Читаем Ломовой кайф полностью

— И все-таки, — мрачно произнес начальник СБ ЦТМО, — эту калошу я бы лично и дня на плаву не оставил. Все эти пузыри с ленточками, которые ты, Володя, развесил для украшения, ГВЭПы снесут за шесть секунд. А потом обработают виллу на чередовании режимов «0-Д»… Пикнуть не успеем!

— Ну-ну! — ухмыльнулся Ларев. — После первого же выстрела по аэростатам от обеих птичек и порошинки бы не осталось. Они ж на векторах наших машинок висели.

— Нет, они тоже не хотят драки, — задумчиво, наморщив лоб, произнес Баринов. — Воронцов все-таки не кадровый сотрудник ЦРУ, а просто контачит с ним на взаимовыгодной основе. Устраивать тут войнушку с боевыми стрельбами, зная, что у нас на вилле девять представителей крупнейших кинопрокатных компаний мира — к тому же тесно связанных с мафиозными кругами! — это не шутка. После этого Рудольфу придется в сортир с миноискателем ходить…

— И все равно замочат! — добавил Ларев.

— Знать бы только, — проворчал Владимир Николаевич, насколько они в курсе всего этого?

— Насчет нашего «саммита» и того, кто на нем представлен, они в курсе, — сказал Сергей Сергеевич, — и вряд ли всерьез рассчитывают его сорвать. А вот насчет Полины следует побеспокоиться. Если ее украдут — наше дело швах!

Очередной звонок заставил Ларева встрепенуться:

— Так! Переключайся на рацию и все время докладывай, как и что. Быстро сообщи Олегу, если он еще не заметил эту шушеру! Пусть на нашу общую волну настроится и кодировщик на 7-й код переключит.

Ларев отложил телефон, вынул из стола УКВ-радиостан-цию, включил и оставил на приеме.

— Дельталеты повернули в сторону наших рыбаков, — торопливо сообщил он.

— Вот этого-то я и боялся больше всего, — нахмурился Баринов. — У «джикеев» селективность аппаратуры повыше нашей. А Полина даже в спокойном состоянии все-таки выделяется из общего фона. Если они даже не знали о том, что она здесь, то узнают сейчас.

— Только упаси их бог перед ней засветиться… — с неожиданной жалостью к конкурентам произнес начальник СБ.

— Не понял? — удивился Баринов.

— Пуганая ворона, Сергей Сергеевич, куста боится. Если «джикеи» засветятся и напугают Нефедову, нам тоже туго придется. Она начнет вертеть головой на 180 градусов и долбать все, что покажется ей подозрительным. А поскольку это баба, слабо контролирующая собственные эмоции и подсознание, последствия могут быть просто ужасные…

— Вот ты о чем. — Профессор погладил бородищу. — Да, это неприятный вариант.

В это время из рации захрюкало:

— Вова, это Олег, ответь, пожалуйста. Как слышишь? Прием.

— Нормально слышу, — отозвался Ларев, — как там у тебя?

— Все в ажуре. Ребята рыбу ловят, но пока не клюет что-то. А тарахтелки прошли мимо и упилили на зюйд-ост. Судя по размеру баков, у них горючки только-только на то, чтоб обратно долететь.

— Сонары ничего не кажут?

— Только акул покамест. Думаю, что лягушат пока не будет.

— Знакомиться с соседкой пока не начал?

— Не тороплюсь пока. Мона застеснялась, видишь ли. «Ой, дон Алехо, да куды ж нам с ничтожеством нашим до вашего сиятельства!» Шпиндель тоже, поросенок, побаивается. Думает, Мауро ему за честь дочери секир-башка делать будет… Так что, наверное, самому придется съездить. Уже велел моторку спускать.

<p>ВИЗИТ ДОНА АЛЕХО</p>

— Что-то не клюет у нас, — вздохнул капитан Луис Санчес, проводив взглядом гидродельталеты, медленно удаляющиеся на юго-восток. — Может, перейдем на другое место? Это довольно далеко отсюда, но зато там почти никогда не бывает акул и редко появляются эти жужжалки, которые тоже пугают рыбу.

— Послушайте, сеньор капитан, — спросила Полина, — вы бы не могли мне показать, что такое бонита, хотя бы на картинке?

— Вообще-то у меня есть тут, на судне, один альбом, который мне подарил сам дон Даниэль Перальта. Но, уверяю вас, вы ее увидите сперва живой на крючке, а потом зажаренной по фирменному рецепту Санчесов! Если, конечно, прикажете мне перейти на другое место. Вы видите, уже почти все катера ушли отсюда и даже акулы понемногу уплывают. Здесь нечего ловить, донья Полина!

— Тем не менее дон Алехо со своей командой все еще пытается что-то поймать. Так вы покажете мне альбом?

— Разумеется, сеньора, нет проблем… — Капитан, конечно, мысленно подивился придурочности молодой доньи, но тем не менее потопал в свою каютку и вскоре принес на корму, где скучали в ожидании поклевки Надька, Таран и Полина, большой и красивый, отпечатанный на шикарной мелованной бумаге альбом, где на ярких цветных фотографиях, сделанных то ли в океанариумах, то ли в натуральном подводном царстве, изображалось практически все, что водится в Карибском море.

— Вот она, ваша бонита! — Капитан быстро перелистал альбом и показал Полине фото большой рыбехи с радужно-золотистой чешуей.

— Спасибо, сеньор Санчес! — Пару минут поглядев на фотографию, Полина закрыла альбом и вернула его Луису. — Можете унести. Теперь я очень хочу поглядеть, как она выглядит на крючке и в зажаренном виде.

— Так я пойду поднимать якорь?

Перейти на страницу:

Похожие книги