал сестренку по двору, сияя от удовольствия. В последнее время он вообще был на седьмом небе от счастья, потому что ему удалось купить участок земли, заплатив за него в десять раз меньше того, что он стоил на самом деле. Он хвастался всем и каждому, что высочайшее прощение было даровано ему несколько месяцев назад, но он никак не выберет время, чтобы съездить за королевской грамотой в Лондон, но, как бы там ни было, теперь-то уж к нему не прицепится ни один судейский крючок.
В тот день он все говорил Анни — а та верила каждому его слову, глядя на него во все глаза,— что вот, мол, судейские оттяпали у него землю, а он снова оттяпал ее у них, и это куда как справедливо, потому что, выходит, именно за счет судейских он теперь снова стал уважаемым членом общества. Он сказал, что немедля отправится в Лондон за королевским прощением, а затем вернется к своей любимой Анни и так далее, и тому подобное, — а дальше начались любовные шушуканья и всяческие секреты, каких мне знать не положено.