Читаем Локи полностью

Все-таки ответили. Справа из ящика встал кто-то невысокий в полосатой робе. Шапка надвинута на самый нос, но узнать можно слету. «Напугать их надо. Чтобы, значит, охоту всякую отбить».

Лонжа оценил. Смелый он парень, камрад Нечетный.

– …Насчет приказа вы врете, иной вам приказ дали – чтобы крепость дымом в небо ушла. Передайте господину Гиммлеру, что все будет выполнено. Как только ваши войдут в тоннель, мы взорвем «компаус». У нас уже все готово. Только умирать вместе придется… А сдаваться на милость нам ни к чему – нет у вас никакой милости! Псы вы поганые – и подохните, как псы!..

Один из эсэсовцев выдернул из кобуры пистолет, но второй поспешил перехватить его руку. Камрад Нечетный рассмеялся и громко свистнул в два пальца.

На малый миг Лонжа позавидовал. Се человек! Но тут же себя одернул. Смело, только этим Гиммлера не напугать. Псы только злее станут.

Когда переговорщики повернулись, чтобы уходить, встал.

– Внимание! Всем примкнуть штыки!..

* * *

«Полосатая» колонна неспешно брела по площади. Их было десятков пять, издалека совершенно одинаковых, в робах, шапках и деревянных башмаках. Прошли почти до самого края и так же, без торопливости, словно нехотя, развернулись лицом к складу. Стояли долго, топчась на месте, оглядываясь. Но вот откуда-то слева промелькнули быстрые юркие тени – солдаты в камуфляжной форме занимали место за полосатым строем. Напомнил о себе и пулемет, пули с привычным звоном ударили в асфальт в метре от баррикады.

Лейбштандарт не собирался умирать, спрятавшись за спины обреченных.

Строй колыхнулся… Двинулся…

12

Когда выдали лопату (лично господин Зеппеле расстарался), Локи взял ее двумя пальцами, словно боясь запачкаться, и прислонил к ящику. Дожил, ворам лопаты жалуют! Добро б еще новая, а то вся ржавая, и рукоять с трещиной, руку занозить можно. А как узнал, зачем ему такое счастье, призадумался. Правильному вору боевое оружие брать нельзя (пистолет на брюхе – случай особый), но драться все равно приходится. Тогда все по понятиям, в хорошей драке голые руки не помогут. Взвесил лопату в руке, примерился. Недурно, еще бы подточить слегка…

«Полосатикам» на площади ничуть не удивился. Подлость у власти в крови, «быки» только и способны, что впятером одного валить. Эсэсовцы, понятно, ничем не лучше, недаром в охране служить не брезгуют. А тех, за чьими спинами спрятались, пожалел, но в меру. Отсидеться думали, как и он сам когда-то, только не вышло.

Не фарт, камрады!

Присел поудобнее и стал смотреть, как надвигается полосатый строй. А чтобы не скучать и о плохом не думать, вновь память напряг, старую песню вспоминая. Каторжная, как раз на подобный случай.

Мы с дружком гулевали на дороге большой,Глянул я на привале – ни гроша за душой,Снес дружка я к оврагу, прикопал хладный прах,А потом до барака при шести козырях!Фарта нет,Жизнь сломала мне хребет:Мирлацванциг, троммельбаух,Унтервельт рибон рибет…

Напевал, мурлыча, а сам в сторону камрада Четного посматривал, что у противоположной стены позицию занял. Неужели не ошибся, неужели этот герфрайтер и в самом деле – куманёк? По стати совсем не подходит, ни ростом, ни плечами. Глаза не пучит, щеки не надувает, важности никакой. Такого в черном плаще на замковой стене не представишь. Парень, конечно, серьезный, за слова отвечать привык. Но чтобы король?

Камрад Четный его взгляд заметил. Улыбнулся словно другу-приятелю, рукой махнул. И тут Хорста осенило. Разве настоящий король станет притворяться и позы манерные принимать? Это же не кино, все взаправду. Король должен быть самим собой, иначе не монарх он – блестящая обманка в короне.

А он сам, Хорст Локенштейн? Локи потер нос, рассудив, что если и обманка, то без его умысла. Принудили, чуть ли не смертью пугали! Сам же он ни разу королевским именем не назывался, а что путали, так не он виноват, а те, что обознались. Значит, не самозванец, любой суд его оправдает, даже королевский.

Локи приободрился. Жить можно, не засудят. Да и куманёк – человек вроде как невредный, с пониманием.

Мы сидели в борделе, один я, три жены,Я с весны не при деле, очень деньги нужны,Озверел с перетраху, грохнул шлюху в дверях –А потом до барака при шести козырях!Фарта нет,Жизнь сломала мне хребет:Мирлацванциг, троммельбаух,Унтервельт рибон рибет…

А потом он понял, что полосатый строй уже совсем близко, за первые снаряды зашел. Теперь эсэсовцев, что за спинами прячутся, и сосчитать можно. Тех полсотни, этих же четыре десятка будет. Их в тоннеле вдвое меньше, и даже не вдвое.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аргентина [Валентинов]

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика