Читаем Любовь по наследству полностью

— Добрый день, — поприветствовал он ее.

— Добрый день, — ответила Наташа. — Не подскажете, не пришел ли еще новый номер «Таймс»?

— Нет, боюсь, что нет. Наше правительство придумало новую систему доставки газет. Теперь вся корреспонденция идет через Париж. И с этим ничего нельзя поделать, — грустно добавил он. — Все вокруг меняется. Нам еще грех жаловаться, в нашей деревушке мало что изменилось. Хотя и у нас событий хватает. Вот, например, наш барон женится. Не сомневайтесь, новая баронесса обязательно введет какие-нибудь новые правила. Это уж точно.

— Вы имеете в виду барона д'Аржантана?

— Конечно. Если мы говорим о бароне, то всегда имеем в виду его. Маркиза де Лонгвиль, которая живет с ним по соседству, сообщила эту новость. Барон стал очень внимательным к ее единственной дочери, Камилле. Хотя, строго между нами, я не понимаю, что он в ней нашел, — шепотом добавил он.

— Что вы, я уверена, что она очень милая, — еле выдавила из себя Наташа.

— Хотя, может быть, все это выдумки старика. Она пытается выдать замуж свою дочку за кого угодно последние десять лет. И уж конечно, барон — прекрасная партия.

— Уверена в этом. Но если газет нет, я, пожалуй, пойду дальше. До свидания, месье Ленуар.

Значит, она была права, Рауль просто воспользовался ею. Наташа грустно покачала головой. Как она могла быть такой глупой и доверчивой?

— Вы куда-то торопитесь? — неожиданно услышала она. Девушка обернулась и снова увидела Гастона.

— Привет, Гастон, как дела? — через силу улыбнулась она.

— Прекрасно. — Мэр взял ее под руку, и они вместе пошли по тропинке. — Но вот вы, дорогая Наташа, не выглядите счастливой. Что-то случилось за тот час, который прошел после нашей встречи?

— Нет, все в порядке, — запротестовала она. — Я просто…

— Почему бы нам не выпить кофе с бренди? — спросил он. — И вы мне все расскажете, а можете и не рассказывать, как вам угодно. Давайте дружить! — улыбнулся Гастон.

— Хорошо, — кивнула Наташа в ответ сразу на оба его предложения.

Рядом как раз было маленькое кафе. Они сели за круглый столик, и Гастон заказал две чашечки кофе и два бренди.

— А сейчас удовлетворите мое любопытство. Мы знаем друг друга совсем немного, но я уже испытываю к вам теплые чувства. Для дружбы время не имеет значения.

Наташа была с ним полностью согласна. Когда она была в Африке, она знакомилась с различными людьми. И, бывало, хватало секунды, чтобы понять — друг перед тобой или враг.

— Ничего не случилось. Просто одна новость слегка расстроила меня, но теперь уже все хорошо.

— Вы уверены? У меня нет причин для беспокойства?

— Конечно, нет, — засмеялась Наташа.

Гастон начал рассказывать ей о забавных случаях, которые происходили с ним в Америке. Наташе было так весело с ним, что она почти забыла о Рауле и его предстоящей свадьбе. Просидев в кафе около часа, они вышли на улицу, и Гастон сразу радостно кому-то помахал. Наташа обернулась и увидела Рауля.

— Да это же Рауль, а я-то думал, что он в Париже! — воскликнул Гастон.

Рауль тоже заметил их. Он медленно подошел к ним.

— Наташа. Гастон. Как странно видеть вас вместе, — произнес барон. В его глазах заиграли опасные огоньки. Неужели Гастон решил поухаживать за его девочкой?

— А что в этом такого? Мы просто пили кофе с бренди.

— Хорошая идея, — согласился он. — Давайте вернемся в кафе и закажем еще по чашечке, — предложил он. — И когда вы познакомились?

— Мы познакомились сегодня утром. Я был в Америке последнее время, а когда вернулся, решил познакомиться с новой хозяйкой поместья.

Зачем он устраивает этот допрос? Какое его дело, с кем я встречаюсь и что делаю? — думала Наташа. Ей стало неловко оттого, что Гастон может все не так понять, ведь Рауль способен на многое, лишь бы задеть ее.

— Мне пора идти, — громко сказала Наташа. Она не собирается сидеть с ним за одним столом и делать вид, что все в порядке.

— Уже? — удивленно спросил Рауль.

— Да, я хотела навестить местного кюре сегодня, — медленно произнесла она. — Он хотел рассказать мне историю этих мест. Как жили наши предки и все в таком духе.

— Понятно. А как насчет ужина завтра вечером? — неожиданно предложил барон.

— Очень мило, но я уже приглашена. — Наташа улыбнулась Гастону. — Спасибо за кофе. И до завтра.

Девушка встала из-за стола и вышла из кафе. Вот так-то, Рауль д'Аржантан. Теперь вы знаете, что такое обида и боль. К тому же Гастон действительно понравился ей, поэтому нет ничего плохого в том, что он поможет ей отомстить мерзкому барону.

Довольно улыбаясь, Наташа направилась к дому кюре.

<p>ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ</p>

— Теперь, когда ты познакомился с Наташей, скажи, что ты о ней думаешь?

— Мне она нравится, — не задумываясь, ответил Гастон и внимательно посмотрел на своего друга. Что-то подозрительно он сегодня выглядел. Они дружили с самого детства, и Гастон прекрасно знал, что Рауль не будет спрашивать о девушке, которая его не интересует. — А что случилось? Похоже, мадемуазель де Согюр тебе тоже нравится?

Перейти на страницу:

Похожие книги