Читаем Любовь сквозь время полностью

Эмили понимала, что сейчас глупо злиться на него, она сама не заперла дверь, да и привычка спать голышом сыграла с ней злую шутку. Она то в своем веке жила одна, и не боялась нежданных гостей в ее спальне. Да в принципе, у нее никогда не было никого в спальне. В двадцать два года все ее приключения на вечеринках заканчивались поцелуем. Только один раз ЭТО чуть не случилось, но ее вовремя вызвали в клинику. И сейчас глядя на улыбающееся красивое лицо Йена, она не хотела злиться. Он был в обычной белой рубашке, и черных бриджах, заправленных в высокие сапоги.

– А разве у вас не носят килт?

– Носят, но пледы и килт был запрещен под угрозой тюрьмы и расправ. Но мой отец все равно носил его. И лишь несколько лет назад когда король Георг IV приезжал в Эдинбург, килты и пледы снова на официальном уровне стали частью традиций. Раньше плед надевали в войнах, чтобы видеть различие кланов, но так как войн сейчас нет, мы одеваем килты только в праздники. А плед используем вместо плаща.

– О, интересно, – сказала Эми. Сегодня он настроен вполне дружелюбно.– Не могли бы выйти, чтобы я могла одеться?

– Конечно,– сказал Йен, и уже подойдя к двери, не удержался : – У вас очень красивая необычная сережка на пупке.

И успел закрыть дверь, именно в тот момент, как в него полетела подушка.

<p>Глава 10</p>

Одевшись Эмилия первым делом заглянула к Роберту. Осмотрев его раны, она пришла к заключению, что самое страшное позади, и воспаления нет. Эми опять приложила к ранам тряпочку, смоченную специальным настоем, приготовленным ей, чтобы вытягивать гной, и способствовать заживлению ран, и перебинтовала.

– Как сегодня себя чувствует наш пациент?– улыбнувшись, спросила она.

– Замечательно,– пропел Роберт и кинул взгляд на Роуз.

Роуз покраснела.

– Я читала Роберту книгу про Камелот.

– Отлично, вам уже не так скучно, Роберт?

– Что вы, разве с такой женщиной заскучаешь?

Роуз покраснела еще сильнее, а Эмилия улыбнулась. Здорово, Роберт пытается произвести впечатление на Роуз. А что,– подумала Эми,– это была бы неплохая пара. Высокий большой сильный Роберт, красивый кстати мужчина, и ее хрупкая красивая Роуз.

– Я иду с Йеном проводить осмотры. Увидимся вечером.– и попрощавшись, вышла из комнаты.

Спустивший на первый этаж, она увидела Йена. Краска смущения залила ее лицо.

Йен не подал виду, что наверху что то произошло.

– Идите в столовую и позавтракайте, я подожду Вас.

С благодарностью Эми кивнула и пошла в столовую.

Через четверть часа они вышли из замка во двор. Во дворе стояло множество людей.

–Знакомьтесь, это доктор Эмилия Баттон, спасшая жизнь нашему Роберту. Прошу любить и жаловать.– представил ее Йен.

Она видела с каким недоверием смотрят на нее люди. Ей опять приходится это проходить… опять заслуживать доверие людей. Ну почему в девятнадцатом веке, сложно поверить в то,что женщина может быть врачом?

– Несмотря на то, что перед вами женщина, она замечательный доктор. Даю вам слово. Вы можете доверять ей, как мне.– продолжил Йен.

Ничего себе, – подумала Эми, – он пытается защитить её. И смотря на то, как люди немного расслабились, она мысленно поблагодарила Йена. И принялась за работу.

Йен завел ее в палатку, где стоял стул, стол, и маленькая кровать с жёстким тюфяком . А он все продумал, – подумала Эми.

Первым ее пациентом был мужчина с зубной болью. У него была опухшая щека. Мужчину звали Смит.

–Так, Смит, зуб надо удалить. Вы готовы потерпеть?

– Я готов терпеть все, если боль уменьшиться.

– Очень хорошо. Я думаю, что смогу вас обрадовать. Как только мы удалим зуб, боль совсем перестанет вас беспокоить. В течение суток ваша опухоль сойдет, и вы снова будете в строю! – Эми лучезарно улыбнулась.

Подготовив все инструменты, и помыв руки с мылом и порошком из мяты, полыни и тысячелистника , вытерев руки, и смочив обильно руки виски, она принялась за работу.

Через 2 минуты, зуб валялся в железной коробке.

– Вот, возьмите,– Эми протянула Смиту маленький мешочек,– здесь ромашка и корень аира. Заваривайте его, и полощите рот каждые три часа. И пока ничего не ешьте часа два.

Смит взял мешочек и улыбнувшись вышел из палатки.

И люди пошли потоком. Ушибы, боль в животе, глисты, болезни почек, бессонница… чего только тут не было! Да у нее тут работы на год!

Последним в палатку зашел мужчина, ведя за собой маленькую девочку, лет пяти-шести.

– Пошли милая, не бойся.– очень мягко обращался он к девочке, стараясь успокоить её. – Доктор Баттон, здравствуйте, я Клиф, местный кузнец, а это моя дочь Софи. Мы к вам скорее с вопросом, – и он немного смутился.

– Здравствуйте мистер Клиф, привет милая Софи,– она нагнулась к девочке и протянула ей руку для знакомства. – Меня зовут Эмилия. И я очень рада с тобой познакомится.– Девочка спряталась за спину отца.

– Понимаете, я рощу дочь сам, жена умерла в родах, когда дарила мне дочь,– он грустил, и Эми вспомнила Мэри, и сколько женщин она еще может спасти. Клиф продолжил: – и я как то упустил момент, когда с глазом Софи началась беда.

Хм… интересно ,что там…

– Софи, малышка иди сюда, и садись на кровать.– позвала ее Эми.

Перейти на страницу:

Похожие книги