Читаем Любовь у сливного бачка полностью

ОН. Всё! Пошла растудыть её в качель. Тихо… (Достал вантуз, смотрит в унитаз. Улыбается. Пауза. Дернул за ручку бачка). Всё. Готово. Принимайте.

ОНА. Уже?

ОН. Как два пальца об асфальт.

ОНА. Спасибо вам огромное! Вы мой спаситель!

ОН. Спасибо — много, а поллитры в самый раз будет.

ОНА. Что?

ОН. Спасибо, говорю, не булькает…

ОНА. Простите, я так разволновалась, что ничего не соображаю…

ОН. Ясно всё с вами. Рассчитываться, спрашиваю, как будите? Через квиташку или полюбовно договоримся?

ОНА. Как вам угодно. Я на всё согласна. Разве я имею право…

ОН. Полюбовно дешевле… (Пауза). Ну так чё?

ОНА. Вам денег надо?

ОН. Ну, если этого дела (Щелкнул себя по шее.) не имеется, тогда деньгой давайте.

ОНА. Одну минуту. (Сбегала в комнату, принесла шкатулку). Вот. Берите.

ОН (заглядывает в шкатулку). Мельче-то нету? У меня сдавать не чем.

ОНА. Берите всё! Ваш труд стоит большего! Он не измерим ни какими деньгами.

ОН. Зачем мне всё? На поллитру дайте и в расчёте…

ОНА. Берите… (Суёт купюры ему в карманы).

ОН (отступает, вытряхивает деньги из карманов). Ну-ка вы чё?! Эй! Не надо мне ни на какую поллитру! По квитку рассчитаемся и свободны. (Достал квитанцию). Вот. Двенадцать пийсят. Рупь пийсят за вызов и одиннадцать за работу. А то скандалить сразу. Не хотите давать и не надо. А скандалить-то зачем? Ну, народ!

ОНА. Я вас обидела, да?

ОН. В душу наклали. (Достал деньги). Вот сдача.

ОНА. Простите! Не стоило предлагать вам деньги, как я сразу не подумала! Вы же выше их…

ОН. Сдача вот.

ОНА. Какое я глупое, приземленное существо! Как я могла! Простите!

ОН. Сдача вот. На пол ложу. И квитанцию.

ОНА. Простите!

ОН. На пол положил. (Положил деньги на пол, взял сумку, пошел).

ОНА. Не уходите! Ради всего святого, не уходите!

Но Он всё-таки вышел. Да еще хлопнув дверью.

ОНА (приняла трагическую позу, заламывает руки, рыдает и всё прочее). Что я наделала, несчастная?! Обрела всё и лишилась всего в один миг! О, горе мне! Где ты теперь мой Аполлон, мой Иешуа, мой Блок?! Где ты?! (Вдруг). Но нет…. Коварство, которое нас разлучило, нас и соединит. Да. Женщина должна быть коварной. Только так она сможет быть счастливой в этом жестоком, немилосердном мире. И я буду коварной. И да простит меня Господь…

Зашла в туалет, суёт в унитаз коврик с пола. Потом рулон туалетной бумаги, пачку сигарет. И в завершение изящным жестом спускает туда же гигантскую бронзовую пепельницу в виде двуглавого орла.

Зловеще улыбается…
<p>Картина вторая</p>Та же квартира. Она в невообразимом сверкающем платье расхаживает по комнате, держа возле уха сигарету в мундштуке. Нервно, почти панически курит. Стряхивает пепел на ковёр. В комнате смог.

ОНА. Как мучительно ожидание! Какие бури кипят в душе! Какие страсти! Какие страшные мысли! Какие терзания! Ненавижу ожидание…

Долгая пауза.

Как прекрасно ожидание! Какое нежное томление в груди от него! Какие теплые мысли! Какие восторги предвкушения! Я готова ждать хоть час! Хоть два. Хоть мильён лет. Хоть всю жизнь. Как я люблю ожидание…

Долгая пауза.

О, это ожидание! Оно убивает меня! Рвет на части сердце! О, мерзкое!

Звонок в дверь.

Она, как всякая утончённая натура, бледнеет до кончиков волос, теряет самообладание, впадает в полуобморочное состояние. Однако довольно быстро приходит в себя и бежит открывать.

За дверью, как и следовало ожидать, Он. Всё в той же робе и сапогах гармошкой.

ОНА. Вы…

ОН (уставился в бумажку). Ломоносова, три, двадцать один?

ОНА. Вы пришли?

ОН (не отрываясь от бумажки). Ломоносова, три, двадцать один?

ОНА. Вы не представляете, что я вынесла…

ОН. Ломоносова, три, двадцать один?

ОНА. Да, да…. Какие муки!

ОН. Заявочку по поводу засорения унитаза вы делали?

ОНА. Я, я. Это я…

ОН. Показывайте.

ОНА. Прежде нам надо объясниться…

ОН. Че?

ОНА. Унижайте меня! Топчите! Ругайте!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Молодые люди
Молодые люди

Свободно и радостно живет советская молодежь. Её не пугает завтрашний день. Перед ней открыты все пути, обеспечено право на труд, право на отдых, право на образование. Радостно жить, учиться и трудиться на благо всех трудящихся, во имя великих идей коммунизма. И, несмотря на это, находятся советские юноши и девушки, облюбовавшие себе насквозь эгоистический, чужеродный, лишь понаслышке усвоенный образ жизни заокеанских молодчиков, любители блатной жизни, охотники укрываться в бездумную, варварски опустошенную жизнь, предпочитающие щеголять грубыми, разнузданными инстинктами!..  Не найти ничего такого, что пришлось бы им по душе. От всего они отворачиваются, все осмеивают… Невозможно не встревожиться за них, за все их будущее… Нужно бороться за них, спасать их, вправлять им мозги, привлекать их к общему делу!

Арон Исаевич Эрлих , Луи Арагон , Родион Андреевич Белецкий

Комедия / Классическая проза / Советская классическая проза
Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги