–
Эм увидела, как загорелось лицо Эйча, и сразу поняла, что ничем хорошим это не закончится.
– Да, так и есть, дружище. Это титул. Титул великого выдающегося и авторитетного человека. Эм – агент. Агент без
– Э-э-м, – произнесла Эм, –
Пешка гордо встал в полный четырехдюймовый рост.
– Может быть, вы и правы, – заявил крошечный инопланетянин с вновь обретенной силой. – Возможно, лучший способ почтить мертвых – это продолжать жить.
Эйч серьезно кивнул в знак согласия. Пешка повернулся к Эм и упал на одно колено с поднятым запястным бластером.
– Я клянусь вам в вечной преданности, агент Эм,
Эм подняла ладони, медленно качая головой.
– Тебе не нужно…
– Такое благородство, такое изящество, – дразнил Эйч, улыбаясь. – И такое смирение.
Пешка продолжал, несмотря на дискомфорт Эм:
– И если вы умрете раньше меня, я обещаю покончить с собой, а не испытывать стыд за то, что прожил на мгновение дольше.
– Самым болезненным способом, – добавил Эйч.
Пешка косо посмотрел на агента.
– Конечно, – согласился пришелец сквозь стиснутые зубы, а затем опустил крошечную голову в шлеме перед новой королевой и поклонился.
Медные лампы, освещающие тайную комнату, замерцали, и тогда взгляд Эм переместился в сторону магазина. Приложив палец к губам, она подтолкнула напарника и пешку. Осторожно отодвинув разделявшую комнаты занавеску, агент проскользнула обратно в магазин.
– Впечатляет, – восхитился пешка, глядя на Эм. – Вы вместе?
– Она вся твоя, большой парень, – прошептал Эйч, подмигивая.
– Мы точно будем вместе, – задумчиво произнес пешка. – Это неизбежно. Когда ты кого-то защищаешь, развивается близость. Границы исчезают…
В магазине сувениров все лампы на витрине мерцали, и тогда Эм вспомнила, как моргал свет в ночном… как раз перед тем…
Пока близнецы уверенно шагали по кварталу в поисках новой цели, по всему рынку мерцали электронные устройства и огни. Увидев эту пару, многие пришельцы чувствовали страх и быстро закрывали свои магазины, как будто из пустыни неслось мощное сирокко. Торговцы последовали их примеру, и вскоре близнецы пробирались уже по опустевшим узким улицам. Они прошли мимо магазина Насра, где владелец и его партнер по бороде наблюдали за зловеще мерцающим светом.
– А вот и неприятности, – заметил Наср.
Бассам зашевелился в бороде:
– Я люблю неприятности.
Спрыгнув с лица Насра, Бассам приземлился на пол. Волосатый маленький инопланетянин напоминал опоссума; зато Наср теперь остался совсем без бороды.
Бассам взглянул на Насра:
– Ты думаешь о том же, о чем и я?
Как только Бассам вытащил сотовый телефон из своего волосатого тела, на лице Насра появилась жуткая улыбка.
– Да, – согласился механик. – Позвони Ризе.
Глава 19
Вернувшись в тайную комнату за прилавком, Эм закрыла за собой дверь.
– Они идут, – предупредила она агента Эйч и пешку. – Диады.
Пешка сразу активировал свой бластер.
– Они убили мою королеву!
Маленький воин попытался броситься к двери, но Эйч его удержал.
– Э-э-й! Полегче, защитник.
Эйч почувствовал, как пешка бьется в его руке. Он встал на колени, поднял пистолет с пола и бросил Эм ее оружие.
– Эйч, я думаю, нам пора уходить, – предупредила Эм.
Она взглянула в камеру видеонаблюдения, передающую изображение с витрины магазина. На черно-белом экране появились помехи.
– Я знаю, почему они здесь.
Изображение прояснилось, и агенты увидели входящих в магазин близнецов. Стоило им посмотреть в камеру, как картинка тут же исчезла за помехами. Эйч открыл заднюю дверь, ведущую в переулок, и, одарив Эм взглядом в стиле «продолжение следует», вышел на улицу с пистолетом наготове. Эм последовала за ним.
– Моя королева? – послышался голос пешки. Он умоляюще смотрел на Эм своими большими золотыми глазами.
Эм остановилась, вздохнула и схватила пешку с шахматной доски.
Зайдя в магазин, диады направились к тайной комнате. Один из близнецов взял старинный железный подсвечник, который тут же растаял, растянулся и превратился в длинный острый меч. Другой близнец потянулся к секретной кнопке, чтобы открыть стену за прилавком, а затем посмотрел на своего брата. Дверь открылась, и близнецы зашли в тайную комнату, только вот комната оказалась пуста.
Эйч и Эм с пистолетами в руках бросились по пустым извилистым улицам, направляясь к следующему кварталу, надеясь найти толпу, с которой можно смешаться.
Эйч заглянул за угол. Увидев, что на улице никого нет, он двинулся дальше.
Эм принялась обыскивать карманы пиджака в поисках головоломки.
– Слушай, я собиралась рассказать тебе. Я
Но карманы оказались пусты, за исключением маленькой пешки, уклоняющейся от ее руки. Коробка пропала.
– Где она? Вот дерьмо!
Эйч полез в свой карман и достал головоломку.
– Не это ищешь? – поинтересовался он, размахивая коробкой.
– Ты украл ее у меня? – недовольно и обиженно спросила Эм.
– Нет.
Пока они шли, он все еще был настороже, осматривая улицу впереди.