Читаем Лорд демонов. Все под небом. Том 1 полностью

— Призрачных духов в округе не вижу, — сказал лорд демонов. — Призвать кого-нибудь, что ли?

— Призрачных духов призывать нельзя! — тут же отреагировал карлик Сонг.

— Почему? — удивился лорд демонов. — Они прекрасные охранники, никто не подойдёт, пока призрачный дух рядом.

— Девушки испугаются, — просто ответил Сонг. И добавил: — Мало того, ещё и узнают, кто вы, повелитель.

— Так-то да, — согласился лорд демонов. — Ну что касается берега, мы с тобой справимся, а вот озеро… Не внушает оно мне доверия.

— Мне тоже, — согласился карлик Сонг, вглядываясь в гладкую поверхность воды.

И тут лорд демонов усмехнулся.

— Что? — тут же спросил карлик Сонг.

— Есть у меня одна идея! — ответил лорд демонов. — Мы с тобой утопленника призовём. Ведь есть же тут утопленники? И пусть сидит в воде, не показывается. А если монстры появятся, то выйдет на берег, предупредит.

— Ну да, — согласился Сонг. — наверное, это выход.

Но через некоторое время лорд демонов задумчиво проговорил:

— Ничего не понимаю! В озере ни одного утопленника. Так разве бывает?

На что Сонг лишь пожал плечами и пошёл дальше обустраивать лагерь.

Пока мужчины занимались своими делами, девушки установили над костром котелок и принялись варить похлёбку. Потому как после такого страха сначала от чёрной повозки, а потом гонки по лугу, хотелось есть. Да и надо было чем-то заняться, чтобы справиться со страхом, от которого до сих пор у обеих девушек поджилки тряслись.

Ни Жужу, ни Мейфен не смогли бы сейчас с уверенностью сказать, что больше напугало их — чёрная повозка или сумасшедшая гонка по лугу. А говорить об этом они не решались, особенно после того, как Цзиньлун остановил их.

Вскоре запахло готовой едой, и лорд демонов с карликом Сонгом подошли к костру.

— Это не лучшее моё блюдо, — извиняясь произнесла Жужу.

— Будем есть, что есть, — ответил лорд демонов. — Спасибо за старания!

Тем временем карлик Сонг уже получил свою миску и успел попробовать.

— Молодая госпожа слишком строга к себе! — учтиво сказал он. — Всё очень вкусно!

От похвалы Жужу расцвела и скромно потупила глазки.

— Вы тоже покушайте! — сказал лорд демонов девушкам.

И те быстренько наполнили свои миски.

Еда приятно согрела желудки и страх начал потихоньку отступать. А травяной чай, который заварил карлик Сонг и вовсе согрел души.

Теперь казалось, что всё, что произошло с ними недавно, на самом деле было в прошлой жизни. А в этой есть прекрасное озеро, красивый закат, пряный луговой запах, легкий освежающий ветерок, пение птиц, порхание бабочек, всхрапывания лошадей, которые своими хвостами отгоняли насекомых. И конечно же хорошие люди, что сидят рядом у костра. Может даже не просто хорошие, а близкие. Во всяком случае и Жужу, и Мейфен считали Сонга и Цзиньлуна практически своими. В конце концов, они столько всего пережили вместе! Прошли через смертельные опасности…

— Сонг, — обратилась к карлику Жужу. — А какие травки вы добавляли в чай, что у них такое согревающее действие? Или это секрет?

— Да нет, никакого секрета нет, — улыбнулся карлик Сонг. — Добавки самые обыкновенные и легко доступные. Единственное, тут есть одна хитрость…

И карлик Сонг начал рассказывать Жужу про травы и разные способы их использования. И о том, как меняются свойства трав, если их сочетать с другими травами.

Нет, он не рассказывал каких-то больших секретов, но Жужу с интересом слушала его и задавала всё новые и новые вопросы.

