Читаем Любовь со вкусом латте (СИ) полностью

Удивительно, но как я ни приглядывалась, не могла разглядеть ни одной морщинки. В чём же дело? Почему для остальных он выглядит иначе?

— Что ты хочешь знать?

А правда, что? Кто бы подсказал, какой правильный вопрос задать… Но, судя по всему, облегчать мне задачу Сандер не спешил.

— Почему окружающие видят тебя семидесятилетним стариком?

— Потому что я выгляжу как семидесятилетний старик.

Ага.

— А почему я вижу тебя парнем двадцати пяти лет?

— Потому что мне действительно двадцать пять лет… Даже ещё двадцать четыре, если честно. Двадцать пять исполнится летом.

Ясно.

— А что произошло?

— Ничего хорошего…

Так.

— Сандер, ты расскажешь уже или мне снова задержаться до ночи?

— Знаешь, а я был бы не против, — криво улыбнулся он. Но под моим взглядом нахмурился и заговорил, подбирая слова. — Это случилось год назад. Мы кое-что не поделили с одним однокурсником. И…

Он порывисто провёл ладонью по лицу. Развернулся, закрывая до сих пор текущую воду. Застыл, вцепившись в широкий вентиль.

— Я не горжусь этим, ладно? Он мне угрожал. И я решил влезть к нему в комнату и…

— Что-то украсть?

— Найти компромат, — закончил Сандер упавшим голосом. — Думал, смогу его шантажировать.

— И как? Нашёл?

Известие о том, что такой со всех сторон положительный Сандер собирался пойти на преступление, неожиданно неприятно царапала. Не могу сказать, что это разрушило мой мир… Но точно напомнило о завышенных ожиданиях.

— Я не хороший парень, Марика. — Сандер снова повернулся ко мне и смерил яростным взглядом. Словно защищался и оправдывался одновременно. — Я делал глупости и ошибался. Но, видят боги, я не заслужил смерти.

— Ты вроде как и не умер…

— А должен был. Этот… козёл… решил, что смерти мне будет мало. Он провёл запрещённый ритуал, чтобы забрать мою магию. Заклятие должно было сожрать меня за несколько дней.

— Но прошёл год.

— Так и есть… Это всё дом. Эта кофейня когда-то принадлежала моей матери. Под фундаментом находится небольшой источник магии. Он и поддерживает во мне остатки жизни. Только… Я не могу отходить далеко от этого места. Как на цепи сижу.

Я с ужасом смотрела на Сандера и старалась переварить услышанное. Всё это было действительно ужасно. И у меня просто в голове не укладывалось, как кто-то мог сотворить подобное… Но не давала покоя одна мысль. Она назойливым червячком копошилась в мыслях и не позволяла расслабиться. Как будто бы что-то похожее я уже слышала. Совсем недавно. Вот буквально час назад.

— Скажи, а тот парень, который это с тобой сделал… Это случайно не Юстен?

По тому, как резко побледнел Сандер, я поняла всё. Это действительно был Юстен. То, что рассказывали Инга и Эльза, оказалось правдой. В результате конфликта в самом деле пострадал парень. Боевик с его курса. И конечно того парня больше никто не видел. Потому что его место занял никому не известный старик.

Я сделала ещё шаг назад, глядя себе под ноги. На Сандера я больше не смотрела.

— Ответь мне, пожалуйста… то, что ты меня тогда поцеловал… В первую нашу встречу… Это было как-то связано с желанием отомстить Юстену?

Повисла пауза. Сандер подбирал слова. А моё сердце с каждой секундой покрывалось коркой льда. Всё толще и толще. Мне ведь не нужны были объяснения. Лишь одно слово — да или нет. И если он так долго думает…

— Это было одной из причин.

Ну вот и всё. Ещё один парень, желающий использовать меня для своей выгоды в копилочку. Браво, Марика. У тебя прямо-таки талант находить козлов.

Кивнув, я сделала ещё шаг назад и развернулась к двери.

— Ты не хочешь узнать другие причины? — донеслось мне вслед.

— Нет нужды.

Я успела дойти до вешалки и надеть пальто, когда в зал вышел Сандер. Я словно чувствовала его спиной.

— Марика…

Я на миг застыла, сжимая пальцами дверную ручку… Но, так и не дождавшись продолжения, потянула дверь и выскользнула наружу.

Вслед мне нёсся печальный перезвон бубенцов.

<p>Пятый поцелуй</p>

Пятый поцелуй имел вкус чистого наслаждения и с трудом сдерживаемой страсти. Острый привкус корицы и лёгкий аромат рома.

Но всё по порядку.

Мороз безжалостно кусал щёки. Температура давно упала заметно ниже любых разумных пределов. А я всё никак не могла заставить себя дёрнуть ручку и толкнуть эту долбаную дверь.

Я держалась две недели. Целых две грёбаных недели я не позволяла себе выходить из академии. Что, в общем-то, было не так сложно в свете подготовки и сдачи экзаменов. Мне точно было чем заняться.

Но вот когда я получила отлично по базовым ритуалам, и пришла пора подготовки к экзамену по бытовой магии… Тут я не выдержала. Да и кто бы выдержал? Каждый раз, пытаясь повторить очередную фигуру, я будто слышала бархатный обволакивающий голос, чувствовала мягкие прикосновения. И не могла не вспоминать наши встречи…

В общем, я оказалась слаба. Но кто меня на самом деле осудит?

Собравшись с силами, я всё-таки повернула ручку и вошла внутрь в сопровождении приветственного звона бубенцов.

И прямо с порога наткнулась на настороженный взгляд Сандера.

И едва не задохнулась от нахлынувших чувств.

Перейти на страницу:

Похожие книги