Читаем Любовь по Интернету полностью

Если бы кто-нибудь в эту весеннюю ночь заглянул в комнаты Пети и Алисы, то увидел бы двух совершенно счастливых людей, которые отрывали взгляд от монитора только для того, чтобы напечатать следующее сообщение. Посторонний и не догадался бы, что это компьютерное свидание — последнее, потому что теперь, для того чтобы поговорить, ребятам уже не нужно прибегать к помощи техники. Спасибо ей, она исполнила свое предназначение — помогла влюбленным найти друг друга, — а потом стала не нужна, как яичная скорлупа — вылупившемуся на свет цыпленку.

Мне пора. До сегодня, Адам!:)

До сегодня, Ева!:)

<p>ПРИЛОЖЕНИЕ</p><p>Основные смайлики:</p>

:) — довольная улыбка. Отличное настроение или смешная фраза.

:(— грусть, уныние.

:> — сарказм, насмешка.

>:> — резкая или злая насмешка, иногда на грани оскорбления.

:Е — огрызнуться, оскалиться, показать зубы.

:] — глупая, тупая улыбка.

:1 или — 1 — нерешительность или озадаченность.

:\ — нерешительность или сильное удивление.

:Р — показать язык.

:* — поцелуй.

:0 или: — открыть рот от удивления.

:*) — пишущий пьян.

;) — улыбка с подмигиванием.

8) или 80 — вытаращить глаза.

%) — после суток сидения за компьютером.

<p>КРАТКИЙ СЛОВАРИК КОМПЬЮТЕРНОГО СЛЕНГА</p>

АНТИВИРУС — лечилка.

БАЙ — пока.

БЕЛЫЙ — компьютер, собранный в Америке, в Японии или в странах ЕС.

БИЗИ или БИЗЯ — телефонный сигнал «занято».

БЛИН — 1) один из дисков винта; 2) любой более — менее плоский девайс; 3) распространенное ругательство; 4) изделие из теста.

БОЛД — полужирный шрифт.

БУК — книга.

БУМАЖНЫЙ — изданный на бумаге (как противопоставление электронным изданиям).

ВИНДЫ — см. окошки.

ВИНТ или ВИНЧЕСТЕР — жесткий диск компьютера.

ВИРТУАЛЬНЫЙ — 1) воображаемый или имитируемый; 2) о функции: изменяющий поведение в зависимости от контекста.

ВИРУС — 1) саморазмножающаяся программа, записывающая свои копии в «тело» других программ и в загрузочные секторы дискет и жестких дисков. Иногда в В. бывают заложены деструктивные функции — вплоть до полного уничтожения содержимого жесткого диска; 2) повод не работать для компьютерщиков, имеющих некомпетентного шефа.

ВИСНУТЬ — 1) о компьютере: отсутствие реакции на внешние воздействия (нажатие клавиш, кнопок мыши), часто (но не всегда) приводящее к прекращению работы программ; 2) находиться в затруднительном положении; 3) напиться до полной потери мобильности.

ГЕНЕРИТЬ — создавать программу или стандартные сообщения с помощью полуавтоматических средств, когда совершающий это действие задает только общий вид или тип создаваемого объекта, а его заполнение идет в автоматическом режиме.

ГЕЙМ — компьютерная игра.

ГЛЮК (заимств. у хиппи; образов, от «галлюцинация») — 1) странность или ошибка в работе программы; 2) неадекватное поведение человека.

ДОБИТЬ — закончить написание программы и привести ее в более — менее товарный вид.

ЖЕЛЕЗО или ХАРДВЕР — 1) любая компьютерная аппаратура; 2) «внутренности» компьютера, напр.: «У меня опять проблемы с железом».

ЖЕЛТЫЙ — 1) компьютер, сделанный в одной из стран Юго — Восточной Азии; 2) некачественный.

ЗАВИСНУТЬ — остановка работы компьютера.

КАЧАТЬ — передавать данные по модему.

КРАСНЫЙ — компьютер, сделанный в стране СНГ.

КРИВОЙ — плохо сделанный или работающий не так, как ожидалось, напр., «кривое железо».

КРИПТОВАТЬ — шифровать, кодировать. У русских хакеров — практически бессмысленное занятие.

КРЫСА — манипулятор «мышь».

ЛАЗЕР — лазерный принтер.

ЛЕВЫЙ — неудобный, странный, напр., «левый фейс». Иногда употребляется как синоним слова «желтый».

ЛЕЧИЛКА — антивирусная программа. ЛИСТ — любой список.

ЛОМ — крайнее нежелание что — либо делать.

ЛОХМАТЫЙ — интересный, удачно сделанный.

МАК (от Macintosh) — персональный компьютер фирмы Apple.

МАКОВЫЙ — относящийся к (или созданный для) мака.

МАМА — материнская плата компьютера, девайс, делающий его единой системой.

МЕГ — мегабайт.

МЫЛИТЬ — писать и передавать сообщение по сети, напр.: «Отмыль мне, что у вас происходит».

НАЕЗД — необоснованная претензия, оскорбление.

НОТБУК или НОУТБУК — переносной компьютер класса Notebook.

ОКОШКИ или ОКНА, ВИНДЫ, ФОРТОЧКИ, ФОРТКИ — графическая операционная система Windows.

ОНЛАЙНОВЫЙ — 1) общение между людьми посредством компьютера, напр., «онлайновая тусовка»; 2) реально существующий.

ОТСТОЙ — нечто несовременное, неактуальное, синоним слова «барахло».

ПИМПОЧКА — клавиша или кнопка.

ПИРАТ — 1) пользователь нелегальных копий программ; 2) хакер, занимающийся снятием с. программ защиты от копирования и копированием программ с закрытых серверов.

ПИРАТСТВО — целенаправленная деятельность по поиску и хаку коммерческих программных продуктов.

ПИСЮК или ПИСИШКА (от PC) — персональный компьютер.

ПЛАТА — электронное устройство внутри компьютера.

ПРИНТОВАТЬ — 1) распечатывать на принтере; 2) печатать.

ПСОВЫЙ — относящийся к IBM — совместимым персональным компьютерам. Употребляется обычно как антоним слова «маковый».

РЕП ЛАЙ — ответ на письмо.

САУНД — звуки (в частности, музыка), воспроизводимые компьютером.

СВЕЖИЙ — о программе: недавно написанный.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену