Читаем Ливергиния полностью

Миша поклонился и поздоровался. Он впервые в жизни видел настоящую волшебницу.

– Проходите в дом, у меня уже стол накрыт, – гостеприимно сказала она. – За отряд не переживайте. Мои слуги позаботятся о них. Места в замке на всех хватит.

Миша скептично посмотрел на небольшой замок, а потом на многочисленный отряд мангустанов.

Сова заметила это и ухмыльнулась.

– Не суди по первому взгляду, мой молодой друг. Внешняя сторона часто бывает обманчива.

И верно, как только гости зашли внутрь, все удивились огромным размерам внутренних помещений.

– Ого, – не сдержал своего удивления Миша, – вот это я понимаю, волшебство!

Через мгновение они оказались в просторном зале, в котором стоял круглый стол, уставленный разнообразными яствами.

– А вот это будет очень кстати, мы уже давно ничего не ели, – обрадовался Бобер. – Уважаемая Читанья, – обратился он к волшебнице…

– Не волнуйся, Бобер. Все твои воины будут накормлены. Сейчас они сидят точно перед такими же столами в других комнатах замка и кушают свои любимые блюда.

– Спасибо тебе.

– Совершенно не стоит, ведь сегодня у меня большой праздник. Мой любимый племянник нашелся. – Она нежно посмотрела на Медведя. – А я все думала, что он бежал из Ливергинии вместе с родителями, когда этот гнусный Спартад пришел к власти. Откровенно говоря, и у меня была мысль переселиться в мир людей, как это сделали некоторые из нас, но уж больно я привыкла к этому месту. Вот и осталась. Давайте вот как поступим. Я думаю, что вам есть что мне рассказать, но вначале я предлагаю покушать.

Так как гости были изрядно голодными, им не надо было повторять это приглашение второй раз. Через долю секунды все уже были погружены в чудесную кулинарную симфонию.

Давно Миша не кушал таких замечательных блюд. Больше всего ему понравился чудесный воздушный торт, который был пропитан ванильным сиропом.

Минут через пятнадцать, когда все насытились и начали не спеша переваривать съеденное, Читанья сказала:

– Со слов своего любимого племянника я поняла, что вам нужна моя помощь. Расскажите мне, что случилось.

Медведь отодвинул от себя чашку с медом:

– Давайте я начну. А если где-то буду неточен, то вы поправьте меня.

Миша и Бобер кивнули головами.

– Итак, вся эта история началась с того, что три друга нашли арконий, который был спрятан в мире людей…

Он говорил около часа. Читанья внимательно слушала его, ни разу не перебив.

– Да, – выдохнула она, когда он закончил рассказ. – Все приходит к своему логическому заключению. Я никогда не сомневалась, что рано или поздно царствованию Спартада придет конец. И что же вы хотите от меня, дорогие гости?

– Милая тетушка Читанья, – начал Миша, – я думаю, что только вы сможете помочь нам. Медведь сказал, что у вас есть волшебное зеркало, которое может показать каждого жителя Ливергинии.

– Да, есть такая штучка у меня.

– Если это возможно, то мы очень хотели бы посмотреть на Сережу и Петю, где они?

Сова привстала с кресла и жестом пригласила гостей следовать за собой.

Они вышли из комнаты и спустились в подвал. В одной из его комнат стояло зеркало, покрытое тканью.

Читанья сняла его и начала произносить заклинание. Когда она закончила, зеркало ожило. Его поверхность покрылась искорками и начала переливаться, словно дышала.

Читанья повернулась к Мише и сказала ему:

– Спрашивай, Миша, и зеркало покажет тебе то, что ты хочешь увидеть.

– Дорогое зеркало, – сказал он, – покажи моего хорошего друга Петю. Я очень хочу знать, где и что с ним происходит.

Движение искорок в зеркале на долю секунды остановилось, затем ускорилось. Наконец экран стал светло-зеленым и на нем снова показались те же самые искорки.

Миша вопросительно посмотрел на Читанью.

– Зеркало не может найти Петю. Это значит, что его нет в Ливергинии. Скорее всего, ему все-таки удалось попасть обратно.

– Я буду очень на это надеяться. Давайте теперь постараемся найти Сережу. Эх, главное, чтобы с ним все было в порядке, и он не оказался в этих ужасных серебряных рудниках.

Читанья еще раз прочитала заклинание, и зеркало начало поиск второго друга Миши. Как и в прошлый раз, искорки начали плавное движение по кругу, с каждой секундой ускоряясь все быстрее и быстрее. Через мгновение экран стал черным. Внезапно из зеркала раздался скрип открывающейся двери, а темноту рассеял свет факела.

Картина, которую все увидели, заставила всех находившихся в зале вздрогнуть от ужаса.

Они увидели изможденного Сережу, которого вели по темным коридорам замка странные существа. Они были похожи на огромных младенцев, покрытых большим количеством волос.

– Фантабры, – в один голос сказали Медведь и Бобер.

– Кто? Переспросил Миша?

– Фантабры, – подтвердила Читанья. Эти мерзкие существа – сторонники Спартада. И они сейчас…

– Они сейчас охраняют подходы к долине Хма-Ра, – закончил Медведь. – Так вот куда шел Сережа… Интересно, кто же его на это надоумил?

– А кто такой Хма-Ра? – снова спросил Миша

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы