В магазине обнаружилась огромная очередь, змеившаяся вдоль прилавка чуть ли не в три ряда. Аманда протолкалась к диспетчеру и получила номерок. Сегодня она аж сто вторая. Услышав, что на данный момент обслуживается восемьдесят девятый номер, Аманда отошла с тележкой немного в сторону, чтобы не толкаться.
Переминаясь с ноги на ногу, она смотрела на часы. В принципе все не так страшно. Уайатта сегодня подвозит мама соседского мальчика - они договорились. Ключ от дома у него есть. А Меган на танцах. И все же хорошо бы очередь двигалась чуть быстрее.
Она с надеждой взглянула в сторону мясного отдела. За прилавком орудуют два мясника. Они смуглолицые, говорят с сильным акцентом и абсолютно никуда не спешат. Вот один торжественно отрезает ломоть мяса, демонстрирует его потенциальному покупателю, иной раз расхваливает, чтобы подавить сомнения в зародыше. И все не спеша. «Улитки и те ползают быстрее», - сердито думала Аманда.
Пытаясь унять нетерпение, она принялась разглядывать очередь в надежде встретить знакомых. Ага, вот и Сьюзи Симмонс, тщательно одетая и в полной боевой раскраске, жмется поближе к какому-то мужчине. Надо сказать, что соотношение полов в очереди было весьма неравным - преобладали, разумеется, женщины. Мужчина, на которого Сьюзи плотоядно взирала снизу вверх, широкоплечий, и его белобрысая макушка возвышается над толпой. Он только что забрал пакеты у мясника и складывал их в тележку.
Сьюзи легко ввинтилась в толпу и оказалась совсем рядом с мужчиной. Аманда увидела, как миссис Симмонс с улыбкой разжала пальцы, и листочек с номером очереди упал на пол - как раз у ног незнакомца. Тот наклонился за бумажкой, а Сьюзи быстро провела языком по губам, добавив влажного блеска, взбила волосы, сделала приятное лицо и ждала, пока мужчина взглянет на нее.
Толпа сдвинулась, и Аманда получила возможность оглядеть предмет охоты Сьюзи сзади. Шикарная задница. Мужчина выпрямился, протянул номерок Сьюзи, и в тот же миг Аманда узнала Хантера Джеймса.
Сьюзи захлопала ресницами, взяла листочек, коснувшись его пальцев, подалась чуть вперед, посылая старый как мир сигнал, призывающий самца принять участие в игре. «Иди сюда», - кричали ее жесты, ее выражение лица.
- Номер девяносто пять! - крикнул диспетчер.
Кто- то из покупателей радостно завопил «Бинго!» и устремился к прилавку. Толпа, колыхнувшись, чуть поредела.
Аманда вздохнула. Надо же, Сьюзи свежа, как майская роза, одета, накрашена - словом, готова к охоте на самца, а она, Аманда, по-прежнему одета в старые джинсы и толстовку Уайатта. Волосы прямые как палки, иона позабыла накраситься. Пожалуй, единственный аргумент в ее пользу - сегодня она не нагрузила свою тележку пачками с презервативами.
На какую- то секунду в душе шевельнулась малодушная мысль о том, что проще всего испариться, пока ее никто не заметил. Однако приготовление обеда оставалось насущной необходимостью, и дети потребуют мяса. Кроме того, она просто не могла уйти просто так, оставив Хантеpa на растерзание Сьюзи Симмонс. Аманда чуть продвинулась поближе к ним, стараясь не высовываться из-за спин покупателей.
- Ваше лицо кажется удивительно знакомым, - тянула Сьюзи. Ее южный акцент сгустился, как и запах ее духов. - Мы наверняка где-то встречались.
Мужчина протянул руку, и Сьюзи вложила в его ладонь свою.
- Хантер Джеймс. Моя семья переехала сюда недавно, но мои дочери учатся у Дикерсона и Уолтона. Возможно, мы сталкивались, когда привозили или забирали детей.
Глаза Сьюзи вспыхнули, как у голодной тигрицы. Аманде стало неловко за столь откровенный интерес. Хантер стоял с непроницаемым лицом и вежливой улыбкой на губах.
- Нет-нет, это не у школы, я бы запомнила, - протянула миссис Симмонс, и в голосе женщины зазвучали мурлыкающие нотки. - Вы весьма запоминающаяся личность, мистер Хантер. А вы знаете, что наши дочери вместе готовятся к выпускному балу?
И она все еще не выпустила его руку! Аманда глазам не могла поверить - Сьюзи сделала еще шажок вперед, и теперь ее грудь прижималась к его предплечью.
- О! Мне только что пришла в голову чудесная мысль, - продолжала миссис Симмонс. - Лора может пригласить вашу девочку на вечеринку перед балом. Знаете, когда все собираются в одном доме и фотографируют детей перед их отъездом на бал. - Теперь она пыталась рассмотреть, есть ли у него кольцо на пальце. - Я буду очень рада видеть вас и вашу жену.
Аманда почувствовала, как щеки ее заливает жар смущения. Ей было стыдно за Сьюзи. Или за себя? «Господи, надеюсь, я не выглядела такой… голодной, когда приглашала его!»
- Это очень мило с вашей стороны. - Он осторожно высвободил ладонь из цепких пальчиков Сьюзи и сделал шаг назад. Наткнулся на кого-то, обернулся и увидел Аманду. - Но вся моя семья - это я и девочки, и нас уже пригласили на вечеринку. Мы идем к Шериданам. Привет, Аманда, - с некоторым удивлением сказал он.
Ей ничего не оставалось, как перестать подслушивать и присоединиться к ним.