— Разве что Породители схватят вас обоих и посадят в одну клетку, — в тон ему ответил Гивен.
— Тьфу!.. — И Карколо пошел прочь от обрыва.
10
Впервые устройство для наблюдения за долиной использовалось по назначению. Мысль об этом приборе появилась у Банбека давным-давно, когда он возился с несколькими старыми линзами, раздумывая, куда бы их приспособить. И однажды, во время торговли со Жрецами в пещере под горой Гетрон, Джоаз предложил им рассчитать и изготовить оптику для этого устройства. Старый слепой Жрец, ведущий торговлю, дал уклончивый ответ: при определенных условиях возможность создания такого прибора заслуживает внимания. Прошло три месяца. Джоаз и думать забыл о своем проекте, когда Жрец в торговой пещере поинтересовался, по-прежнему ли Банбек собирается установить наблюдательную систему. Если да, то оптику можно забрать немедленно. Обговорив условия натурального обмена, Джоаз вернулся к себе с четырьмя громоздкими ящиками. Он приказал высечь бойницы, установил в них линзы и удостоверился, что, затемнив кабинет, может держать под наблюдением всю долину.
Сейчас Джоаз следил за посадкой исполинского черного корабля.
В дальнем конце кабинета раздвинулись бордовые занавески, и появилась девушка-менестрель Фейд.
— Корабль смерти! — хрипло произнесла она, нервно комкая ткань. Глаза ее сияли, как два опала. — Он явился по наши души!..
Джоаз мельком глянул на нее и вновь повернулся к матовому экрану.
— Да, я его прекрасно вижу.
Фейд подбежала к нему, схватила за руки и повернула к себе лицом.
— Надо бежать! К Большой осыпи! Не ждать же, пока они схватят нас!..
— Беги. Никто тебя не держит.
Девушка невидяще посмотрела на него, а потом бросила мимолетный взгляд на экран. Черный корабль опускался со зловещей медлительностью, носовые и кормовые диски мерцали перламутром. Фейд облизнула бескровные губы.
— Разве тебе не страшно?
Джоаз едва заметно улыбнулся:
— Какой смысл бежать? Следопыты проворнее Убийц и свирепее Злыдней. Они могут почуять тебя аж за милю и вытащить из самой середины осыпи.
Содрогнувшись от страха, Фейд прошептала:
— Живой я им не дамся. Они не возьмут меня живой…
Джоаз неожиданно выругался.
— Ну ты посмотри, куда они садятся! Это же наши лучшие плантации беллегарда!
— Какая теперь разница?..
— Разница?! Мы что, голодать должны из-за них?
Фейд взглянула на него, совершенно сбитая с толку, потом медленно опустилась на колени и стала выполнять ритуальные пассы теургического культа: руки медленно поднимались, пока тыльная сторона ладоней не касалась ушей; одновременно следовало высунуть кончик языка, а неподвижный взгляд устремить в бесконечность. Джоаз не обращал внимания на девушку до тех пор, пока она не начала хныкать и горестно вздыхать. Тогда полой своего жакета он прикрыл ее лицо, похожее на ритуальную маску, и прикрикнул:
— Хватит ерундой заниматься!
Стеная, Фейд распростерлась на полу, но Джоаз поднял ее на ноги.
— Слушай, Породители не вампиры и не ангелы смерти, — поморщившись, заметил он. — Это разновидность Злыдней, только и всего. Прекращай свои глупости, не то я велю Райфу выставить тебя за дверь.
— Почему ты не готовишься к нападению? Почему ты только следишь за ними и ничего не делаешь?
— Потому что большего я сделать не могу.
Фейд всхлипнула:
— Ты будешь сражаться с ними?
— Разумеется.
— Но как противостоять такой мощи?
— Сделаем все, что сможем. Они еще не встречались с нашими драконами.
Корабль повис над зелеными и пурпурными лозами на другом конце долины, неподалеку от Клайбуриской расселины. Распахнулся люк, и вниз скользнул трап.
— Сейчас ты их увидишь…
Бледные существа, оглядываясь, спустились на землю.
— Похожи на блестящие детские головоломки.
— Это и есть Породители драконов. Наши драконы — мутанты, культивированные из их яиц. Так же они поступают с людьми — выращивают из них своих солдат: вон их Пехота.
Колонной по четыре, шагая в ногу, вышли Тяжелые Пехотинцы и остановились ярдах в пятидесяти от корабля. Их было три отделения по двадцать солдат: плечистые, приземистые существа с толстыми шеями и вытянутыми, ничего не выражающими лицами. Они носили чешуйчатые кольчуги вороненой стали, широкие пояса, на которых висели мечи и пистолеты, и короткие черные церемониальные плащи, пристегнутые к черным, шире плеч, эполетам. Шлемы щетинились гребнями острых шипов, носки высоких, до колен, сапог оканчивались стилетами. За Пехотой выехали сами Породители. Их скакунов — передвигающихся на четвереньках, с лысыми головами и отвисшими, дрожащими губами — лишь с большой натяжкой можно было назвать людьми. Погоняя их арапниками, Породители рысью двинулись через заросли беллегарда. Тем временем несколько Пехотинцев выкатили из корабля трехколесный экипаж со множеством сопел и развернули его в сторону селения.
— Никогда еще они не готовились столь тщательно, — пробормотал Джоаз. — А вот и Следопыты! Хм, только две дюжины? Впрочем, их, наверное, трудно выращивать, — люди размножаются медленнее драконов.