Что касается Мейфен, поначалу она прислушивалась к разговору и даже пыталась принимать в нём участие, но очень быстро остыла. И теперь сидела, смотрела на танец языков пламени.

Карлик Сонг заготовил много дров, чтобы хватило на всю ночь, до самого утра. Потому что ночёвка в таком месте может быть полна неожиданностей — это Мейфен очень хорошо понимала. Но сейчас ей не хотелось думать об этом, она смотрела на пламя и думала о Цзиньлуне, вспоминала его поступки, движения, слова несмотря на то, что он сидел расслабленный рядом и неспешно потягивал чай, заваренный Сонгом.

Торопиться было некуда. Хотят они или не хотят, но до утра им придётся остаться тут. А потому все сидели за костром, поддерживали пламя, чтобы оно согревало и освещало… потому как над озером потихоньку начали опускаться сумерки.

Внезапно Мейфен увидела, что Цзиньлун держит меч под рукой. Да и карлик Сонг как бы между прочим приготовил свой большой кинжал.

Ну как приготовил? Кинжал лежал рядом с Сонгом. Но так, чтобы в любой момент одним движением можно было схватить его, скинуть ножны и отразить атаку.

И вообще мужчины хоть и выглядели расслабленными, но были собраны и очень внимательно следили за обстановкой.

В следующий момент она поняла, что место для костра выбрано не случайно. С этого места очень хорошо просматривалось озеро, и в случае необходимости можно было быстро отступить за повозку. А больше тут особо спрятаться негде.

Причём, и девушек посадили так, чтобы, если угроза будет со стороны озера, им ничто не помешало бы отступить…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коммунисты
Коммунисты

Роман Луи Арагона «Коммунисты» завершает авторский цикл «Реальный мир». Мы встречаем в «Коммунистах» уже знакомых нам героев Арагона: банкир Виснер из «Базельских колоколов», Арман Барбентан из «Богатых кварталов», Жан-Блез Маркадье из «Пассажиров империала», Орельен из одноименного романа. В «Коммунистах» изображен один из наиболее трагических периодов французской истории (1939–1940). На первом плане Арман Барбентан и его друзья коммунисты, люди, не теряющие присутствия духа ни при каких жизненных потрясениях, не только обличающие старый мир, но и преобразующие его.Роман «Коммунисты» — это роман социалистического реализма, политический роман большого диапазона. Развитие сюжета строго документировано реальными историческими событиями, вплоть до действий отдельных воинских частей. Роман о прошлом, но устремленный в будущее. В «Коммунистах» Арагон подтверждает справедливость своего убеждения в необходимости вторжения художника в жизнь, в необходимости показать судьбу героев как большую общенародную судьбу.За годы, прошедшие с момента издания книги, изменились многие правила русского языка. При оформлении fb2-файла максимально сохранены оригинальные орфография и стиль книги. Исправлены только явные опечатки.

Луи Арагон

Роман, повесть
~А (Алая буква)
~А (Алая буква)

Ему тридцать шесть, он успешный хирург, у него золотые руки, репутация, уважение, свободная личная жизнь и, на первый взгляд, он ничем не связан. Единственный минус — он ненавидит телевидение, журналистов, вообще все, что связано с этой профессией, и избегает публичности. И мало кто знает, что у него есть то, что он стремится скрыть.  Ей двадцать семь, она работает в «Останкино», без пяти минут замужем и она — ведущая популярного ток-шоу. У нее много плюсов: внешность, характер, увлеченность своей профессией. Единственный минус: она костьми ляжет, чтобы он пришёл к ней на передачу. И никто не знает, что причина вовсе не в ее желании строить карьеру — у нее есть тайна, которую может спасти только он.  Это часть 1 книги (выходит к изданию в декабре 2017). Часть 2 (окончание романа) выйдет в январе 2018 года. 

Юлия Ковалькова

Роман, повесть
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман