Читаем Люди с платформы № 5 полностью

– Лабиринт бросает вам вызов, – улыбнулась Айона. – Постарайтесь не сплоховать!

Но как им добраться до середины? Дорожки расходились во все стороны. Конечно, рано или поздно они набредут на нужную. До ушей Санджея и Эмми долетали торжествующие крики посетителей, оказавшихся в центре. Казалось, он совсем рядом, но попробуй-ка найди верный путь туда.

– Это за следующим поворотом! – заявил Санджей. – Уверен, еще немного, и мы у цели!

Завернув за угол, он уперся в тупик, показавшийся ему весьма знакомым. Но в том-то и заключалась особенность лабиринта: стены живой изгороди были похожи одна на другую. Наверное, Айоне наскучит ждать их появления.

– Мы ходим кругами, – сказал Санджей. – Нам нужен клубок ниток, как Тесею в лабиринте Минотавра!

А ловко он ввернул про Тесея. Эмми наверняка из тех девушек, кто сумеет оценить знание древнегреческих мифов.

– Вы совершенно правы! – подхватила Эмми. – Вы запаслись едой? Может, мы застрянем здесь надолго, и нас найдут только через несколько недель. Точнее, обнаружат два иссохших трупа.

– Думаю, нам нужно двигаться не наобум, а следуя определенной системе, – изрек Санджей, придавая голосу мужественность и решимость. Пусть Эмми видит, что перед ней надежный человек, которому можно вручить свое сердце. – Давайте будем постоянно сворачивать только вправо.

Однако эта система не сработала, равно как и чередование левых и правых поворотов.

– По-моему, таким образом мы лишь усложняем себе задачу, – сказала Эмми. – Вы заметили, с какой легкостью перемещаются по лабиринту дети? Они не ищут входы и выходы, а просто играют. Давайте последуем их примеру и доверимся потоку. Побежим и посмотрим, куда он нас приведет. Согласны?

Эмми взяла его за руку, и они побежали, со смехом поворачивая в разные стороны и огибая группы неторопливо идущих туристов. Наконец поток вывел их в центр лабиринта: на большое открытое пространство со скамейкой посередине. Скамейка была пуста.

– А где же Айона? – спросил Санджей, садясь рядом с Эмми.

Он схватился за край скамейки, дабы удержаться от настойчивого желания обнять девушку за плечи.

– Понятия не имею, – ответила Эмми, все еще восстанавливая сбившееся дыхание. – Может, ей стало скучно и она ушла? Или ее съел Минотавр.

– Сомневаюсь, что даже у Минотавра хватило бы смелости напасть на Айону. Бедняга бы и пикнуть не успел, как Айона посмотрела бы на него своим фирменным взглядом… вы же знаете, как она умеет смотреть. Взглянула бы на него и сказала: «Что это ты такой агрессивный, дружок? Ничего, сейчас разберемся, я ведь, к твоему сведению, журнальный психотерапевт».

Эмми засмеялась. Санджею показалось, что он выиграл в лотерею.

– Айона! – крикнула Эмми. – Айона! Вы здесь?

– Почти здесь, мои дорогие! – послышалось из-за стены изгороди. – Думаю, я заставила вас хорошенько побегать.

Айона приближалась. Санджею показалось, что в просвете изгороди мелькнуло ее изумрудное пальто.

– А мы с вами неплохо позабавились, – сказала Эмми.

Санджей улыбнулся и кивнул. Решив не искать систему перемещения по лабиринту, он перестал переживать, отпустил все тревожные мысли о том, чем закончится его свидание с Эмми. Впервые за все время он по-настоящему легко чувствовал себя в обществе этой девушки, словно бы она была его пациенткой. Обаятельной пациенткой, но без малейших признаков рака.

– Айона! – снова позвала Эмми.

– Сейчас буду!

Судя по голосу, Айона не приближалась, а, наоборот, удалялась от скамейки.

Санджей уже подумывал, не сказать ли Эмми, как она ему нравится, но в этот момент из дыры в живой изгороди вылезла Айона. Такой взбудораженной Санджей видел «сваху» впервые. Замысловатая прическа женщины съехала набок, и оттуда торчала веточка, словно ветка остролиста из рождественского пудинга.

– Отлично! – Шумно дыша, Айона подошла к скамейке, оперлась на спинку и вцепилась рукой в дощечку, отчего костяшки пальцев побелели, а ярко-красный лак на ногтях стал еще заметнее. – У вас получилось! И скорость показали хорошую. Вы составили великолепную команду. Просто фантастическую.

– Полностью с вами согласна! – кивнула Эмми. – Надо будет притащить сюда Тоби. Ему здесь очень понравится.

Возникла пауза, а затем Санджей услышал собственный вопрос, на который совсем даже не хотел получать ответ:

– А кто такой Тоби?

– Мой бойфренд. Он обожает загадки и головоломки и потрясающе умеет их разгадывать. Наверное, поэтому он так здорово разбирается в компьютерных кодах и прочем. Тоби владеет айтишной компанией.

«Повезло этому умнику», – подумал Санджей, удивляясь, как можно испытывать жгучую неприязнь к человеку, которого ты даже ни разу не видел.

<p>Айона</p>

Ну как победа могла со столь головокружительной быстротой превратиться в катастрофу?

В лабиринте Айона немного заплутала. Должно быть, со времени ее последнего посещения тут что-то передвинули. Когда она наконец-то достигла середины лабиринта, ее голубки уже сидели на скамейке и мило ворковали. Айона едва успела подойти к ним и отдышаться, как вдруг Эмми объявила, что у нее есть бойфренд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джоджо Мойес

Мой любимый враг
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»?Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся.Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника. Но когда совершенно невинная поездка в лифте заканчивает страстным поцелуем, Люси начинает по-другому смотреть на своего врага. Она и на работу стала одеваться как на свидание. Может, Джош не испытывает к ней ненависти? Может, и она не так уж ненавидит Джоша? А может, это еще одна игра?Веселая и романтическая история о том, что от ненависти до любви всего один шаг.Впервые на русском языке!

Салли Торн

Современные любовные романы
Один день в декабре
Один день в декабре

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.Впервые на русском языке!16+

Джози Силвер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие любовные романы / Романы
Звонок в прошлое
Звонок в прошлое

Возможно, их брак с самого начала был обречен.Работа у Джорджи Маккул, телевизионного сценариста, стоит на первом месте. А семья… семьей занимается ее муж Нил. Ради любви к Джорджи он пожертвовал своей карьерой и остался в ненавистной ему Калифорнии…Это Рождество они собирались провести в Омахе, на родине Нила. За два дня до отъезда Джорджи сообщает мужу, что не сможет поехать, поскольку ей выпадает редкий шанс сделать сценарий собственного шоу, но она никак не ожидала, что Нил вместе с детьми улетит без нее.И тут возникает странная коллизия: Джорджи никак не может дозвониться мужу на его мобильный номер, но легко дозванивается к нему по старому желтому аппарату с диском в доме своей матери. Только звонит она в… 1998 год, когда они с Нилом еще не были женаты…Впервые на русском языке!

Рейнбоу Рауэлл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги